Was heißt »Esperanto« auf Niederländisch?
Das Substantiv »Esperanto« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Niederländisch übersetzen:
- Esperanto (sächlich)
Deutsch/Niederländische Beispielübersetzungen
In seinem Aufsatz "Esperanto - eine europäische oder asiatische Sprache" hat Claude Piron die Ähnlichkeiten zwischen Esperanto und dem Chinesischen aufgezeigt, und so die Auffassung, Esperanto sei rein eurozentrisch, widerlegt.
In zijn essay "Esperanto: een Europese of een Aziatische taal" toonde Claude Piron de gelijkenis aan tussen het Esperanto en het Chinees, en ontkrachtte zo het denkbeeld dat het Esperanto enkel een op Europa gerichte taal zou zijn.
Wenn er sich für Esperanto interessieren würde, würde der Sohn seinem Vater eine Freude bereiten.
Door zich voor Esperanto te interesseren zou de zoon zijn vader verheugen.
Wir stellen hier eine Liste der häufigsten Fragen, die Esperanto betreffen, zur Verfügung.
We presenteren hier een lijst met vaak gestelde vragen over Esperanto.
In Esperanto haben Substantive die Endung "o", der Plural wird durch "j" gebildet.
In het Esperanto eindigt een zelfstandig naamwoord op 'o'. Het meervoud wordt gevormd met de uitgang 'j'.
In Esperanto wird immer die vorletzte Silbe eines Wortes betont.
In het Esperanto valt het woordaccent altijd op de voorlaatste lettergreep.
In het Esperanto ligt de klemtoon altijd op de voorlaatste lettergreep.
Ab und zu lerne ich Esperanto.
Af en toe studeer ik Esperanto.
Die chinesische Regierung veröffentlicht täglich fünf bis zehn Nachrichten in Esperanto auf esperanto.china.org.cn.
De Chinese regering publiceert dagelijks vijf tot tien berichten in Esperanto op esperanto.china.org.cn.
Ein weiser Mann sagte einmal: „Wenn Esperanto eine künstliche Sprache ist, dann ist mein Auto ein künstliches Pferd.“
Een wijze heeft eens gezegd "Als Esperanto een kunstmatige taal is, dan is mijn auto een kunstmatig paard".
Die deutsche Interpunktion ist pedantisch, die englische ist chaotisch, und für Esperanto riet uns Dr. Zamenhof unsere Muttersprache als Richtlinie zu nehmen. Was soll das?
De Duitse interpunctie is pedant, de Engelse is chaotisch, en voor Esperanto raadde dr. Zamenhof ons aan onze moedertaal als leidraad te gebruiken. Hoe dan?
Ich glaube nicht, dass irgendwann die Mehrheit der Weltbevölkerung Esperanto sprechen wird.
Ik geloof niet dat er een dag zal zijn dat de meerderheid van de wereldbevolking Esperanto spreekt.
Was würde geschehen, wenn zwei Großmächte mit verschiedenen Sprachen, wie z. B. USA und China, übereinkommen würden, versuchsweise das Lernen von Esperanto in den Grundschulen einzuführen?
Wat zou er gebeuren als twee grootmachten met verschillende talen - zoals de Verenigde Staten en China - zouden overeenkomen bij wijze van proef Esperanto te onderwijzen in de basisscholen?
Esperanto hat eine eigene Hymne.
Esperanto heeft een eigen volkslied.
Sprechen Sie Esperanto?
Spreekt u Esperanto?
Sprichst du Esperanto?
Spreek je Esperanto?
Die Buchstaben sch in deutschen Wörtern und sh in englischen werden in Esperanto als ŝ geschrieben. Das spart Platz und Tinte.
De letters "sch" in Duitse woorden en "sh" in het Engels worden geschreven als "ŝ" in het Esperanto. Dat scheelt ruimte en inkt.
Verbreitet Esperanto!
Verspreid het Esperanto!
Esperanto ist eine nützliche Sprache.
Esperanto is een nuttige taal.
Sie sprechen auch Esperanto.
Ze spreken ook Esperanto.
Die ungarische Sprache ist besser als Esperanto.
Het Hongaars is een betere taal dan Esperanto.
Esperanto lernen ist sehr interessant.
Esperanto leren is zeer boeiend.
Esperanto ist leichter.
Esperanto is makkelijker.
Ich habe angefangen, Esperanto zu lernen.
Ik ben begonnen Esperanto te leren.
Ich habe gerade angefangen, Esperanto zu lernen.
Ik ben net begonnen Esperanto te leren.
Neben Esperanto spricht er natürlich auch andere Fremdsprachen.
Buiten Esperanto spreekt hij natuurlijk ook andere vreemde talen.
Eigentlich gibt es keinen Stamm, keine Vorsilbe, Nachsilbe oder Endung … Im Esperanto gibt es nur ein als Stamm, Vorsilbe, Nachsilbe oder Endung gebrauchtes Wortelement.
Eigenlijk is er geen stam, voorvoegsel, achtervoegsel of uitgang... in het Esperanto is er enkel een als stam, voorvoegsel, achtervoegsel of uitgang gebruikt woordelement.
Im Esperanto gibt es nur eine einzige Deklination. Diese kann man in weniger als 15 Minuten lernen.
In Esperanto is er maar één enkele verbuiging. Die kan men leren in minder dan vijftien minuten.
Er spricht Esperanto mit einem leichten französischen Akzent.
Hij spreekt Esperanto met een licht Frans accent.
Esperanto ist die Sprache des einundzwanzigsten Jahrhunderts.
Het Esperanto is de taal van de eenentwintigste eeuw.
Ich glaube, dass Esperanto sehr schwer ist.
Ik denk dat het Esperanto heel moeilijk is.
Die Farbe von Esperanto ist Grün.
De kleur van Esperanto is groen.
Im Jahre 2012 wird Esperanto 125 Jahre alt.
In het jaar 2012 wordt Esperanto 125 jaar.
Im Esperanto zeigen Substantive, Adjektive, Adverbien und Verben durch ihre Endung ihre Funktion im Satz an.
In het Esperanto tonen zelfstandige en bijvoeglijke naamwoorden, bijwoorden en werkwoorden hun functie in een zin door hun uitgang.
Das populärwissenschaftliche Buch "Mi komprenas fine la radion", im Original verfasst von Ingenieur Eugen Aisberg in der internationalen Sprache Esperanto im Jahre 1926, wurde in viele Nationalsprachen übersetzt.
Het populairwetenschappelijke werk "Mi komprenas fine la radion", origineel geschreven door ingenieur Eugeen Aisberg in de internationale taal Esperanto in het jaar 1926, is in veel nationale talen vertaald.
Esperanto lernen macht Freude.
Het is leuk om Esperanto te leren.
Nach 125 Jahren Entwicklung ist klar: Esperanto ist mehr als nur eine Sprache.
Na 125 jaar ontwikkeling is het duidelijk: Esperanto is meer dan alleen een taal.
Dr. Zamenhof gab uns keine Regeln zur Anwendung der Interpunktion in Esperanto, weil er wohl wusste, was für ein Zankapfel das sein würde.
Dr. Zamenhof gaf ons geen regels over het gebruik van leestekens in het Esperanto, omdat hij goed wist welke twistappel dat zou zijn.
Esperanto ist eine internationale und einfache Sprache!
Esperanto is een internationale en gemakkelijke taal.
Warum nicht Esperanto?
Waarom niet Esperanto?
Ich mag Lieder auf Esperanto.
Ik hou van liedjes in het Esperanto.
Mitarbeiter aus vielen Ländern, Sprachen und Kulturen sprechen die Sprache Esperanto neben ihrer Muttersprache und einer oder mehreren anderen Sprachen.
Medewerkers uit verschillende landen, talen en culturen kennen de taal Esperanto naast hun moedertaal en één of meer andere talen.
Einhundert und fünfundzwanzig Jahre haben gezeigt: Esperanto ist viel mehr als nur eine Sprache.
Honderdvijfentwintig jaar hebben het aangetoond: Esperanto is veel meer dan enkel een taal.
Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto.
Enkele jaren later werd in plaats van "De Internationale Taal van doctor Esperanto" gewoonlijk de korte naam "Esperanto" gebruikt. Op deze dag vieren we dus in de hele wereld de 125ste verjaardag van Esperanto.
Ich habe viele Sätze auf Esperanto geschrieben.
Ik heb veel zinnen geschreven in Esperanto.
Meiner Meinung nach ist Esperanto sehr wichtig.
Naar mijn mening is Esperanto erg belangrijk.
Was für eine Art Sprache ist Esperanto?
Wat voor soort taal is Esperanto?
Ich übersetze unentgeltlich ins Esperanto.
Ik vertaal gratis in het Esperanto.
Zur Grammatik des Esperanto bemerkte Claude Piron: „Sehr streng ist sie und verlangt uns Disziplin ab – denken wir nur an die Endung -n –, doch wie viel Freiheit gewährt sie uns im Rahmen dieser Disziplin!“
Over de grammatica van Esperanto merkte Claude Piron op: "Die is zeer streng en vereist discipline – we moeten maar denken aan de n-uitgang – maar hoeveel vrijheid bezorgt hij ons niet in het kader van deze strengheid!"
Spricht Ihr Freund Esperanto?
Spreekt uw vriend Esperanto?
Wir feiern den 28. November als Tatoebatag, weil es der Tag ist, an dem Türkisch, Esperanto und Griechisch hinzugefügt wurden.
We vieren 28 november als Tatoebadag, omdat het de dag is waarop Turks, Esperanto en Grieks werden toegevoegd.
Esperanto ist die Sprache für uns.
Esperanto is de taal voor ons.
Esperanto ist niemandes Eigentum.
Esperanto is niemands eigendom.
Im Esperanto endet ein abgeleitetes Adverb auf -e.
In het Esperanto eindigt een afgeleid bijwoord op een e.
Schon zu Beginn des Zweiten Weltkriegs traf eine Bombe das Haus, wo die Familie Zamenhof wohnte, und zerstörte dort alle Dokumente zur Entwicklung der Sprache Esperanto.
Al bij het begin van de Tweede Wereldoorlog trof een bom het huis waar de familie Zamenhof woonde, en verwoestte daar alle documenten voor de ontwikkeling van de Esperanto taal.
Die internationale Sprache Esperanto erschien Ende 1887 in der Öffentlichkeit.
De internationale taal Esperanto verscheen in het openbaar aan het einde van 1887.
Sollte ich Esperanto lernen?
Moet ik Esperanto leren?
Heute habe ich mich entschieden, Esperanto zu lernen.
Ik heb er vandaag voor gekozen Esperanto te leren.
Ik heb vandaag besloten Esperanto te leren.
Ich spreche Esperanto und Russisch.
Ik spreek Esperanto en Russisch.
Es macht viel Spaß, Esperanto zu lernen.
Het is heel leuk Esperanto te leren.
Es ist nicht leicht Sätze in Esperanto ohne passende Tastatur zu schreiben.
Het is niet gemakkelijk om zinnen in het Esperanto zonder een adequaat toetsenbord te schrijven.
Esperanto ist eine lebende Sprache, die sich für internationale Verständigung sehr eignet.
Esperanto is een levende taal, die zeer geschikt is voor internationale communicatie.
In Esperanto gibt es keinen unbestimmten und nur einen bestimmten Artikel.
In het Esperanto is er geen onbepaald lidwoord, en slechts één bepaald.
Ich spreche Esperanto.
Ik spreek Esperanto.
Esperanto ist die Sprache der Liebe.
Esperanto is de taal van de liefde.
Meine Muttersprache ist Klingoranto, eine Mischung aus Klingonisch und Esperanto.
Mijn eerste taal is Klingoranto, een mix tussen Klingon en Esperanto.
Esperanto klingt ein bisschen wie Italienisch.
Esperanto klinkt een beetje als Italiaans.
Sprich Esperanto!
Spreek Esperanto!
Gibt es unregelmäßige Verben im Esperanto?
Bestaan er onregelmatige werkwoorden in het Esperanto?
Tatoeba hilft mir, mein Esperanto zu verbessern.
Tatoeba helpt me mijn Esperanto te verbeteren.
Esperanto ist eine Kunstsprache.
Esperanto is een kunsttaal.
Esperanto gefällt mir.
Ik vind Esperanto leuk.
Esperanto ist eine völlig logische Sprache.
Esperanto is een volstrekt logische taal.
Zu neuen Plätzen zu reisen ist interessant und kann schwierig sein. Esperanto macht auch das einfach.
Reizen naar nieuwe plaatsen is interessant en kan moeilijk zijn. Esperanto maakt ook dat gemakkelijk.
Wir lernen Esperanto sehr schnell.
We leren Esperanto heel vlug.
Esperanto zu lernen ist sehr interessant.
Esperanto leren is heel interessant.
Das Buch, das Tom auf Esperanto geschrieben hat, wurde in viele Sprachen auf der ganzen Welt übersetzt.
Het boek dat Tom in het Esperanto schreef is vertaald in vele talen over de hele wereld.
Niederländische Beispielsätze
Het Esperanto-alfabet bevat achtentwintig letters: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.
De eerste vrouw, die Esperanto als moedertaal sprak, werd in 1904 geboren; vandaag zijn er meerdere duizenden Esperanto-moedertaalsprekers.
Hoe kan ik zoeken naar Duitse zinnen, waarvan bijvoorbeeld de vertaling in het Esperanto ontbreekt?
Ik lees graag het tijdschrift "La Ondo de Esperanto".
Zondag doen we een uitstap naar de Esperanto-bron.
De Zwitserse psycholoog Claude Piron beschouwt de toepassing van Esperanto "rechtvaardiger dan gelijk welke andere manier van communiceren tussen verschillende culturen".
Jaren geleden nam er zelfs een smurf deel aan het Esperanto-Wereldcongres.
Bent u leraar Esperanto?
Übergeordnete Begriffe
- Plansprache:
- kunsttaal
- Sprache:
- spraak