Was heißt »Esperanto« auf Spanisch?
Das Substantiv Esperanto lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:
- esperanto (männlich)
Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen
Seit wann lernst du Esperanto?
¿Desde cuándo aprendes esperanto?
Betty spricht sehr gut Esperanto.
Betty habla esperanto muy bien.
Ab und zu lerne ich Esperanto.
De vez en cuando estudio esperanto.
In Esperanto zeigen Substantive, Adjektive, Adverbien und Verben durch ihre Endungen ihre Funktion im Satz.
En esperanto los sustantivos, adjetivos, adverbios y verbos muestran su función en la oración mediante sus terminaciones.
Es macht Spaß, Esperanto zu lernen.
Aprender esperanto es divertido.
Die chinesische Regierung veröffentlicht täglich fünf bis zehn Nachrichten in Esperanto auf esperanto.china.org.cn.
El gobierno chino publica diariamente de cinco a diez artículos en esperanto en esperanto.china.org.cn.
Wie lange lernst du schon Esperanto?
¿Cuánto tiempo llevas estudiando esperanto?
Ich glaube nicht, dass irgendwann die Mehrheit der Weltbevölkerung Esperanto sprechen wird.
No creo que haya un día en que la mayoría de la población mundial hable esperanto.
Thomas ist ein Esperantist, der Esperanto vor einem Jahr zu lernen begann. Nun spricht er es schon fließend.
Thomas es un esperantista que comenzó a aprender esperanto hace un año. Ahora él ya habla fluidamente.
Ich nahm jede Gelegenheit wahr, mein Esperanto zu verbessern.
Ocupé cada oportunidad para mejorar mi esperanto.
Esperanto ist leicht auszusprechen.
El esperanto es fácil de pronunciar.
Ich sollte Esperanto lernen.
Debería aprender esperanto.
Esperanto hat eine eigene Hymne.
El esperanto tiene un himno propio.
In Esperanto endet das Adjektiv mit "a". Der Plural wird mit der Anfügung von "j" gebildet.
En esperanto un adjetivo termina con "a". El plural está formado añadiendo "j".
In Esperanto gibt es nur 16 grammatikalische Regeln.
En esperanto hay solamente 16 reglas gramaticales.
Sprechen Sie Esperanto?
¿Habla usted esperanto?
Sprichst du Esperanto?
¿Hablas esperanto?
Prof. Reinhard Selten, Nobelpreisträger für Wirtschaft, sagte: Esperanto ist gut fürs Gehirn.
El profesor Reinhard Selten, premio nobel en economía, dijo: el esperanto es bueno para la mente.
Die Buchstaben sch in deutschen Wörtern und sh in englischen werden in Esperanto als ŝ geschrieben. Das spart Platz und Tinte.
Las letras "sch" del alemán, y "sh" del inglés se escriben "ŝ" en esperanto. Esto ahorra espacio y tinta.
Ich sollte endlich Esperanto lernen.
Después de todo debería aprender esperanto.
Bis 1910 war das Buch "Alice in Wonderland" schon in folgende Sprachen übersetzt worden: Deutsch, Französisch, Schwedisch, Italienisch, Russisch, Dänisch, Niederländisch, Norwegisch, Finnisch und Esperanto.
Hasta el año 1910, el libro "Alicia en el país de las maravillas" ya había sido traducido a los siguientes idiomas: alemán, francés, sueco, italiano, ruso, danés, holandés, noruego, finés y esperanto.
Esperanto ist eine nützliche Sprache.
El esperanto es una lengua útil.
Sie sprechen auch Esperanto.
Ellos también hablan esperanto.
Du sprichst sehr gut Esperanto, ich gratuliere!
¡Hablas muy bien esperanto, felicitaciones!
Die ungarische Sprache ist besser als Esperanto.
La lengua húngara es mejor que el esperanto.
El húngaro es mejor que el esperanto.
Jeder, der Esperanto anwendet oder damit arbeitet, ist ein Esperantist, und jeder Esperantist hat das volle Recht, die Sprache nur als ein einfaches Mittel für die internationale Verständigung anzusehen.
Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional.
Er sprach Esperanto mit starkem russischem Akzent.
Él hablaba esperanto con un fuerte acento ruso.
Das war eine zufällige Begegnung mit Esperanto.
Ese fue un encuentro accidental con el esperanto.
Die Spracherkennung hält Esperanto oft für Spanisch.
El reconocimiento de idioma a menudo toma al esperanto por español.
Esperanto ist eine lebende Sprache.
El esperanto es una lengua viva.
In Esperanto zählen ist sehr einfach.
Contar en esperanto es muy sencillo.
Ich habe angefangen, Esperanto zu lernen.
Empecé a estudiar esperanto.
Können wir zu Esperanto nein sagen?
¿Podemos decirle no al esperanto?
Endlich spricht hier jemand Esperanto.
Por fin alguien aquí habla esperanto.
Ich habe Lust, Esperanto zu lernen.
Tengo ganas de aprender esperanto.
Das geschah nicht, als ich Esperanto lernte.
Eso no pasó cuando aprendía esperanto.
Ich habe gerade angefangen, Esperanto zu lernen.
Acabo de comenzar a estudiar esperanto.
Neben Esperanto spricht er natürlich auch andere Fremdsprachen.
Obviamente, él habla otros idiomas extranjeros aparte de esperanto.
Was sprichst du jetzt? Ist es Esperanto, Spanisch oder Italienisch?
¿En qué hablas ahora? ¿Es esperanto, español o italiano?
Ein grosser Teil der Wörter des Esperanto stammt aus dem Latein oder aus romanischen Sprachen.
Una gran parte de las palabras del esperanto proviene del latín o de las lenguas romance.
Ich lese die Bibel, um Esperanto zu lernen.
Leo la Biblia para aprender esperanto.
Esperanto ist die leichteste Sprache der Welt.
El esperanto es la lengua más fácil del mundo.
Im Esperanto gibt es nur eine einzige Konjugation. Die kann man in 15 Minuten lernen.
En esperanto existe una sola conjugación. Uno se la puede aprender en quince minutos.
Im Esperanto gibt es nur eine einzige Deklination. Diese kann man in weniger als 15 Minuten lernen.
En el esperanto hay una sola declinación. Esta se puede aprender en menos de quince minutos.
In den USA haben die Flugzeuge die Eisenbahnen in den Bankrott getrieben, dasselbe wird mit Esperanto und dem Englischen passieren, man weiß nur nicht, wer von ihnen die Eisenbahn ist.
En los EE. UU., los vuelos en avión han llevado a los ferrocarriles a la bancarrota; lo mismo pasará con el esperanto y el inglés, solamente no se sabe cual de ellos es el ferrocarril.
Im Esperanto liegt die Betonung immer auf dem vorletzten Vokal.
En esperanto el acento siempre recae sobre la penúltima vocal.
Esperanto ist leichter als alle nationalen oder natürlichen Sprachen, man kann es unvergleichlich viel schneller, kostengünstiger und leichter lernen.
El esperanto es más fácil que cualquier otra lengua nacional o natural, por eso, puede aprenderse de manera incomparablemente más rápida, más barata, y más sencilla.
Er versteht Esperanto gut.
Él entiende bien el esperanto.
Du hast angefangen, Esperanto zu lernen.
Empezaste a aprender esperanto.
Has empezado a aprender esperanto.
Esperanto ist die Sprache des einundzwanzigsten Jahrhunderts.
El esperanto es la lengua del siglo veintiuno.
Ich habe heute entschieden, Esperanto zu lernen.
Hoy decidí aprender esperanto.
Wie heißt dieser Satz in Esperanto?
¿Qué significa esta frase en esperanto?
¿Qué significa esta oración en esperanto?
Esperanto ist eine Hilfe für den Fremdsprachenunterricht.
El esperanto es una ayuda para la enseñanza de lenguas extranjeras.
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold, Esperanto ist grün.
La palabra es plata, el silencio es oro, y el esperanto es verde.
Ich glaube, dass Esperanto sehr schwer ist.
Yo pienso que el esperanto es muy difícil.
Ich habe Esperanto in 4 Monaten gelernt.
He aprendido esperanto en cuatro meses.
Die Farbe von Esperanto ist Grün.
El color del esperanto es el verde.
Esperanto wurde 1887 der Welt zum ersten Mal vorgestellt.
El esperanto fue presentado por primera vez al mundo el año 1887.
Im Jahre 2012 wird Esperanto 125 Jahre alt.
El año 2012, el esperanto cumplirá 125 años.
Esperanto lernen macht Spaß!
¡Aprender esperanto es divertido!
Warum lernst du Esperanto?
¿Por qué aprendes esperanto?
Du sprichst Esperanto, oder?
¿Tú hablas esperanto, cierto?
Ich habe mir Esperanto selbst beigebracht.
He aprendido esperanto por mi cuenta.
125 Jahre Esperanto - Mehr als eine Sprache.
125 años de esperanto. Más que un idioma.
Esperanto ist zuallererst eine Freundschaftssprache.
El esperanto es primero que todo una lengua de amistad.
Esperanto ist eine Brücke zwischen den Kulturen.
El esperanto es un puente entre las culturas.
Träumst du im Schlaf auch schon auf Esperanto?
¿Cuando duermes también sueñas en esperanto?
Zwei, die sich auf Esperanto unterhalten, begegnen sich wirklich auf gleicher Augenhöhe.
Dos personas que hablan en esperanto se encuentran realmente en pie de igualdad.
Mittels Esperanto ist es sehr leicht, andere Kulturen kennenzulernen.
Es muy fácil conocer otras culturas por medio del esperanto.
In Esperanto betont man die vorletzte Silbe.
En esperanto se acentúa la penúltima sílaba.
Wenn die englische Sprache nur genauso regelmäßig wäre wie Esperanto.
Si tan solo el inglés fuera tan regular como el esperanto.
Es fällt mir schwer, mich in Esperanto zu äußern.
Me cuesta expresarme en esperanto.
Leider kann ich dich nicht verstehen. Sprichst du vielleicht Esperanto?
Desafortunadamente, no te entiendo. ¿De casualidad no hablas esperanto?
Wenn ich mit ihm Esperanto spreche, habe ich das Gefühl, dass wir auf dem gleichen Niveau sind, jedenfalls was die Sprache angeht.
Hablando esperanto con él, siento que ambos estamos al mismo nivel, al menos desde un punto de vista lingüístico.
Diese kleine Geschichte wurde aus dem Esperanto übersetzt.
Esta pequeña historia fue traducida del esperanto.
Es gibt hunderte von original verfassten Romanen in Esperanto.
Hay cientos de novelas escritas originalmente en esperanto.
Die Regeln für die Verwendung der Satzzeichen sind in Esperanto mehr oder weniger genauso wie in jeder anderen Sprache.
Las reglas sobre el uso de la puntuación en el esperanto son más o menos las mismas que en toda otra lengua.
Esperanto ist eine kleine Sprache, doch ... sie wächst beständig.
El esperanto es una pequeña lengua, pero... crece constantemente.
Kaum zu glauben: Esperanto auf dem zweiten Platz!
¡Increible! Esperanto en segundo lugar.
Ich studiere zuhause Esperanto.
Yo estudio esperanto en casa.
Ist es wahr, dass du Esperanto in einer Woche lerntest?
¿Es cierto que aprendiste esperanto en una semana?
Einhundert und fünfundzwanzig Jahre haben gezeigt: Esperanto ist viel mehr als nur eine Sprache.
Ciento veinticinco años lo han demostrado: El esperanto es mucho más que un idioma.
Um Esperanto perfekt zu lernen, muss man nicht unbedingt im Ausland leben.
Para aprender esperanto a la perfección no hace falta vivir en el extranjero.
Ist hier jemand, der Esperanto spricht?
¿Aquí hay alguien que hable esperanto?
Ich lerne fast jeden Tag Esperanto.
Estudio esperanto casi cada día.
Ich muss Maria Esperanto beibringen.
Tengo que enseñarle esperanto a María.
Ist hier jemand, der Esperanto sprechen kann?
¿Hay alguien aquí que sepa hablar esperanto?
Haben Sie jemals jemanden auf Esperanto sprechen gehört?
¿Ha oído alguna vez a alguien hablar en esperanto?
Hast du schon einmal jemanden Esperanto sprechen hören?
¿Has oído alguna vez a alguien hablando esperanto?
Ich werde Esperanto in meinem Land unterrichten.
Enseñaré esperanto en mí país.
Jetzt lerne ich Esperanto.
Ahora estoy aprendiendo esperanto.
Ist mein Satz auf Esperanto richtig?
¿Mi oración en esperanto está bien?
Hast du Sätze auf Esperanto hinzugefügt?
¿Agregaste frases en esperanto?
Ich lerne Esperanto.
Estoy aprendiendo esperanto.
Ich werde Esperanto lernen.
Aprenderé esperanto.
Ich habe viele Sätze auf Esperanto geschrieben.
Escribí muchas frases en esperanto.
Ist Esperanto schwer zu lernen?
¿El esperanto es difícil de aprender?
Nach meiner Meinung ist Esperanto sehr schwierig.
En mi opinión, el esperanto es muy difícil.
Meiner Meinung nach ist Esperanto sehr wichtig.
En mi opinión, el esperanto es muy importante.
Die Schlussfolgerung mag Ihnen banal erscheinen: Esperanto existiert.
La conclusión puede parecer trivial: el esperanto existe.
Spanische Beispielsätze
El esperanto, el ido, el interlingua, el klingon, el lojban, el na'vi y el volapük son lenguas artificiales.
Aprender esperanto es muy interesante.
Es muy divertido aprender esperanto.
En esperanto los adjetivos acaban en "a". El plural se forma añadiendo una "j".
Puesto que la mayoría de hablantes de esperanto han aprendido esta lengua solos, Internet en general y páginas web como www.lernu.net en particular, han sido una bendición para la lengua.
Un coche francés le pregunta a uno inglés: «¿Hablas esperanto?» «¿Estás loco? ¡Sólo soy un coche!»
La primera hablante nativa del esperanto nació en 1904; hoy en día existen varios miles de hablantes nativos de esperanto.
Mi biblioteca incluye cuatrocientos libros en esperanto.
"El infierno" es la primera parte de la "Divina Comedia" de Dante. La traducción al esperanto de Kálmán Kalocsays está ilustrada por Dezsö Fáy.
¿Cómo puedo buscar frases en alemán que les falten, por ejemplo, traducciones al esperanto?
La estrella del esperanto brilló en el firmamento.
Plena Ilustrita Vortaro es el diccionario de esperanto más grande en mi biblioteca.
Albert Einstein dijo una vez "el esperanto es la mejor solución para la idea de una lengua internacional".
En esperanto, el infinitivo de los verbos siempre acaba en "i".
Desde el año 2.000, más de 22.000 personas han aprobado un examen estatal de esperanto en Hungría.
Necesito un buen diccionario de esperanto.
¿Tu amigo habla esperanto?
Necesito un cuaderno para aprender esperanto.
El alfabeto del esperanto tiene 28 letras.
Casi no consigo imaginarme un lunes sin mi grupo de esperanto.
Übergeordnete Begriffe
- Plansprache:
- lengua construida