Was heißt »Ca­fé« auf Esperanto?

Das Substantiv »Ca­fé« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • kafejo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Verzeihung, wo ist das Café?

Pardonon, kie estas la kafejo?

Ich ging in ein Café und traf ihn dort zufällig.

Mi iris en kafejon kaj renkontis lin hazarde.

Wo ist das Café?

Kie estas la kafeterio?

Kie estas la kafejo?

Dieses Café ist gemütlich.

Ĉi tiu kafejo estas komforta.

Ĉi tiu kafejo estas etosplena.

Ich traf sie in einem Café in der Nähe des Bahnhofes.

Mi renkontis ŝin en kafejo proksime de la stacidomo.

Ich habe in dem Café eine Tasse Kaffee getrunken.

Mi trinkis tason da kafo en la kafejo.

En la kafejo mi trinkis tason da kafo.

Im Café bekommt man Kaffee.

En kafejo oni ricevas kafon.

Ein Café ist auf der zweiten Etage.

Kafejo troviĝas sur la dua etaĝo.

Ich habe meine Freunde im Café gefunden.

Mi trovis miajn amikojn en la kafejo.

Als ich das Café betrat, traf ich zwei Jugendliche an, die im Fernsehen einen Ringkampf ansahen.

Kiam mi eniris la kafejon, mi trovis du junulojn spektantaj lukton televide.

Sie versprach, ihn im Café zu treffen.

Ŝi promesis renkontiĝi kun li en kafejo.

Ich trank eine Tasse Kaffee im Café.

Mi trinkis tason da kafo ĉe la kafejo.

Jemand hat behauptet, das dieser Brasilianer gewöhnlich ab sieben Uhr in dem kleinen Café an der Straßenecke sitzt und dort mit anderen Brasilianern plaudert.

Iu asertis, ke tiu brazilano kutime sidas ekde la sepa en la kafejeto ĉe la stratangulo kaj tie babilas kun aliaj brazilanoj.

Biegen Sie links ab und Sie werden das Café finden.

Vin turnu maldekstren kaj vi trovos la kafejon.

Sie traf sich mit ihr im Café.

Ŝi renkontis ŝin en la kafejo.

Ich habe das Café betreten.

Mi eniris la kafejon.

Das Café ist mein Lieblingsplatz.

La kafejo estas mia plej ŝatata loko.

Sie traf ihn im Café.

Ŝi renkontis lin en la kafejo.

Dort findet man eine Menge kleiner Restaurants und Cafés vor.

Tie troveblas abundo da restoracietoj kaj kafejetoj.

Nach einer Weile sitzen sie in einem Café.

Post iom da tempo ili sidas en kafejo.

Wir hatten ein reizendes kleines Café gefunden, setzten uns an einen Tisch unter einem großen Sonnenschirm und bestellten Erfrischungsgetränke.

Trovinte ĉarman kafejeton, ni eksidis ĉe tablo sub granda sunŝirmilo kaj mendis refreŝigajn trinkaĵojn.

„Vor dem Bahnhof hat ein neues Café aufgemacht. Willst du nicht mal mit mir dahin?“ – „Klar! Wann würde es dir denn passen?“

"Fronte al la stacio malfermiĝis nova kafejo. Ĉu vi ne volas foje viziti ĝin kun mi? " – "Certe! Kiam tio konvenos al vi?"

Es gibt hier eine große Auswahl an Cafés, Restaurants und Geschäften.

Ĉi tie ekzistas abunda elekteblo inter kafejoj, restoracioj kaj butikoj.

Ich möchte in einem Café frühstücken.

Mi volas matenmanĝi en kafejo.

Er versprach, ihn im Café zu treffen.

Li promesis renkonti lin en la kafejo.

Ich lese die Tageszeitung im Café.

Mi legas la ĵurnalon en la kafejo.

Ich sitze im Café und lese die Tageszeitung.

Mi sidas en la kafejo kaj legas la ĵurnalon.

Ich gehe ins Café, und gehe dann nach Hause.

Mi iros en la kafejon kaj poste hejmen.

Ich will ins Café gehen.

Mi volas iri en la kafejon.

Gleich die Straße runter gibt es ein Café, das ich mag.

Tuj tiudirekten laŭ la strato troviĝas kafejo, kiun mi ŝatas.

Dies ist ein ruhiges Café. Es sind wenige Leute hier.

Tio estas trankvila kafejo. Nur malmultaj homoj ĉeestas.

Das Café wird von Schülern betrieben.

La kafejon prizorgas lernantoj.

Gestern traf ich in diesem Café eine Verabredung mit meinen Freunden.

Hieraŭ mi rendevuis miajn amikojn en tiu kafejo.

Gestern verabredete ich mich mit meinen Freunden in diesem Café.

Hieraŭ mi rendevuis kun miaj amikoj en tiu kafejo.

Im dritten Stock gibt es noch ein Café.

Estas alia kafejo en la tria etaĝo.

Ich gehe ins Café.

Mi iras en la kafejon.

Ich bin im Café.

Mi estas en la trinkejo.

Treffen wir uns im Café!

Ni renkontiĝu en kafejo!

Sie versprach, sich mit ihm im Café zu treffen.

Ŝi promesis, ke ŝi renkontos lin en la kafejo.

Sehen Sie Ihre Freunde immer in diesem Café?

Ĉu vi renkontiĝas kun viaj amikoj ĉiam en tiu ĉi kafejo?

Gibt es auch ein Café im Park?

Ĉu estas ankaŭ kafejo en la parko?

Sie weiß nicht, wann das Café wieder öffnet.

Ŝi ne scias, kiam la kafejo remalfermiĝos.

Das Café wird von Studenten betrieben.

La kafejo estas de studentoj prizorgata.

Ich habe eine Tasse Kaffee im Café getrunken.

Mi trinkis tason da kafo en kafejo.

Ich habe Kozue auf eine Tasse Kaffee und ein Stück Kuchen ins Café eingeladen.

Mi invitis Kozuenjon ĝui tason da kafo kaj pecon da kuko kun mi en kafejo.

Früher war neben der Schule ein Café.

Antaŭe estis kafejo apud la lernejo.

Das Café ist das Wartezimmer der Poesie.

La kafejo estas la atendoĉambro de poezio.

Wann schließt das Café?

Kiam fermiĝas la kafejo?

Kiam fermiĝos la kafejo?

Meine Großmutter hat meinen Großvater in einem Café kennengelernt.

Mia avino renkontis mian avon en kafejo.

Ich habe in London ein solches Café gesehen.

Mi vidis kafejon ĝuste tian en Londono.

Ich werde darauf warten, dass du ins Café kommst.

Mi atendos vin en la kafejo.

Synonyme

Bis­t­ro:
bistroo
Lo­kal:
loko

Esperanto Beispielsätze

  • Kiu estas la posedanto de la kafejo?

  • Li tagmanĝas en kafejo.

  • Je kioma horo la kafejo fermiĝas?

  • Mi deziras inviti vin al mia plej ŝatata kafejo. Ĝi estas beleta, malstreĉa loko kun bona etoso.

  • Tomo dum ĉiu posttagmezo renkontiĝas kun sia koramikino en ĉi tiu kafejo.

  • Ĉi-matene mi trinkis duoblan varmegan espreson en la kafejo.

  • "Kion ni faros?" – "Unue ni iros al kinejo." – "Kaj poste?" – "Poste ni eksidos en kafejo." – "Kaj poste?" – "Kaj poste ni iros al via hejmo." – "Hm! Kaj poste?" – "Kaj poste – supo kun kataĵo! Nu kial vi demandas kiel infaneto?!"

  • En la kafejo oni estas soleca, sed tamen inter homoj.

  • La kafejo estas la tuta mondo en unu ejo.

  • Tagmeze ni manĝis en malgranda kafejo.

  • Mi renkontis amikinon en la urbo kaj trinkis kun ŝi tason da kafo en kafejo.

  • Li foruzis tempon en la kafejo, rigardante al preterirantaj knabinoj.

  • Ni prenis rapidan tagmanĝon en la kafejo.

Übergeordnete Begriffe

Gast­stät­te:
gastejo
restoracio

Untergeordnete Begriffe

Kaf­fee:
kafo
kafujo

Café übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Café. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Café. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 403092, 405111, 608780, 661774, 812099, 934029, 1052821, 1196669, 1291219, 1333485, 1438356, 1529792, 1613968, 1615694, 1616668, 1791643, 1892355, 2125179, 2280022, 2638823, 2760038, 2865713, 3559887, 3565779, 3725526, 5107143, 5107144, 5360954, 5360957, 5432212, 5940080, 6103281, 6148771, 6148774, 6766842, 7217978, 7217982, 7253909, 8093183, 8847643, 8990516, 9089166, 9821918, 9866870, 9866872, 10016610, 10666338, 10673706, 10781844, 10832819, 11259659, 10165008, 6992195, 10655439, 4308826, 3481923, 3341158, 2773314, 1843298, 1843293, 1706198, 642867, 634506 & 581928. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR