Was heißt »Brauch« auf Englisch?

Das Substantiv Brauch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • custom
  • practice

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Es ist ein unsinniger Brauch für Nicht-Christen, zum Valentinstag Schokolade zu verschicken.

It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.

Dieser Brauch geht ins zwölfte Jahrhundert zurück.

This custom dates back to the 12th century.

Dieser Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht.

This tradition has been passed down from generation to generation.

Dieser Brauch sollte abgeschafft werden.

This custom should be done away with.

Brauche ich Röntgenbilder?

Do I need X-rays?

Wir müssen diesen schlechten Brauch abschaffen.

We have to do away with such a bad custom.

Hast du jemals von solch einem seltsamen Brauch gehört?

Did you ever hear of such a strange custom?

Ist das ein allgemeiner Brauch in deinem Land?

Is it a general custom in your country?

In Asien ist es Brauch, sich vor dem Betreten eines Hauses oder Tempels die Schuhe auszuziehen.

In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple.

Dieser Brauch stammt aus der Edo-Zeit.

This custom dates from the Edo period.

Der Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht.

The custom was handed down from generation to generation.

Er ist der Einzige, der den Brauch nicht beachtet.

He is the only one that doesn't observe the custom.

Der Anthropologe berichtet, dass in der Gegend sonderbare Bräuche fortbestehen.

The anthropologist says odd customs do persist in the region.

Der Brauch hat sich weit verbreitet.

That custom has become very widespread.

Dieser Brauch geht zurück.

That custom is on the decrease.

Der Brauch, sich etwas zu wünschen, wenn man eine Sternschnuppe sieht, ist sehr alt.

The tradition of making a wish when you see a shooting star is very old.

Es ist ein Brauch, den zu brechen mehr ehrt, als ihm zu folgen.

It is a custom more honored in the breach than the observance.

Dieser Brauch hat sich bei den Japanern fest etabliert.

This custom has become firmly established among the Japanese.

Dieser Brauch ist typisch für Japan.

This custom is peculiar to Japan.

Dieser Brauch ist von Generation zu Generation übermittelt worden.

This custom has been handed down from generation to generation.

Dieser Brauch begann in der Edo-Zeit.

This custom began in the Edo Period.

Dieser Brauch stammt aus alten Zeiten.

This custom dates from ancient times.

Dieser Brauch ist nur in Amerika anzutreffen.

This custom is unique to America.

Das ist ein Brauch, der sich nur in Japan findet.

This is a custom peculiar to Japan.

Brauche ich eine Rechtsanwältin?

Do I need a lawyer?

Brauche ich das wirklich?

Do I really need this?

In der Sprache spiegeln sich die Geschichte, die Bräuche und die Seele des Volkes wider, von welchem sie gesprochen wird.

Language reflects the history, customs, and soul of the people that speak it.

Brauch nicht das ganze warme Wasser auf.

Don't use up all the hot water.

Das ist ein alter deutscher Brauch.

That's an old German custom.

Diese Bräuche sind zu blöd, um respektiert zu werden.

Those customs are too silly to be respected.

Brauch nicht zu lange.

Don't take too long.

Das ist ein alter kanadischer Brauch.

That's an old Canadian custom.

This is an old Canadian custom.

Brauch ich eine Krawatte?

Do I need a tie?

Es ist ein alter Kanadischer Brauch.

It's an old Canadian custom.

Brauche ich eine Krankenschwester?

Do I need a nurse?

Bräuche umfassen Essen, Feste und Tänze.

Customs include food, celebrations and dancing.

Brauche ich ein Französischwörterbuch?

Do I need a French dictionary?

Brauche ich eine Fahrkarte?

Do I need a ticket?

Brauche ich einen Schraubenzieher?

Do I need a screwdriver?

Die Menschen in diesem Land haben keinen Respekt mehr vor ihren alten Bräuchen.

People of this country do not respect their old traditions any longer.

Die meisten Kinderarbeiter finden sich in der dritten Welt, aber auch in einigen der reichsten Länder der Welt kommt dieser schändliche Brauch vor.

Most child laborers are in the developing world. But, this shameful practice also occurs in some of the world's richest countries.

Dieser Brauch ist schon seit langem abgeschafft.

That custom has long been done away with.

Die alten Bräuche verschwinden immer mehr.

Old customs keep disappearing.

Ich habe nachgelesen, woher dieser Brauch stammt.

I looked up where this custom comes from.

Synonyme

Brauch­tum:
traditional customs
Ge­pflo­gen­heit:
habit
usage
Kon­ven­ti­on:
convention
Tra­di­ti­on:
tradition
Über­lie­fe­rung:
deliverence
tradition
transmission

Sinnverwandte Wörter

An­wen­dung:
application
use
Be­nut­zung:
consultation
use
Ge­brauch:
application
usage
use
Nor­ma­li­tät:
normalcy
normality
Rou­ti­ne:
routine
Ver­wen­dung:
usage
use
utilisation
utilization

Englische Beispielsätze

  • Tom dropped the kids off at soccer practice.

  • Tom is at soccer practice.

  • Tom picked up the kids after soccer practice.

  • Let's practice together.

  • Tom drove his children to football practice.

  • Tom showed up late to practice.

  • You need more practice.

  • What does that mean in practice?

  • "I'm not good at this." "It just takes some practice."

  • To get good at something, you have to practice.

  • It takes some practice.

  • It takes a little bit of practice.

  • How many times a week does the football team practice?

  • I didn't practice the piano yesterday.

  • It requires practice.

  • I have no one to practice my English with.

  • I don't have anyone to practice my English with.

  • The best way to become a good kisser is to practice frequently.

  • Tom is at football practice.

  • Tom drove his children to soccer practice.

Untergeordnete Begriffe

Ad­vents­brauch:
advent custom

Brauch übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Brauch. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Brauch. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 435974, 494807, 615475, 782754, 782959, 782961, 911758, 920124, 1205573, 1205594, 1512030, 1812824, 1927560, 2292922, 2443235, 2651425, 2785385, 2830660, 2830661, 2830662, 2830663, 2830664, 2830666, 3309097, 3609823, 4109003, 4884578, 5098104, 6146967, 6388846, 6645715, 6993309, 8982599, 10020733, 10060392, 10268711, 10484003, 10769877, 11380492, 11539158, 11572488, 11798592, 11843837, 12201128, 7548290, 7548291, 7548293, 7593103, 7270285, 7126568, 7919632, 7921443, 7006014, 7004740, 8110416, 8110417, 8177401, 6713311, 8286669, 8384105, 8384107, 6558818, 8429543 & 6527917. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR