Was heißt »Brü­cke« auf Dänisch?

Das Substantiv »Brü­cke« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Dänisch übersetzen:

  • bro

Deutsch/Dänische Beispielübersetzungen

Vor langer Zeit war hier eine Brücke.

For lang tid siden var her en bro.

For længe siden fandtes der en bro her.

Die Brücke zwischen Dänemark und Schweden ist fast acht Kilometer lang.

Broen mellem Danmark og Sverige er næsten fem engelske mil lang.

Wo ist die Brücke?

Hvor er broen?

Ich baue gerne Brücken.

Jeg kan lide at bygge broer.

Breit genug ist sie immer, die Brücke der guten Vorsätze, aber nur selten besonders lang.

Bred nok er den altid, de gode hensigters bro, men kun sjældent særlig lang.

Bred nok er den altid, broen med de gode hensigter, men kun sjældent særlig lang.

Vor langer Zeit gab es hier eine Brücke.

For lang tid siden var der en bro her.

Die Brücke wurde mit Salz enteist.

Broen blev afiset med salt.

Etwa einen Kilometer flussaufwärts gibt es eine Brücke.

Der er en bro omkring en kilometer op ad denne flod.

Ist die Brücke sicher?

Er broen sikker?

Ein LKW blockierte die Brücke.

En lastbil blokerede broen.

Statt Mauern sollten wir Brücken bauen.

I stedet for mure, burde vi bygge broer.

Wo ist die Brücke nach Kanada?

Hvor er broen til Canada?

Synonyme

Tep­pich:
tæppe

Übergeordnete Begriffe

Tep­pich:
tæppe

Untergeordnete Begriffe

Brücke übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Brücke. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Brücke. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 418946, 829773, 1561014, 1762914, 1796503, 2183802, 2334917, 2783814, 4131796, 7141457, 9938487 & 10198963. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR