Was heißt »Be­zie­hung« auf Tschechisch?

Das Substantiv Be­zie­hung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Tschechisch übersetzen:

  • vztah (männlich)

Deutsch/Tschechische Beispielübersetzungen

Sie sagte zwar, sie wäre derzeit in keiner Beziehung, aber ich glaube ihr das nicht.

Řekla mi sice, že s nikým nemá poměr, ale nevěřím jí to.

Menschliche Beziehungen sind kompliziert.

Lidské vztahy jsou komplikované.

Synonyme

As­pekt:
aspekt
vid
Be­zug:
potah
povlak
Freund:
přítel
Freun­din:
kamarádka
přítelkyně
Ga­lan:
amant
galán
kavalír
milenec
Ge­lieb­ter:
miláček
milenec
In­ter­ak­ti­on:
vzájemné působení
Kerl:
chlap
Kon­takt:
kontakt
Kon­text:
kontext
souvislost
Kri­te­ri­um:
kritérium
Le­bens­ge­fähr­tin:
družka
partnerka
Lieb­ha­ber:
milenec
Part­ne­rin:
partnerka
Part­ner­schaft:
partnerství
Ver­bin­dung:
spoj
spojení
Ver­ei­ni­gung:
sdružení
sjednocení
spojení
Zu­gang:
přístup
Zu­sam­men­hang:
souvislost

Sinnverwandte Wörter

Bin­dung:
spojení
vázání
vazba
Bünd­nis:
svazek

Tschechische Beispielsätze

Byl to jednostranný milostný vztah.

Untergeordnete Begriffe

Ehe:
manželství

Be­zie­hung übersetzt in weiteren Sprachen: