Anker

Substantiv (Nomen), maskulin (männlich)

Aussprache

Lautschrift (IPA):[ ˈaŋkɐ ]

Silbentrennung

Anker (Einzahl/Mehrzahl)

Definition bzw. Bedeutung

  • der Doppelhebel in der Uhr, der das Steigrad hemmt

  • der sich vor einem Elektromagneten drehende Teil eines Apparates oder einer elektrischen Maschine

  • ein Bauteil, das eine zugsichere Verbindung (Verankerung) von zwei Bauteilen herstellt

  • Eisenhaken an einer langen Kette zum Festlegen schwimmender Fahrzeuge am Fluss- oder Meeresboden

  • früheres Flüssigkeitsmaß: ½ Eimer oder 36 Liter

  • Schraubenbolzen zum Befestigen von Maschinen auf Fundamenten.

Begriffsursprung

Mittelhochdeutsch anker von lateinisch ancora zu griechisch ἄγκυρα eigentlich „Gebogenes, Gekrümmtes“

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativder Ankerdie Anker
Genitivdes Ankersder Anker
Dativdem Ankerden Ankern
Akkusativden Ankerdie Anker

Anderes Wort für An­ker (Synonyme)

Abspannung
Erinnerungsstütze
Eselsbrücke (ugs.):
Hilfe, kurzer Spruch, um sich etwas besser merken zu können
Eselsleiter (ugs.)
Gedächtnishilfe
Gedächtnisstütze:
ein zur Erinnerung an bestimmte Dinge oder Personen helfendes Objekt
Läufer:
anderes Wort für Fußboten
ein in Mauerrichtung längs verbauter Stein
Lernhilfe
Lernspruch
Merkhilfe
Merkregel
Merkreim
Merksatz:
Satz, um sich etwas leichter zu merken
Merkspruch:
formelhafter Satz/Spruch, der dazu dient, dass man sich an etwas besser erinnern kann
Merkvers:
Vers, der dazu dient, dass man sich an etwas besser erinnern kann
pons asini (lat.)
pons asinorum (lat.)

Gegenteil von An­ker (Antonyme)

Ei­mer:
(altes oder nicht zuverlässiges) Fahrzeug (Auto, Flugzeug, Schiff oder dergleichen)
Aborttrichter; Abort

Beispielsätze

  • Das Schiff ging in Kōbe vor Anker.

  • Der Kapitän lässt die Anker lichten.

  • Das Segelschiff ging in der Bucht vor Anker.

  • Zahlreiche Boote lagen in der Bucht vor Anker.

  • Ich trage am rechten Arm einen tätowierten Anker.

  • Das Schiff ging im Hafen vor Anker und löschte seine Ladung.

  • Ein großes Schiff liegt in der Nähe vor Anker.

  • Tom warf den Anker über Bord.

  • Das Boot ist mit dem Anker durch eine Kette verbunden.

  • Weil das Kreuzfahrtschiff zu groß war, musste es außerhalb des Hafens vor Anker gehen.

  • Der kräftigen Jugend alles leichtmachen heißt schwache Anker schmieden.

  • Jedes Schiff braucht einen Anker.

  • Das Schiff liegt im Hafen vor Anker.

  • So bricht der letzte Anker unsrer Hoffnung!

  • Man darf das Schiff nicht an einen einzigen Anker und das Leben nicht an eine einzige Hoffnung binden.

  • Das Schiff lichtet den Anker, und die Reise beginnt.

  • Das Schiff liegt im Hamburger Hafen vor Anker.

  • Wirf den Anker!

  • Das Schiff setzte seinen Anker.

Praktische Beispiele aus der Medienlandschaft

  • Anker gibt an, dass Nutzer mit dem Gerät unter anderem 33 Mal ein Smartphone aufladen können, oder sieben Mal ein Notebook.

  • Aktuell führen wir mit dem Hersteller Anker einen durch, für den man sich aktuell noch bewerben kann.

  • Beim 2:2 gegen den klassenhöheren FC Anker Wismar haben die Landesliga-Fußballer der SG 03 Ludwigslust/Grabow überzeugt.

  • Anker hat mit den Soundcore Spirit Dot 2 aber dann doch mal einen echt harten Wettbewerber ins Rennen geschickt.

  • Damals wurden auch die beiden Anker aus der Trave geborgen.

  • Am vergangenen Spieltag gelang Hansa im Derby gegen den FC Anker Wismar mit einem 2:0 der zweite Saisonsieg.

  • Auf „Twitter“ heißt es: „Es tut uns so leid, dass wir vom Verlust von Robert Anker erfahren mussten.

  • Dazu zählen etwa verbesserte Anker, die es erlauben, die Titanen aus größerer Entfernung und schneller anzugreifen.

  • Daniel Anker ist der Routinier unter den Autoren, denn «Matterhorn, Berg der Berge» ist seine 19. Bergmonografie.

  • Aber vielleicht hatte die Crew auch Gründe, die Anker nicht zu werfen.

  • Darauf seien drei Flugboote zu sehen, die dort vor Anker lagen.

  • Deshalb sage ich hier und heute ganz deutlich: Die Christlich Demokratische Union ist ein unverzichtbarer Anker der Stabilität.

  • Bei den Hafenfeierlichkeiten ist sie nicht alleine, denn das Schwesterschiff Nummer vier, die „Aida Blu“, liegt bis Freitagabend vor Anker.

  • Manche Schiffseigner legten ihre nicht mehr vercharterten Schiffe im Hafen vor Anker.

  • Der Kapitän konnte jedoch den Anker werfen.

Häufige Wortkombinationen

  • Elektromotor, Generator, Bürste, Wicklung
  • Hemmung, Steigrad, Uhrwerk, Uhr
  • vor Anker liegen, vor Anker gehen, Anker werfen, den Anker lichten

Wortbildungen

Übergeordnete Begriffe

Untergeordnete Begriffe

Übersetzungen

  • Afrikaans: anker
  • Albanisch: spirancë (weiblich)
  • Altenglisch: ancor (männlich)
  • Aserbaidschanisch: lövbər
  • Birmanisch:
    • ကျောက်ဆူး (kyaukhcu:)
    • ကျောက် (kyauk)
  • Bosnisch:
    • kotva (weiblich)
    • sidro (sächlich)
  • Bulgarisch: котва (weiblich)
  • Chinesisch:
    • 錨 (máo)
    • 锚 (máo)
  • Dänisch: anker
  • Englisch: anchor
  • Esperanto: ankro
  • Estnisch: ankur
  • Färöisch: akker (sächlich)
  • Finnisch: ankkuri
  • Französisch: ancre (weiblich)
  • Friaulisch: ancure (weiblich)
  • Galicisch: áncora (weiblich)
  • Grönländisch: kisaq
  • Hawaiianisch:
    • hekau
    • heleuma
  • Ido: ankro
  • Interlingua: ancora
  • Isländisch: akkeri (sächlich)
  • Italienisch: ancora (weiblich)
  • Japanisch:
  • Katalanisch: àncora
  • Kroatisch: sidro (sächlich)
  • Kurmandschi: ankor
  • Latein: ancora (weiblich)
  • Lettisch: enkurs
  • Litauisch: inkaras
  • Luxemburgisch: Anker (männlich)
  • Maltesisch: ankra (weiblich)
  • Maori:
    • haika
    • punga
  • Mazedonisch:
    • котва (weiblich)
    • сидро (sächlich)
  • Mongolisch: зангуу (zanguu)
  • Neugriechisch: άγκυρα (ánkyra) (weiblich)
  • Niederländisch: anker (sächlich)
  • Niedersorbisch: kokula (weiblich)
  • Nordsamisch: áŋkor
  • Norwegisch: anker (sächlich)
  • Novial: ankre
  • Obersorbisch: kótwica (weiblich)
  • Okzitanisch: ancora (weiblich)
  • Papiamentu:
    • anker
    • hankro
  • Polnisch:
    • kotwica (weiblich)
    • kotew (weiblich)
    • kotwa (weiblich)
  • Portugiesisch: âncora (weiblich)
  • Rumänisch: ancoră (weiblich)
  • Russisch: якорь (männlich)
  • Samoanisch: taula
  • Sardisch: àncora
  • Schwedisch: ankare
  • Serbisch:
    • котва (weiblich)
    • сидро (sächlich)
  • Serbokroatisch:
    • котва (weiblich)
    • сидро (sächlich)
  • Slowakisch: kotva (weiblich)
  • Slowenisch: sidro (sächlich)
  • Spanisch:
    • ancla (weiblich)
    • áncora (weiblich)
  • Tok Pisin: anka
  • Tschechisch: kotva (weiblich)
  • Ukrainisch: якір (männlich)
  • Ungarisch: horgony
  • Volapük: nak
  • Walisisch: angor (männlich)
  • Weißrussisch: якар (männlich)

Was reimt sich auf An­ker?

Anagramme

Wortaufbau

Das zweisilbige Isogramm An­ker be­steht aus fünf Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 1 × A, 1 × E, 1 × K, 1 × N & 1 × R

  • Vokale: 1 × A, 1 × E
  • Konsonanten: 1 × K, 1 × N, 1 × R

Eine Worttrennung ist nach dem N mög­lich.

Das Alphagramm von An­ker lautet: AEKNR

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Substantiv fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Aachen
  2. Nürn­berg
  3. Köln
  4. Essen
  5. Ros­tock

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Anton
  2. Nord­pol
  3. Kauf­mann
  4. Emil
  5. Richard

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Alfa
  2. Novem­ber
  3. Kilo
  4. Echo
  5. Romeo

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄ ▄▄▄▄
  2. ▄▄▄▄ ▄
  3. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄
  4. ▄ ▄▄▄▄ ▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 8 Punkte für das Wort.

Anker

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Nomen An­ker kam im letz­ten Jahr regel­mäßig in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Die Wort­häu­fig­keit ist un­ge­fähr gleich­blei­bend. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Vorkommnisse im Sprachwörterbuch

An­ker­ket­te:
die Kette, an der der Anker eines Schiffes hängt
an­kern:
den Anker auswerfen
mit einem Anker an einem bestimmten Ort festgemacht sein
An­ker­pflug:
herzförmiges Ende eines Arms eines Ankers
An­ker­spill:
Nautik: die Winde, mit der der Anker heraufgezogen oder hinabgelassen wird
Boots­ha­fen:
Ort, an dem man Boote geschützt vorübergehend oder dauerhaft anlegen/vor Anker legen kann
Bug­an­ker:
Anker, der sich am Bug eines Schiffes befindet
Not­an­ker:
Anker, der im Notfall den standardmäßig gebrauchten Anker ersetzt
schwo­jen:
sich vor Anker liegend bewegen
See­manns­grab:
Motiv, das unter anderem auf Broschen und bei Tätowierungen benutzt wird, das aus einem Kreuz, einem Herz und einem Anker besteht; Kreuz, Herz und Anker stehen im christlichen Glauben symbolisch für Glaube, Liebe, Hoffnung
ver­an­kern:
ein Schiff, ein Floß oder Ähnliches mit einem Anker an seinem Platz festmachen

Buchtitel

  • Ankern. Alisa Childers | ISBN: 978-3-03848-206-2
  • Der Vagus-Nerv als innerer Anker Deb Dana | ISBN: 978-3-46634-786-5
  • Gedanken, die an neuen Ufern Anker werfen. Life is a Story – story.one Madeleine Gabriele Mörchen | ISBN: 978-3-71150-754-9
  • Mutige Eltern: Wie Sie Ihren Kindern ein guter Anker sein können Haim Omer | ISBN: 978-3-52540-029-6
  • Selbstfürsorge – dein Anker in turbulenten Zeiten Anke Glaßmeyer | ISBN: 978-3-84264-262-1

Film- & Serientitel

  • Anker auf und Leinen los – Geschichten aus dem Yachthafen (TV-Serie, 1968)
  • Anker der Liebe (Film, 2017)
  • Anker werfen (Kurzfilm, 2009)
  • Ankern verboten (Kurzdoku, 2015)
  • Der Anker (Kurzfilm, 2016)
  • Der goldene Anker (Fernsehfilm, 2001)
Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Anker. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Anker. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [erweiterte Beispielsätze] User-generated content: Satz-Nr. 11336997, 10031738, 10031733, 8631824, 7841701, 6826423, 6826420, 6826417, 5287181, 4246923, 2751873, 2156597, 1963023, 1904852, 1456761, 1219398, 1219397, 973758 & 451996. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR
  4. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  5. [Filme & Serien] Vgl. Internet Movie Database (IMDb), imdb.com
  1. Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. Das umfassende Bedeutungswörterbuch der deutschen Gegenwartssprache. 8., überarbeitete und erweiterte Auflage. Dudenverlag, Berlin 2015, ISBN 978-3-411-05508-1
  2. golem.de, 24.02.2023
  3. techstage.de, 18.11.2022
  4. nnn.de, 21.07.2021
  5. winfuture.de, 30.06.2020
  6. hl-live.de, 01.09.2019
  7. svz.de, 06.09.2018
  8. loomee-tv.de, 31.07.2017
  9. 4players.de, 06.07.2016
  10. nzz.ch, 27.07.2015
  11. bazonline.ch, 05.08.2014
  12. feeds.stuttgarter-zeitung.de, 19.09.2013
  13. spiegel.de, 04.12.2012
  14. focus.de, 06.05.2011
  15. finanzen.net, 03.03.2010
  16. stimme.de, 15.09.2009
  17. uena.de, 19.04.2008
  18. tagesspiegel.de, 29.10.2007
  19. uena.de, 05.05.2006
  20. archiv.tagesspiegel.de, 31.03.2005
  21. abendblatt.de, 13.03.2004
  22. lvz.de, 23.08.2003
  23. berlinonline.de, 18.12.2002
  24. bz, 24.02.2001
  25. Berliner Zeitung 2000
  26. Welt 1998
  27. TAZ 1997
  28. Berliner Zeitung 1996
  29. Süddeutsche Zeitung 1995