Was heißt »An­ker« auf Esperanto?

Das Substantiv An­ker lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • ankro

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Das Schiff setzte seinen Anker.

La ŝipo ĵetis la ankron.

Wirf den Anker!

Ĵetu la ankron!

Faligu la ankron!

Man darf das Schiff nicht an einen einzigen Anker und das Leben nicht an eine einzige Hoffnung binden.

Oni ne fiksu la ŝipon per ununura ankro, nek la vivon per ununura espero.

So bricht der letzte Anker unsrer Hoffnung!

Tiel rompiĝas la lasta ankro de nia espero!

Jedes Schiff braucht einen Anker.

Ĉiu ŝipo bezonas ankron.

Antonyme

Ei­mer:
sitelo

Esperanto Beispielsätze

Kelkaj akceptas la ĉenon, kredante, ke ĉe ĝia fino estas sava ankro.

Übergeordnete Begriffe

Bau­ma­te­ri­al:
konstrumaterialo
Ge­rät:
aparato
ilo
instrumento
Ma­te­ri­al:
materialo

Untergeordnete Begriffe

Arm:
brako
Ge­lenk:
artiko
Kreuz:
kruco
Pflug:
plugilo

An­ker übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Anker. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 451996, 973758, 1456761, 1904852, 2156597 & 3161352. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR