Was heißt »über­mor­gen« auf Englisch?

Das Adverb »über­mor­gen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • day after tomorrow

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Hast du übermorgen Zeit?

Do you have time the day after tomorrow?

Yumi reist übermorgen nach Osaka ab.

Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.

Ich werde übermorgen nach Australien zurückkommen.

I'll come back to Australia the day after tomorrow.

Ich hätte gerne einen Termin für übermorgen.

I'd like to make an appointment for the day after tomorrow.

Gestern war Freitag, und übermorgen ist Montag.

Yesterday was Friday and the day after tomorrow is Monday.

Komm bitte übermorgen zu mir zum Mittagessen.

Please come over for lunch the day after tomorrow.

Er sagt, dass er übermorgen nach Wien fahren muss.

He says he's got to get to Vienna the day after tomorrow.

Ich bleibe hier bis übermorgen.

I am going to stay here till the day after tomorrow.

Er sagt, er müsse übermorgen nach Wien.

He says that he has to go to Vienna the day after tomorrow.

He says he's got to go to Vienna the day after tomorrow.

Kommen sie übermorgen früh wieder.

Come again in the morning on the day after tomorrow.

Wohin gehst du übermorgen?

Where are you going the day after tomorrow?

Wir fahren übermorgen ab.

We're leaving the day after tomorrow.

Ich möchte mit euch übermorgen reden.

I would like to talk to you the day after tomorrow.

Ich schreibe dir übermorgen.

I'll write to you the day after tomorrow.

Bis übermorgen!

See you in two days.

Auf Wiedersehen bis übermorgen.

I'll see you the day after tomorrow.

Tom kommt übermorgen zurück.

Tom's coming back the day after tomorrow.

Verschieben Sie nicht auf morgen, was Sie übermorgen besorgen können.

Never put off until tomorrow what you can do the day after tomorrow.

Ich bleibe bis übermorgen.

I'll stay until the day after tomorrow.

Ich fliege übermorgen nach Paris.

I am flying to Paris the morning after tomorrow.

Hast du übermorgen frei?

Are you free the day after tomorrow?

Du musst diese Hausaufgaben bis übermorgen erledigen.

You must get this homework finished by the day after tomorrow.

Tom wird übermorgen 13.

Tom turns thirteen the day after tomorrow.

Die Konferenz wird übermorgen in Tokyo stattfinden.

The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.

Ich werde dir übermorgen schreiben.

I will write to you the day after tomorrow.

Komm übermorgen.

Come the day after tomorrow.

Wenn es übermorgen regnet, bleibe ich zu Hause.

If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home.

Wenn es übermorgen regnet, werde ich zu Hause bleiben.

If it rains the day after tomorrow, I will stay at home.

Komm mich übermorgen besuchen.

Come and see me the day after tomorrow.

Tom wird übermorgen zurückkommen.

Tom will be back the day after tomorrow.

Was wirst du übermorgen machen?

What'll you do the day after tomorrow?

Deine Mutter kommt übermorgen an.

Your mother's coming the day after tomorrow.

Weiter die Straße entlang wird übermorgen ein neuer Laden eröffnet.

There is a new store down the street that is going to open the day after tomorrow.

Ich reise übermorgen ab.

I'm leaving the day after tomorrow.

Ich sterbe morgen, deswegen habe ich übermorgen keine Zeit.

I'm going to die tomorrow, and so I won't be free the day after.

Tom will übermorgen noch immer eine Feier steigen lassen.

Tom is still planning to have a party the day after tomorrow.

Ich möchte mich gerne morgen oder übermorgen mit dir treffen.

I'd like to meet you tomorrow or the day after.

I'd like to meet you tomorrow or the day after tomorrow.

Ich möchte mich gerne übermorgen statt morgen mit dir treffen.

I'd like to meet you the day after tomorrow instead of tomorrow.

Ich komme übermorgen wieder.

I'm going to come back the day after tomorrow.

Antonyme

ges­tern:
yesterday
heu­te:
today
mor­gen:
tomorrow
vor­ges­tern:
ereyesterday
the day before yesterday
yesterday but one

Englische Beispielsätze

  • "When are you going?" "We're going the day after tomorrow."

  • Oscar Wilde once said, "Don't leave for tomorrow what you can do the day after tomorrow."

  • The day after tomorrow is Sunday.

  • Tom will go back to Australia the day after tomorrow.

  • I'm going to Boston the day after tomorrow.

  • The day after tomorrow is Tuesday.

  • The day before yesterday was Tuesday; the day after tomorrow is Saturday.

  • I'll turn 13 the day after tomorrow.

  • The day after tomorrow is Tom's birthday.

  • School begins the day after tomorrow.

Übergeordnete Begriffe

zu­künf­tig:
from here on
future
hereafter
in the future
next time
prospective
to-be

Übermorgen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: übermorgen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 400558, 404746, 438911, 439872, 443433, 599336, 639021, 747176, 1004378, 1301169, 1871991, 1979928, 2724820, 2813314, 3109944, 3856284, 6140318, 6301633, 6728451, 7253678, 8082080, 8599233, 8646226, 8728376, 8797737, 8806943, 8806945, 8806947, 8807026, 8859764, 8859765, 8880425, 8932237, 10086254, 10324154, 10676275, 11138307, 11138309, 11539175, 10317583, 9359570, 8889569, 7149646, 6342155, 6179319, 6060740, 2885745, 71870 & 21510. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR