Äquivalenz

Substantiv (Nomen), feminin (weiblich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [ˌɛkvivaˈlɛnt͡s]

Silbentrennung

Äquivalenz (Mehrzahl:Äquivalenzen)

Definition bzw. Bedeutung

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativdie Äquivalenzdie Äquivalenzen
Genitivdie Äquivalenzder Äquivalenzen
Dativder Äquivalenzden Äquivalenzen
Akkusativdie Äquivalenzdie Äquivalenzen

Anderes Wort für Äqui­va­lenz (Synonyme)

Entsprechung:
etwas, das vergleichbar mit einer Sache ist
Gegenwert:
etwas, was als gleichwertiger Ersatz für etwas anderes angesehen werden kann
Gleichwertigkeit

Beispielsätze

E=mc², das ist, wer wüsste es nicht, die Äquivalenz von Energie und Masse.

Wortbildungen

Übersetzungen

Was reimt sich auf Äqui­va­lenz?

Wortaufbau

Das dreisilbige Isogramm Äqui­va­lenz be­steht aus zehn Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 1 × A, 1 × Ä, 1 × E, 1 × I, 1 × L, 1 × N, 1 × Q, 1 × U, 1 × V & 1 × Z

  • Vokale: 1 × A, 1 × Ä, 1 × E, 1 × I, 1 × U
  • Konsonanten: 1 × L, 1 × N, 1 × Q, 1 × V, 1 × Z
  • Umlaute: 1 × Ä

Eine Worttrennung ist nach dem I und A mög­lich. Im Plu­ral Äqui­va­len­zen zu­dem nach dem ers­ten N.

Das Alphagramm von Äqui­va­lenz lautet: AÄEILNQUVZ

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Substantiv fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Umlaut-Aachen
  2. Quick­born
  3. Unna
  4. Ingel­heim
  5. Völk­lingen
  6. Aachen
  7. Leip­zig
  8. Essen
  9. Nürn­berg
  10. Zwickau

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Ärger
  2. Quelle
  3. Ulrich
  4. Ida
  5. Vik­tor
  6. Anton
  7. Lud­wig
  8. Emil
  9. Nord­pol
  10. Zacharias

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Alfa
  2. Echo
  3. Que­bec
  4. Uni­form
  5. India
  6. Vic­tor
  7. Alfa
  8. Lima
  9. Echo
  10. Novem­ber
  11. Zulu

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄
  2. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄
  3. ▄ ▄ ▄▄▄▄
  4. ▄ ▄
  5. ▄ ▄ ▄ ▄▄▄▄
  6. ▄ ▄▄▄▄
  7. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  8. ▄▄▄▄ ▄
  9. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 32 Punkte für das Wort Äqui­va­lenz (Sin­gu­lar) bzw. 34 Punkte für Äqui­va­len­zen (Plural).

Äquivalenz

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Nomen Äqui­va­lenz ent­spricht dem Sprach­niveau C2 (Sprach­ni­veau­stu­fen nach dem Ge­mein­sa­men euro­pä­ischen Re­fe­renz­rah­men für Sprachen ) und kam im letz­ten Jahr sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Die Wort­häu­fig­keit ist un­ge­fähr gleich­blei­bend. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Buchtitel

  • Äquivalenz von Information und Energie Klaus-Dieter Sedlacek | ISBN: 978-3-74311-014-4
Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Äquivalenz. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Äquivalenz. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  1. archiv.tagesspiegel.de, 17.01.2005