Was heißt »zwei­feln« auf Spanisch?

Das Verb zwei­feln lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • dudar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Menschen, die lieben, zweifeln an nichts oder zweifeln an allem.

Las personas que aman no dudan de nada, o dudan de todo.

An sich selbst zu zweifeln, ist das erste Zeichen von Intelligenz.

Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.

Ich begann an der Richtigkeit seiner Aussage zu zweifeln.

Empecé a dudar de la exactitud de su declaración.

Du zweifelst, also bist du.

Dudas entonces existes.

Hoffentlich hörst du auf, an mir zu zweifeln.

Ojalá dejaras de dudar de mí.

Lieber Freund, was lässt dich zweifeln?

Querido amigo, ¿qué te hace dudar?

Unser Projekt ist ehrgeizig, aber durchführbar. Daran zweifle ich nicht.

Nuestro proyecto es ambicioso, pero realizable. De eso no me cabe duda.

Ich habe mich schon gefragt: Ist der Zweifel der Schlüssel zur Größe? - Aber auch kleinliche Menschen zweifeln.

Ya me he preguntado si el escepticismo es la llave a la grandeza. Pero hasta los hombres pequeños dudan.

Glaube denen, die die Wahrheit suchen, und zweifle an denen, die sie gefunden haben.

Cree a los que busquen la verdad y duda de aquellos que la hayan encontrado.

Nur wenige zweifeln an ihrer Autorenschaft.

Solo pocos dudan de su autoría.

Der Sohn zweifelte an den Worten der Mutter.

El hijo dudó de las palabras de la madre.

Wenn sich alle einig sind, beginne ich zu zweifeln.

Si todos están de acuerdo, comienzo yo a dudar.

Manchmal zweifele ich an deiner Intelligenz.

A veces dudo de tu inteligencia.

Ich gebe zu, dass ich an allen seinen Worten von Anfang an gezweifelt habe.

Admito que puse en duda todas sus palabras desde un comienzo.

Es gibt allen Grund, daran zu zweifeln, dass es stimmt.

Están todas las razones para dudar que sea correcto.

Verfallen wir nicht in den Fehler, bei jedem Andersmeinenden entweder an seinem Verstand oder an seinem guten Willen zu zweifeln.

Ante cualquier desavenencia no caigamos en el error de dudar o bien de su inteligencia, o de su buena voluntad.

Ich zweifelte daran, dass er das tun würde.

Dudaba que él lo hiciera.

Ich zweifle sehr an seiner Aufrichtigkeit.

Dudo mucho de su sinceridad.

Du zweifelst.

Estás dudando.

Ich zweifle nicht an deiner Ergebenheit.

No dudo de tu devoción.

Ich habe keine Sekunde lang an dir gezweifelt.

No dudé de ti ni por un segundo.

Warum zweifelst du daran?

¿Por qué dudás de ello?

¿Por qué dudas de ello?

Synonyme

ha­dern:
reñir
hin­ter­fra­gen:
cuestionar
in­fra­ge stel­len:
poner en duda
poner en tela de juicio
miss­trau­en:
desconfiar
no fiarse
recelar
sospechar

Antonyme

glau­ben:
confiar
creer
suponer
ver­trau­en:
confiar
confiarse
wis­sen:
saber

Spanische Beispielsätze

No volveré a dudar de ti.

Untergeordnete Begriffe

ver­zwei­feln:
desesperanzar
desesperar

Zwei­feln übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zweifeln. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: zweifeln. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 677, 386, 383226, 620687, 772647, 1235919, 1239517, 1259784, 1363228, 1625932, 1636720, 1666267, 1735117, 1953974, 2137799, 2217921, 2751252, 2758256, 6196744, 8334823, 8639262, 11177393 & 3623725. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR