Was heißt »zu­ge­ben« auf Esperanto?

Das Verb zu­ge­ben lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • koncedi
  • konfesi

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ich muss zugeben, dass ich schnarche.

Mi devas konfesi, ke mi ronkas...

Mi devas konfesi, ke mi kutime ronkas...

Mi konfesu, ke mi ronkas.

Er hat zugegeben, dass er Unrecht hatte.

Li konfesis ke li malpravis.

Gerechterweise muss man zugeben, dass seine Absichten gut waren.

Fakte oni devas konfesi, ke liaj intencoj estis bonaj.

Sie hat zugegeben, dass sie das Geheimnis kannte.

Ŝi konfesis, ke ŝi konis la sekreton.

Er hat das Verbrechen zugegeben, weil ihn die Gewissensbisse quälten.

Li konfesis la krimon, ĉar lin turmentis rimorsoj.

Er hat zugegeben, dass er den Schatz gestohlen hatte.

Li konfesis, ke li ŝtelis la trezoron.

Ich betrachtete bald den einen, bald den anderen, und ich muss zugeben, dass mir keiner von ihnen gefiel.

Mi rigardis jen unu jen la alian, kaj mi devas konfesi, ke neniu el ili plaĉis al mi.

Du solltest deinen Fehler zugeben.

Vi devus agnoski vian eraron.

Tom wird nie zugeben, dass er sich irrt, selbst wenn er weiß, dass es so ist.

Tomo neniam konfesos, ke li eraras, eĉ sciante, ke estas tiel.

Ich habe zugegeben, dass ich mich geirrt hatte.

Mi konfesis, ke mi eraris.

Bis jetzt hat er nichts zugegeben.

Ĝis nun li nenion koncedis.

Erlauben Sie mir, einen knappen Bericht über den aktuellen Forschungsstand in unserem Fachgebiet zugeben.

Permesu al mi doni koncizan raporton pri la nuna stato de la esploroj en nia fako.

Die meisten Menschen haben Schwierigkeiten mit den Bibelstellen, die sie nicht verstehen. Ich für meinen Teil muss zugeben, dass mich gerade diejenigen Bibelstellen beunruhigen, die ich verstehe.

La plej multaj homoj havas malfacilaĵojn pri la bibliaj tekstoj, kiujn ili ne komprenas. Mi konfesu, ke maltrankviligas min ĝuste tiuj tekstoj, kiujn mi komprenas.

Man muss zugeben: Um glücklich in der Welt zu leben, muss man gewisse Seiten seines Seelenlebens völlig ausschalten können.

Oni koncedu, ke por feliĉe vivi en la mondo oni kapablu plene malŝalti certajn flankojn de sia spirita vivo.

Ich denke, dass du und Tom mehr Gemeinsamkeiten habt, als ihr zugeben wollt.

Mi kredas, ke vi kaj Tomo havas pli multon komunan, ol kiom vi volas konfesi.

Mi opinias, ke vi kaj Tomo havas pli da komunaj aferoj ol vi ja volas konfesi.

Ich habe eine Dummheit gesagt. Manchmal muss man die eigenen Dummheiten zugeben. Wenn ich das gesagt habe, habe ich eine Dummheit gesagt.

Mi diris stultaĵon. Fojfoje oni devas konfesi la proprajn stultaĵojn. Se mi diris tion, mi diris stultaĵon.

Tom hat seinen Fehler zugegeben.

Tomo konfesis sian eraron.

Die Jungen haben zugegeben, dass sie „einiges an Alkohol getrunken“ haben.

La knaboj koncedis, ke ili "drinkis iom da alkoholo".

Wir müssen offen zugeben, dass wir mehr und mehr eine Gesellschaft von Egoisten werden.

Ni devas konfesi sincere, ke ni iĝas pli kaj pli socio de egoistoj.

Wir müssen offen zugeben, dass wir mehr und mehr eine Gesellschaft von Spießern werden.

Ni devas sincere konfesi, ke ni iĝas pli kaj pli socio de filistroj.

Ich muss zugeben, dass das sehr verlockend ist.

Mi konfesu, ke tio estas tre tenta.

Du hast nie zugegeben, dass du im Unrecht warst.

Vi neniam konfesis, ke vi malpravas.

Nur wenige Leute können ihre Fehler zugeben.

Nur malmultaj homoj povas konfesi siajn erarojn.

Tom hat zugegeben, das Fahrrad gestohlen zu haben.

Tomo koncedis, ke li ŝtelis la bicikon.

Es scheint mir, dass sie mehr weiß, als sie zugeben will.

Ŝajnas al mi, ke ŝi scias pli multe, ol ŝi volas konfesi.

Kannst du nicht ein einziges Mal zugeben, dass du einen Fehler gemacht hast?

Ĉu vi ne povas je unu sola fojo koncedi, ke vi eraris?

Tom hat praktisch zugegeben, dass es seine Schuld war.

Tomo fakte koncedis, ke la kulpo estis lia.

Ich muss zugeben, dass mir der Gedanke nie gekommen war.

Mi konfesu, ke mi neniam havis tiun ĉi ideon.

Er wollte es nicht zugeben.

Li ne volis tion konfesi.

Ich muss zugeben, dass ich kein guter Mensch bin.

Mi devas konfesi, ke mi ne estas bona homo.

Leider muss ich zugeben, dass der liebe Gott auch die sogenannten Progressiven erschaffen hat. Und vermutlich hat er sich sogar etwas dabei gedacht.

Bedaŭrinde mi devas konfesi, ke la kara Dio kreis ankaŭ la tiel nomatajn progresemulojn. Kaj supozeble li eĉ pripensis al si ion dume.

Es ist wahrscheinlicher, dass kleine Menschen etwas Großartiges vollbringen, als das große Menschen etwas kleinlaut zugeben.

Estas pli verŝajne, ke malgrandaj homoj plenumas ion grandiozan, ol ke grandaj homoj iom hontigite konfesas.

Ich muss zugeben, dass Tom stark ist.

Mi devas konfesi, ke Tom estas forta.

Wir Schwaben würden unsere Fehler zugeben – wenn wir welche hätten.

Ni ŝvaboj akceptus niajn erarojn - se ni havus iujn.

Ni Ŝvaboj konfesus niajn erarojn - se ni havus iujn.

Ich muss zugeben, nie von ihm gehört zu haben.

Mi devas konfesi, ke mi neniam aŭdis pri li.

Ich muss zugeben, die Ähnlichkeit ist frappierend.

Mi devas agnoski, ke la simileco estas frapanta.

Mi devas konfesi, ke la simileco estas okulfrapa.

Tom wollte erst zwei Kopfschmerztabletten nehmen, musste aber später zugeben, dass eine ausgereicht hatte.

Tomo unue volis enpreni du kapdolorajn pilolojn, sed poste konfesis, ke unu estis sufiĉa.

Tom hat es zugegeben.

Tomo konfesis tion.

Tom wollte nicht zugeben, dass er einen Fehler gemacht hatte.

Tomo ne volis konfesi, ke li faris eraron.

Ich muss zugeben, dass ich recht beeindruckt bin.

Mi devas konfesi, ke mi estas sufiĉe impresita.

Ich muss zugeben, dass du recht hattest.

Mi devas konfesi, ke vi pravis.

Manche Menschen wissen mehr als sie sagen, sehen mehr als sie sollten und leiden mehr als sie zugeben.

Iuj homoj scias pli ol ili diras, vidas pli ol ili devus, kaj suferas pli ol ili konfesas.

Im Gegensatz zu Männern würden Frauen ihre Fehler sofort zugeben, wenn sie welche hätten.

Male al viroj, virinoj volonte konfesus tuj siajn erarojn, se ili havus iujn ajn.

Die haben alles zugegeben.

Ili konfesis ĉion.

Synonyme

ad­die­ren:
adicii
sumigi
zu­stim­men:
konsenti

Esperanto Beispielsätze

  • Mi scias, kiel malfacilas al vi konfesi vian malpravon.

  • Ĉu vi povas koncedi al ni apartan rabaton je 5%, se eventuale ni aĉetos 50 pecojn el tiu artiklo.

  • Tomo eĉ momenton ne hezitis konfesi la eraron, pri kiu lia eta filo lin atentigis.

  • Mi devas kun honto konfesi, ke mi mensogis.

  • Mi devas konfuzite konfesi min sen scio, kien sendu mi suspekton.

  • Tute specialan gravecon ni devas atribui al la principo "reciprokeco", ĉar ĉiu homo povas pretendi nur tiujn rajtojn, kiujn li aŭ ŝi pretas koncedi al aliaj.

  • Ŝi timis koncedi, ke ŝi ne scias.

  • Havi personecon signifas konfesi la mil erarojn, kiujn oni faris dum sia vivo.

  • Ne hontindas erari, ja hontindas persisti en la eraro por ne konfesi ĝin.

  • Vi regas tre bone regas la arton de la fajna aludo. Tion oni devas koncedi al vi.

  • Ni ne rajtas devigi ilin konfesi.

  • Voli pruvi, ke mi pravas, signifus koncedi, ke mi povas malpravi.

  • Jen estas la tempo por fine konfesi vian intencon!

  • Mi devas konfesi, ke mia teorio ne klarigas tiun fakton.

  • Kiu havas realan aŭtoritaton, tiu ne timos konfesi eraron.

  • Se de la homoj oni postulas devojn kaj oni ne volas koncedi al ili rajtojn, tiam oni devas doni al ili bonan pagon.

  • La insultojn mi ne atentas, ĉar ili senhonorigas nur tiun, kiu ilin skribis; la kritikojn mi zorge legis, ĉar mi ĉiam estas preta konfesi mian eraron, se mi estas malprava.

  • Li devis koncedi, ke ankaŭ lia traduko ne estas perfekta.

  • Kaj kial ne konfesi, ke ĝuo ĉiaspeca estas la esenca celo de nia vivo?

  • Homo, kiu kapablas koncedi eraron kaj peti pardonon, estas homo digna je mia amo.

Zu­ge­ben übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zugeben. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: zugeben. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 519, 349973, 630395, 645860, 1350446, 1399102, 1630682, 1800981, 1865011, 2235290, 2345877, 2347086, 2362059, 2409690, 2432949, 2452647, 2554496, 2632991, 2707840, 2707848, 2717334, 2793463, 2864530, 2904229, 3405082, 3739601, 3752809, 4408620, 4862479, 5023105, 5634411, 6452654, 6979892, 7010818, 7219851, 7839643, 7841958, 8218028, 8705858, 10698814, 10698815, 11056450, 11110512, 12295744, 3365910, 2879418, 2854978, 2794166, 2792140, 2758550, 3636812, 2697951, 2586872, 2498116, 3988674, 2071965, 4314450, 1875622, 1848096, 1678786, 1624323, 1622860, 1621021 & 1460335. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR