Was heißt »we­cken« auf Esperanto?

Das Verb we­cken lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • veki

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Wie weckt man die Begierde einer Frau?

Kiel oni vekas la deziron de virino?

Schlafende Hunde soll man nicht wecken.

Dormantan hundon oni ne veku.

Ne elvoku lupon el la arbaro.

Ein Geräusch weckte sie auf.

Bruo vekis ŝin.

Kannst du mich morgen um 7:00 Uhr wecken?

Ĉu vi povas veki min morgaŭ je la sepa horo?

Ich wecke ihn jeden Morgen um sechs.

Mi vekas lin ĉiumatene je la 6a.

Ihre Neugier wurde geweckt.

Ŝia scivolemo estis vekata.

Seine Geschichte weckte die Neugier aller Leute.

Lia historio vekis la scivolemon de ĉiuj homoj.

Es ist viel besser, von Vögeln statt von einem Wecker geweckt zu werden.

Estas multe pli bone esti vekita de birdoj ol de vekhorloĝo.

Wie sehr ich mir auch den Kopf zerbrach, der Name weckte keine Erinnerungen.

Kiom ajn mi cerbumis, la nomo vekis neniujn memorojn.

Bitte denke daran, mich morgen früh um sieben zu wecken.

Bonvolu memori veki min morgaŭ matene je la sepa.

Geh Mary wecken.

Iru veki Mary.

Ein lautes Klopfen an der Tür weckte ihn auf.

Laŭta frapado ĉe la pordo vekis lin.

Sie fürchtete, das Baby zu wecken.

Ŝi timis veki la bebon.

Der Lehrer hat unser Interesse geweckt.

La instruisto vekis nian intereson.

"Wenn ich Durst habe, wecke mich". "Wann hast du Durst?" " Immer wann du mich weckst."

"Se mi soifas veku min". "Kiam vi soifas?" "Ĉiam kiam vi vekas min".

Der Mann weckt seinen Freund auf.

La viro vekas sian amikon.

Ihre Geschichte weckt bei mir Erinnerungen an meine Eltern.

Ŝia rakonto elvokas ĉe mi memorojn pri miaj gepatroj.

Könnten Sie mich morgen um sieben wecken?

Ĉu vi povus veki min morgaŭ je la sepa horo?

Der Lärm weckte sie.

La bruo vekis ŝin.

La bruo vekis ilin.

Bitte wecken Sie mich um neun Uhr morgens.

Bonvolu voki min je la naŭa matene.

Könntest du mich morgen um dieselbe Zeit wecken?

Ĉu vi povos veki min morgaŭ je la sama tempo?

Er erinnerte seine Frau daran, dass sie ihn um sieben Uhr morgens wecken sollte.

Li memorigis sian edzinon, ke ŝi veku lin je la sepa matene.

Ich werde dich frühmorgens wecken, Ok?

Mi vekos vin frumatene, ĉu bone?

Bitte wecke mich Morgen früh!

Bonvolu veki min frumatene!

Ich schloss die Tür leise, um das Baby nicht zu wecken.

Mi mallaŭte fermis la pordon por ne veki la bebon.

Dass man auf dem Flohmarkt Altkleider zu hohen Preisen verkaufen konnte, weckte ihr Interesse, sodass sie schließlich einen Second-Hand-Laden eröffnete.

Ke en la pulbazaro uzitaj vestaĵoj estis vendeblaj kontraŭ altaj prezoj, ŝin ekinteresis, kaj do ŝi finfine malfermis vestobrokantejon.

Lasst mich wecken.

Vekigu min.

Tom bat Maria, ihn nicht vor sieben zu wecken.

Tom petis Mary lin ne veki antaŭ la sepa.

Ich habe dich geweckt.

Mi vekis vin.

Der Wecker weckt mich um sieben Uhr.

La vekhorloĝo vekos min je la sepa horo.

Was hat dich geweckt?

Kio vekis vin?

"Wer bist du und warum weckst du mich?" - fragte ich, noch benommen vom Schlaf. - "Ich bin dein Gewissen und das Warum kannst du erraten." - sagte der Wecker mit einem provokanten Ton in seiner metallischen Stimme.

"Kiu vi estas kaj kial vi vekas min?" - mi demandis, ankoraŭ dormebria. - "Mi estas via konscienco kaj la kialon vi povas diveni." - diris la vekhorloĝo kun provoka tono en sia voĉo metala.

Sie bat mich, sie um sechs Uhr zu wecken.

Ŝi petis min, ke mi veku ŝin je la sesa.

Ŝi petis min veki ŝin je la sesa.

Sei so nett und wecke mich morgen früh um sechs Uhr.

Estu tiom afabla kaj veku min morgaŭ je la sesa horo.

Tom weckt Mary um elf auf.

Tomo vekas Manjon je la dekunua.

Kannst du mich morgen um acht wecken?

Ĉu vi povas veki min morgaŭ je la oka?

Ich musste die ganze Nacht nicht geweckt werden.

Mi ne devis esti vekita dum la tuta nokto.

Am frühen Morgen weckte mich das Geigenspiel eines alten Zigeuners.

En la frua mateno vekis min la violinludo de maljuna cigano.

Literatur ist die Kunst hinreichend realistisch zu schreiben um Interesse zu wecken und nicht zu realistisch zu schreiben, um nicht zu langweilen.

Literaturo estas la arto skribi sufiĉe realece por interesi kaj ne tro realece por ne enui.

Ich schlief nur kurze Zeit, denn bald weckte mich ein plötzliches Anhalten des Fahrzeugs.

Mi dormis nur mallongan tempon, ĉar baldaŭ subita halto de la veturilo vekis min.

Nur einmal weckte mich das Geräusch strömenden Regens, den ein zorniger Wind gegen die Fenster peitschte.

Nur unu fojon vekis min la bruo de torentanta pluvo, kiun kolera vento vipis kontraŭ la fenestroj.

Tausend Fliegen hatt' ich am Abend erschlagen, doch weckte mich eine beim frühsten Tagen.

Mil muŝojn mi vespere murdis pene, kaj tamen unu vekis min matene.

Sie kam leise herein, um das Kind nicht zu wecken.

Ŝi senbrue eniris por ne veki la suĉinfanon.

Mit meinem Charme fällt es mir leicht, bei Frauen Sympathie zu wecken.

Per mia ĉarmo mi facile gajnas la simpation de virinoj.

Guten Morgen, Maria! Habe ich dich geweckt?

Bonan matenon, Maria, ĉu mi vekis vin?

Wer die Zeichen der Zeit verschläft, wird vom Sturm geweckt werden.

Kiu preterdormas la signojn de la tempo, tiun vekos ŝtormo.

Gegensätze soll man nicht wecken.

Kontraŭdirojn oni ne veku!

Kontraŭdirojn oni ne provoku!

Stille Wasser soll man nicht wecken.

Kvietajn akvojn ne veku!

Probieren weckt Lust.

Ekprovi emigas.

Aber es scheint, dass diese Entwicklung bei den Regierungen Angst hervorruft, anstatt Hoffnung und Begeisterung zu wecken.

Sed ŝajnas, ke en la registaroj tiu evoluo kaŭzas timon, anstataŭ generi esperon kaj entuziasmon.

Aber anstatt Hoffnung und Begeisterung zu wecken, scheint diese Entwicklung bei den Regierungen eher Angst hervorzurufen.

Sed ŝajnas, ke tiu evoluo, anstataŭ veki esperon kaj entuziasmon, elvokas la timon de la registaroj.

Ich muss Tom wecken.

Mi devas veki Tomon.

Gefährlich ist’s, den Leu zu wecken, verderblich ist des Tigers Zahn, jedoch der schrecklichste der Schrecken, das ist der Mensch in seinem Wahn.

Danĝera estas leonon veki, detrua estas tigrodento, sed la teruraĵo plej terura estas homo en frenezo.

Geh bald ins Bett, ich werde dich um sechs Uhr wecken.

Baldaŭ enlitiĝu; mi vekos vin je la sesa horo.

Ich gelingt mir nicht, Tom zu wecken, sosehr ich mich auch bemühe.

Kiom ajn mi klopodas, mi ne sukcesas veki Tom.

Tom weckte Maria um 6.30 Uhr, und sie war davon nicht begeistert.

Tomo vekis Manjon je la sesa kaj duono, kaj tio ne kontentigis ŝin.

Tom weckte Maria um halb sieben, wovon sie nicht begeistert war.

Tomo vekis Manjon je la sesa kaj tridek, kaj tio ne entuziasmigis ŝin.

Tomo vekis Manjon je la sesa kaj tridek, kaj ŝi ne ĝojis pri tio.

Ich werde mein Ziel erreichen, wenn ich in Ihnen den Wunsch wecken werde, das Themenfeld eingehender zu studieren.

Mi atingos mian celon, se mi instigos en vi la deziron studi la temaron pli detale.

Sie weckte ihn.

Ŝi vekis lin.

Ich möchte morgen gerne um halb sieben geweckt werden.

Mi ŝatus esti vekita morgaŭ je la sesa kaj duono.

Das weckte das Interesse aller.

Tio scivoligis ĉiun.

Geh und wecke sie.

Iru kaj veku ŝin.

Er ging leise hinein, um die Schlafenden nicht zu wecken.

Li eniris mallaŭte por ne veki la dormantojn.

In zwischenmenschlichen Beziehungen gibt es nichts Wichtigeres als die Fähigkeit, Sympathie zu wecken.

En interhomaj rilatoj estas nenio pli grava ol la kapablo elvoki simpation.

Ich wurde um fünf Uhr geweckt.

Oni vekis min je la kvina hora.

Das alles weckt meine Neugier.

Ĉio ĉi ekscitas mian sciemon.

Mein Interesse wurde geweckt.

Vekiĝis mia intereso.

Ich habe dich doch nicht geweckt, oder?

Mi ne vekis vin, ĉu?

Der in der Stadt erreichte Erfolg weckt überall im Land Hoffnungen.

La urbo atingis sukceson, kiu esperigas la tutan landon.

Du hast mich geweckt.

Vi vekis min.

Die nächtlich beleuchtete Metropole weckte in ihr bis dahin ungeahnte Wünsche.

La nokte prilumata urbego ekscitis en ŝi dezirojn ne sentitajn antaŭe.

Er bat mich, ihn rechtzeitig zu wecken.

Li petis min, ke mi lin veku ĝustatempe.

Vergiss nicht, am Abend zu Gott zu beten, weil Gott nicht vergessen hat, dich heute Morgen zu wecken.

Vi ne malmemoru preĝi vespere, ĉar Dio ne malmemoris por veki vin hodiaŭ matene.

Die böse Maria hat mich heute Morgen absichtlich zu wecken "vergessen".

La malica Manjo laŭ intenco „forgesis” min veki ĉi-matene.

Das wertvollste Eigenschaft, die sie besitzt, ist ihre Fähigkeit, die Begeisterung der Menschen zu wecken.

La plej valora kvalito, kiun ŝi havas, estas ŝia kapablo eksciti la entuziasmon de la homoj.

Warum habt ihr mich geweckt?

Kial vi vekis min?

Das Erste, woran ich denke, wenn die Uhr mich weckt, ist: Ist schon Morgen? – Das Zweite ist: Ich schlafe nur noch ein bisschen länger!

La unua afero, pri kiu mi pensas, kiam la horloĝo min vekas, estas: Ĉu jam estas mateno? – La dua estas: Mi dormos nur iomete pli!

Warum habt ihr mich nicht geweckt?

Kial vi ne vekis min?

Entschuldige! Habe ich dich geweckt?

Pardonon! Ĉu mi vekis vin?

Um halb drei wecke mich bitte jemand!

Iu bonvolu veki min je la dua kaj duono.

Sie wird von dem kontinuierlich lauter werdenden Tonsignal ihrer Uhr geweckt.

La kontinue plilaŭtiĝanta sonsignalo de ŝia horloĝo vekas ŝin.

Tom wurde beim Sonnenaufgang geweckt.

Tom estis vekita je la sunleviĝo.

Ich hoffe, ich habe euch nicht geweckt.

Mi esperas, ke mi ne vekis vin.

Das weckte ihr Misstrauen.

Tio incitis ŝian suspekton.

Ich sollte Tom besser wecken.

Prefere mi veku Tomon.

Mi prefere veku Tomon.

Was träumtest du, als ich dich weckte?

Kion vi sonĝis, kiam mi vekis vin?

Dann wird dich niemand wecken.

Tiam neniu vekos vin.

Ist es nützlich, einen Schläfer zu wecken?

Ĉu estas utile veki dormanton?

Hat das Telefon Sie geweckt?

Ĉu la telefono vekis vin?

Mathilde wollte ihn wecken und ihn bitten, dass er aufsteht.

Matildo volis lin veki, kaj peti de li, ke li eliru.

Danke, dass Sie mich geweckt haben!

Dankon pro tio, ke vi vekis min!

Dann schliefen sie ein und am nächsten Morgen wurden sie von der Sonne geweckt.

Poste ili ekdormis kaj en la sekva mateno la suno vekis ilin.

Sie ist geweckt worden.

Ŝi estis vekita.

Schlafende können keine Schlafenden wecken.

Dormantoj ne povas veki dormantojn.

Ich wecke ihre Kinder nicht auf.

Mi ne vekas iliajn infanojn.

Wer mit seinem Schnarchen andere Schläfer weckt, muss draußen schlafen.

Kiu ronkante vekas aliajn dormantojn, devas dormi ekstere.

Im Allgemeinen trinkt Tom ein Glas Wein vor dem Abendessen, um seinen Appetit zu wecken.

Ĝenerale Tomo trinkas unu glason da vino antaŭ la vespermanĝo por veki sian apetiton.

Pst! Du weckst Tom!

Ŝŝ! Vi vekos Tomon!

Wollen heißt Widersprüche wecken.

Voli signifas, veki kontraŭdirojn.

Das weckt auch mein Interesse.

Tio vekas ankaŭ mian interesiĝon.

Synonyme

elek­t­ri­sie­ren:
elektri
elektrizi

Sinnverwandte Wörter

Esperanto Beispielsätze

  • La tasko de la poeto estas ne montri la vojon, sed ĉefe veki sopiron.

  • Dio ne sendas al ni malesperon por mortigi nin, li sendas ĝin al ni por veki novan vivon en ni.

  • Tomo petis Manjon veki lin je la duono de la tria horo.

  • Mi ne volis veki vin.

  • Tridek minutojn antaŭ la alveno, li frapis la pordon de ŝia kupeo por veki ŝin.

  • Mi povus veki lin per sitelo da malvarma akvo.

  • Jam estas la sepa horo. Venis la tempo por veki Tomon.

  • Vi devintus veki min.

  • Mi ne volas veki lin.

  • Mi iris mallaŭte, time veki la infanon.

  • Vi malsukcesis veki Henĉjon.

  • Mi piedpinte paŝis por ne veki la bebon.

  • Mi paŝis sur la pintoj de la piedaj dikfingroj por ne veki la bebon.

  • Jim eniris en la ĉambron malbrue por ne veki la bebon.

  • Bonvolu veki min je la sesa horo.

  • Ni parolis mallaŭte por ne veki la bebon.

  • Bonvolu veki min je la sesa morgaŭ matene.

  • Fine li komplete perdis sian gajan humoron kaj dronis en kompleta sensenteco, el kiu nenio kaj neniu povis lin veki.

  • Virinaj voĉoj povas veki sentojn agrablajn aŭ mildigi malagrablajn.

  • Ne estas bone veki dormantan serpenton.

We­cken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: wecken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: wecken. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 959, 341902, 348133, 360879, 367365, 368312, 368320, 403418, 467114, 476104, 501310, 530629, 537949, 550237, 571665, 608730, 620276, 651292, 665959, 690776, 736684, 756780, 770509, 770510, 801842, 947316, 993517, 1081182, 1121700, 1139205, 1165738, 1229820, 1289824, 1304914, 1547122, 1547129, 1564206, 1610945, 1622769, 1629893, 1630059, 1666134, 1691369, 1720243, 1720640, 1729885, 1729919, 1729980, 1730019, 1737228, 1737229, 1745833, 1825395, 1849193, 1955583, 2045100, 2045104, 2160794, 2204402, 2226806, 2293940, 2353985, 2397885, 2438474, 2492208, 2503192, 2514616, 2651307, 2664762, 2727787, 2742868, 2811570, 2815362, 2815369, 2942282, 3052592, 3093796, 3151999, 3169923, 3388873, 3447406, 3452022, 3535905, 3630511, 3631235, 3672923, 3709635, 3800730, 3850630, 4059406, 4205060, 4522139, 4932773, 4958742, 5037541, 5065836, 5218476, 5239298, 6042803, 6116825, 9859136, 9856639, 8123855, 8047383, 7570657, 7345005, 6323594, 6218080, 6105836, 4974866, 3178108, 3025737, 3025734, 2865766, 2568763, 2503806, 1930583, 1648245, 1600977 & 1484750. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR