Was heißt »trotz« auf Esperanto?

Die Präposition trotz lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • malgraŭ
  • spite

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Er sieht trotz seiner Brille nicht sehr gut.

Malgraŭ sia oklo li ne bonege vidas.

Malgraŭ siaj okulvitroj, li ne tre bone vidas.

Ich bin trotz des Regens vor die Tür gegangen.

Malgraŭ la pluvo mi eliris.

Wir spielten trotz des Regens Golf.

Malgraŭ la pluvo ni ludis golfon.

Er ging trotz des Regens raus.

Malgraŭ pluvo li eliris.

Mary arbeitete trotz ihrer Krankheit weiter.

Manjo plu laboris malgraŭ sia malsano.

Er hat trotz seines junges Alters eine sehr gute Arbeit geleistet.

Malgraŭ sia juna aĝo li faris tre bonan laboron.

Er kam trotz des schweren Schneefalls.

Li venis malgraŭ la abunda neĝado.

Die große Frage, die nie beantwortet worden ist und die ich trotz dreißig Jahre langem Forschen in der weiblichen Seele nie habe beantworten können, ist die: Was will das Weib?

La granda demando, kiu neniam estis respondita kaj kiun mi, spite de tridekjara esplorado de la ina animo, neniam povis respondi, estas tiu: Kion volas la virino?

La granda demando, kiun oni neniam respondis, kaj kiun mi ne povas respondi malgraŭ mia tridekjara esploro pri la virina animo, estas: "Kion deziras virino?"

Er ist nicht glücklicher trotz seines Reichtums.

Li ne estas pli feliĉa malgraŭ sia riĉaĵo.

Er versagte trotz seiner großen Bemühungen.

Li malsukcesis malgraŭ siaj grandaj penadoj.

Meine Schwester heiratete ihn trotz unserer Bedenken.

Mia fratino edziniĝis al li malgraŭ niaj skrupuloj.

Mia fratino edziniĝis kun li malgraŭ nia kontraŭstaro.

Es scheint, dass ich trotz meiner außergewöhnlichen Anstrengungen und meines ständigen Bemühens, herausragende Ergebnisse zu erreichen, in eine Sackgasse geraten bin.

Ŝajnas, ke, malgraŭ miaj eksterkutimaj fortostreĉoj kaj mia konstanta penado, por atingi elstarajn rezultojn, mi trafis en sakstraton.

Er ist zu bedauern, dieser junge Mann, der trotz seines Reichtums kein Mittel gegen seine schwere Krankheit finden kann.

Li estas kompatinda, tiu juna viro, kiu malgraŭ sia riĉeco ne povas trovi rimedon kontraŭ sia grava malsano.

Es freut mich zu hören, dass du dich trotz der Kälte nicht erkältest hast.

Kun ĝojo mi aŭdas, ke malgraŭ la malvarmo vi ne malvarmumis.

Während ihre Freundinnen schon einen Busen haben, ist sie trotz ihrer 15 Jahre noch platt wie eine Flunder.

Dum ŝiaj amikinoj jam havas mamojn, ŝi malgraŭ siaj dek kvin jaroj estas ankoraŭ plata kiel plado.

Er erfüllte seine Pflicht trotz der Lebensgefahr.

Li plenumis sian devon spite al vivdangero.

Ich entschied mich trotz des schlechten Wetters, auszugehen.

Malgraŭ la aĉa vetero, mi decidis eliri.

Mi decidis eliri malgraŭ la malbona vetero.

Er ging trotz des Sturmes nach draußen.

Li eliris spite la ŝtormon.

Mein Onkel trank weiter Alkohol, trotz des Ratschlags seines Arztes.

Mia onklo daŭrigis drinki, malgraŭ la konsiloj de sia kuracisto.

Wer liebt und geliebt wird, ist reich. Arm ist, wer trotz materieller Reichtümer ohne Liebe bleibt.

Kiu amas kaj estas amata, riĉas. Malriĉas, kiu malgraŭ materiaj riĉaĵoj restas sen amo.

Esperanto existiert trotz der "Esperantisten".

Esperanto ekzistas malgraŭ la "esperantistoj".

Ihr seid trotz meines Verbots hinausgegangen.

Vi eliris malgraŭ mia malpermeso.

Doch trotz all dem wird er mich sicherlich nicht in einer anderen Stadt auf der Straße erkennen.

Sed malgraŭ ĉio ĉi li certe ne rekonos min surstrate en alia urbo.

Jeden Tag gehen viele Firmen pleite, trotz ihrer Bemühungen, dies zu verhindern.

Ĉiun tagon multaj firmaoj bankrotas malgraŭ siaj klopodoj eviti tion.

Mensch sein ist vor allem die Hauptsache. Und das heißt: fest und klar und heiter sein, ja heiter trotz alledem, denn das Heulen ist das Geschäft der Schwäche.

Esti homo antaŭ ĉio estas la ĉefa afero. Kaj tio estas: esti firma kaj klara kaj gaja, eĉ gaja malgraŭ ĉio, ĉar plorado estas la afero de malforto.

Die Krimtataren werden, trotz der Namensähnlichkeit und der in einem gewissen Maße gemeinsamen Geschichte, als gänzlich eigenständige Ethnie angesehen.

La krimeaj tataroj, malgraŭ la noma simileco kaj iom komuna historio, estas plej ofte rigardataj kiel tute memstara etno.

Die große Frage, die ich trotz meines dreißigjährigen Studiums der weiblichen Seele nicht zu beantworten vermag, lautet: „Was will eine Frau?“

La granda demando, kiun mi ne sukcesas respondi malgraŭ mia tridekjara studado de la ina animo, estas: "Kion volas virino?"

Doch wir werden unseren Überblick trotz allem mit einem positiven Beispiel abschließen.

Sed ni finos nian trarigardon malgraŭ ĉio per ekzemplo pozitiva.

Während der Vorbereitung der Expedition habe ich oft trotz eisiger Kälte bei geöffnetem Fenster geschlafen.

Dum la preparado de la ekspedicio mi ofte dormis sen fermita fenestro malgraŭ glacia malvarmo.

Wenn eines Schriftstellers Ruhm die Zeitläufe überdauert, dann nicht wegen, sondern trotz seiner Überzeugungen.

Se verkista famo postvivas la tempon, ne estas pro sed malgraŭ liaj konvinkoj.

Dass ein einzelner Mann fähig war, nur mit den eigenen körperlichen und seelischen Kräften aus der Wüste diesen paradiesischen Landstrich erstehen zu lassen, diese Tatsache überzeugt mich, dass das menschliche Schicksal trotz allem zu bewundern ist.

Ke sola viro, nur per siaj propraj korpaj kaj moralaj fortoj, kapablis aperigi el dezerto tiun paradizan regionon, tiu fakto min konvinkas, ke malgraŭ ĉio, la homa sorto estas admirinda.

Ich besuchte die einstige Wüste erneut, aber jetzt fuhr, trotz des nach dem Krieg herrschenden Elends, ein Bus aus dem Tal in das Gebirge.

Mi denove vizitis la iaman dezerton, sed nun, malgraŭ la mizero reganta post la milito, veturis aŭtobuso el la valo en la montaron.

Dank der Möglichkeiten des Internets kann man sich jetzt trotz großer Entfernungen leicht unmittelbar unterhalten, sei es per Text, per Ton oder audiovisuell.

Danke al la ebloj de Interreto oni nun facile povas rekte interparoli malgraŭ grandaj distancoj, ĉu tekste, ĉu aŭde, ĉu aŭdovide.

Das Zusammenleben war für Tom und Maria nicht immer leicht, doch trotz aller Streitigkeiten, aller Konflikte verband die beiden eine innige, unzerstörbare Liebe.

Ne ĉiam por Tomo kaj Maria la kuna vivo estis facila, sed, malgraŭ ĉiuj disputoj kaj konfliktoj intima, nedetruebla amo ligis ambaŭ.

Maria musste schmunzeln, als sie trotz ihrer vierzig Jahre von Toms Urgroßmutter als junges Mädchen bezeichnet wurde.

Manjo ne povis ne rideti, kiam la praavino de Tomo malgraŭ ŝiaj kvardek jaroj nomis ŝin juna knabino.

Was Tom trotz voller Anspannung seiner Körperkräfte nicht gelang, war für Maria dank ihrer herausragenden mentalen Stärke ein Leichtes.

Kion Tomo malgraŭ plena streĉo de siaj korpaj fortoj ne sukcesis fari, tio por Maria, danke al ŝia supera mensa potenco, estis facila.

Wir begannen trotz des Sturmes zu arbeiten.

Li ekiris labori malgraŭ la ŝtormo.

Er arbeitet immer noch, trotz seines Alters.

Li ankoraŭ laboras, malgraŭ sia aĝo.

Ich habe Toms Satz trotz der Rechtschreibfehler unverändert gelassen.

Mi lasis la frazon de Tom senŝanĝa malgraŭ la ortografiaj eraroj.

Ich liebe ihn trotz seiner Fehler.

Mi amas lin malgraŭ liaj difektoj.

Ich bewundere ihn – trotz seiner Fehler.

Mi admiras lin, malgraŭ liaj malvirtoj.

Wir werden trotz allem ein schönes Wochenende verbringen.

Malgraŭ ĉio ni pasigos belan semajnfinon.

Eine Zeitung wird nicht wegen, sondern trotz einer Ministerrede gekauft.

Gazeto estas aĉetita ne pro, sed spite de ministra parolado.

Als Maria nach Hause kam, roch sie trotz einer vollzogenen Lüftung sofort, dass Tom sein Versprechen, nicht mehr in der Wohnung zu rauchen, nicht gehalten hatte.

Kiam Manjo venis hejmen, ŝi malgraŭ farita aerumado tuj flaris, ke Tomo ne tenis sian promeson ne plu fumi en la loĝejo.

Mag denn ein Leib gesunden trotz seines Herzens Weh?

Ĉu korpo povas ŝaniĝi, dum suferas ĝia koro?

Sie ging zur Schule, trotz der Schmerzen in ihrem rechten Arm.

Ŝi iris lernejon malgraŭ la doloro en sia dekstra brako.

Sie können ein Land zerstören, aber sie können nicht den Willen eines Vaters zerstören, der bereit ist, alles zu tun, um seine Kinder glücklich zu machen, trotz der Welt die sie umgibt.

Vi kapablas neniigi landon, sed vi ne kapablas neniigi la volon de patro, kiu pretas fari ĉion por feliĉigi siajn infanojn malgraŭ la mondo, kiu ĉirkaŭas ilin.

Es gibt ein erfülltes Leben trotz vieler unerfüllter Wünsche.

Ekzistas plenumita vivo malgraŭ multaj ne plenumitaj deziroj.

Ich bin, trotz manchem Unterfangen, als großes Kind durchs Leben gegangen.

Malgraŭ iuj klopodoj, mi trairis la vivon kiel granda infano.

Sei stets geduldig gegenüber Leuten, die nicht mit dir übereinstimmen. Sie haben ein Recht auf ihren Standpunkt – trotz ihrer lächerlichen Meinung.

Ĉiam paciencu kun homoj, kiuj malkonsentas kun vi. Ili rajtas al sia vidpunkto – malgraŭ sia ridinda opinio.

Heute sage ich euch, meine Freunde, trotz all der Schwierigkeiten heute und morgen habe ich einen Traum.

Hodiaŭ mi diras al vi, miaj amikoj, malgraŭ ĉiuj malfacilaĵoj hodiaŭ kaj morgaŭ, mi havas revon.

Annas Kollegen erzählen selbst, dass ihr ihrer Meinung nach trotz aller Drohungen und Angriffe nichts passieren könne.

La gekolegoj de Anna mem diras, ke laŭ ilia opinio, malgraŭ ĉiuj minacoj kaj atakoj, nenio povas okazi al ŝi.

Synonyme

ent­ge­gen:
kontraŭ

Antonyme

we­gen:
pro

Esperanto Beispielsätze

  • Pardonu min malgraŭ tiom da demandoj!

  • Li restis malriĉa, malgraŭ tio, ke li estis diligenta laboristo.

  • Ni ĉeestos malgraŭ tio.

  • Se la pasinta jaro estis sukcesa, tiam vi ĝoju al la nova. Kaj se estis malbone, des pli nun spite.

  • Mi amas lin malgraŭ ĉiuj liaj malvirtoj.

  • La juĝisto ridis malgraŭ sia propra volo.

  • La trajno malfruis, sed malgraŭ tio mi alvenis al la laboro ĝustatempe.

  • La traduko estas sufiĉe bona, tamen malgraŭ tio ne ĉiuj vortoj estas tradukitaj.

  • Ili venis malgraŭ la pluvo.

  • La raciisman stilon de tiu konstruartisto karakterizas simpla, severe geometria formolingvo kaj la kontrastigo de lumo kaj ombro. Tiu ĉi kombino kreas malpezan kaj elegantan impreson malgraŭ la ofte tre masivaj korpoj de la konstruaĵoj.

  • Kiam malgraŭ kontraŭaĵoj la koro persistas serene, ĝoje kaj pace, tio estas amo.

  • Kiso similas ĉiun kison, malgraŭ tio ĝi ne lacigas la geamantojn.

  • Ili dormas en apartaj ĉambroj, malgraŭ ke ili estas geedziĝintaj.

  • Neta enspezo estas la parto de la bilanco, kiun la estraro malgraŭ la plej bonaj intencoj ne plu povas kaŝi por la akciuloj.

  • Jen mi devis aktore rideti malgraŭ la sceno amara.

  • Amikeco nobla kaj pura povas taksi sin valora malgraŭ distanco, kaj la sento, ke ankaŭ en malproksimo iu pensas pri oni, plivastigas kaj duobligas la propran estadon.

  • La konstruprojekto realiĝos malgraŭ eksplodo de la kostoj.

  • Li alvenis ĝustatempe malgraŭ la pluvo.

  • Li alvenis akurate malgraŭ la pluvo.

  • Kiu portas maskon, ne supozu, ke malgraŭ ĝi oni rimarkos larmojn.

Trotz übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: trotz. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: trotz. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 341593, 367246, 368217, 372398, 381151, 421656, 595630, 709446, 840183, 1105642, 1186006, 1281748, 1352243, 1414435, 1431805, 1552003, 1772003, 1813480, 1821986, 1840693, 1967572, 2054174, 2156116, 2168194, 2302079, 2344930, 2435006, 2455970, 2480825, 2701239, 2851024, 2851176, 2987797, 3263585, 3365146, 3483568, 3709134, 3966750, 5159064, 5296872, 5349408, 5392605, 6051082, 6173896, 6213956, 6921541, 6924292, 8442617, 8861654, 10008443, 10694006, 11989685, 10193271, 10185670, 7932610, 6484765, 5412843, 5349040, 4905907, 4533003, 3968863, 3625163, 3533821, 3236801, 2917454, 2587432, 2416251, 2345856, 2280477, 2032684, 1885390 & 1869881. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR