Was heißt »run­ter­ge­hen« auf Esperanto?

Das Verb run­ter­ge­hen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • desupri
  • malsupreniri

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Komm, lass uns die Treppe runtergehen!

Venu, ni malsuprenu sur la ŝtuparo!

Kannst du mit dem Preis nicht ein bisschen runtergehen?

Ĉu vi ne povas iom malaltigi la prezon?

Ich bin gefallen, weil ich zu schnell runtergegangen bin.

Mi falis, ĉar mi malsupreniris tro rapide.

Synonyme

ab­ge­hen:
ekiri
ekmarŝi
eliri
foriri
ab­neh­men:
aĉeti
amputi
demeti
depreni
finkontroli
forpreni
ĵurigi
kredi
levi
maldikiĝi
malgrandiĝi
malkreski
malpliiĝi
malplipeziĝi
perdi korpopezon
preni
rabi
transpreni
kür­zen:
kurti
lich­ten:
maldensiĝi
nach­las­sen:
fervoriĝi
malkreski
malpliiĝi
neniel rezigni
rabati
schrump­fen:
ŝrumpi
sen­ken:
mallevi

Esperanto Beispielsätze

  • Mi petas vin malsupreniri.

  • Ni petis lin interfone, ĉu li bonvolas rapide malsupreniri.

  • Mi aŭdis lin malsupreniri la ŝtuparon.

  • Oni povas vidi la sunon malrapide malsupreniri kaj ektimas tamen kiam estas mallume.

  • Mi ne kapablas malsupreniri la ŝtuparon. Ambaŭ miaj kruroj rompiĝis.

  • Ni aŭdis lin malsupreniri la ŝtuparon.

  • Igu iun malsupreniri por enirigi min.

  • Oni devas venigi la spektantaron supren al si; oni ne devas malsupreniri al ĝi.

Übergeordnete Begriffe

ge­hen:
farti
fermenti
foriri
funkcii
iri
Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: runtergehen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: runtergehen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 3571609, 5261678, 9833760, 1254200, 3664273, 1004131, 3797447, 4308667, 5044756, 5103363 & 9479758. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR