Das Adjektiv naiv lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
naiva
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Du bist erstaunlich naiv.
Vi estas mirige naiva.
Marie ist eine naive Studentin.
Marie estas naiva studentino.
Es ist naiv, das zu glauben.
Estas naive kredi tion.
Kredi je tio estas naive.
Hör auf, meine geniale Idee totzureden, das ist gar nicht naiv!
Finu malbonigi mian bonegan ideon. Ĝi vere ne estas naiva!
Als sie zum ersten Mal seine Größe sah, war meine naive Freundin schwer beeindruckt.
Kiam ŝi la unuan fojon vidis ĝian altecon, mia naiva amikino estis profunde impresita.
Ljusja ist ein sehr naives und leichtgläubiges Kind.
Ljusja estas tre naiva kaj kredema knabino.
Mutter war naiv genug zu fragen: „Möchtest du noch Bier trinken?“
Panjo sufiĉe naive demandis: "Ĉu vi ŝatus ankoraŭ trinki bieron?"
Das unglückliche Kind erzählte ihr naiv alles, was ihr geschehen ist und, während sie sprach, fielen aus ihrem Mund eine große Menge Diamanten heraus.
La malfeliĉa infano rakontis al ŝi naive ĉion, kio okazis al ŝi, kaj, dum ŝi parolis, elfalis el ŝia buŝo multego da diamantoj.
Ich bin erstaunt, dass Sie so naiv sind.
Mi miras, ke vi estas tiom naivaj.
Ich weiß nicht, wie sie so naiv sein kann.
Mi ne scias kiel ŝi povas esti tiel naiva.
Ich bin ein naives Schaf.
Mi estas naiva ŝafo.
In den meisten Fällen, sind die Menschen, selbst die boshaftesten, viel naiver und viel einfacher gestrickt als wir es annehmen. Und das trifft auch auf uns zu.
En la plej multaj okazoj, la homoj, eĉ la plej malicaj, estas multe pli naivaj kaj simplamensaj ol ni supozas. Kaj tio validas ankaŭ por ni.
Es ist naiv von dir, das zu glauben.
Estas naive, ke vi kredas tion.
Es ist naiv von Ihnen, das zu glauben.
Vi naivas, kredante tion.
Analysiert man, was er sagt, so erscheint es etwas naiv und simpel.
Se oni analizas, kion li diras, tio ŝajnas iom naiva kaj simpla.
Man muss ziemlich naiv sein, um zu glauben, es gäbe im Internet so etwas wie Anonymität.
Necesas esti sufiĉe naiva por kredi, ke ekzistas ia anonimeco en Interreto.
Tom kann doch nicht so naiv sein!
Tomo ne povas esti tiel naiva.
Seine Musik klingt lieblich und naiv.
Lia muziko sonas dolĉe kaj naive.
Das war ein naiver Wunschtraum.
Tio estis naiva revo.
Eine naive junge Frau muss auf dem Formular eines Hotels einige persönliche Angaben machen. In der Rubrik "Geschlecht" schreibt sie: blond, und in der Rubrik Ehestand erklärt sie: zweimal pro Woche.
Juna naivulino devas skribi kelkajn personajn indikojn sur hotelslipo. En la rubriko “sekso” ŝi skribas: blonda, kaj en la rubriko “geedzeca stato” ŝi deklaras: du fojojn semajne.
Diese Leute sind kindlich naiv.
Tiuj homoj estas naivaj kiel infanoj.
Tiuj homoj estas infane naivaj.
Manche Frauen sind kindlich naiv.
Kelkaj virinoj estas naivaj kiel infanoj.
Manche Männer sind kindlich naiv.
Kelkaj viroj estas naivaj kiel infanoj.
Verbrecher sind meist naiv wie Kinder.
Plej ofte krimuloj estas naivaj kiel infanoj.
Viele Menschen sind naiv wie Kinder und glauben jedes Wort.
Multaj homoj estas naivaj kiel infanoj kaj kredas ĉiun vorton.
Viele Menschen sind in dem naiven Glauben befangen, dass Liebe und Verliebtheit ein und dasselbe Gefühl sind.
Multaj homoj naive kredas, ke la amo kaj la enamiĝinteco - estas absolute identaj sentoj.
Du bist nicht wirklich so naiv, oder?
Vi ne vere estas tiel naiva, ĉu?
Tom ist sehr naiv.
Tomo estas tre naiva.
Sie ist unglaublich naiv.
Ŝi estas nekredeble naiva.
Aus der Sicht reifer Menschen, die bereits eine Menge über die Welt gelernt haben, scheinen manche Ideen von jungen und unerfahrenen Menschen naiv zu sein.
Vidate de maturaj homoj, kiuj jam lernis multon pri la mondo, kelkaj ideoj de homoj junaj kaj senspertaj ŝajnas esti naivaj.
Das war naiv.
Tio estis naiva.
Sei nicht so naiv.
Ne kondutu tiel naive!
Tom ist nicht naiv.
Tomo ne estas naiva.
Halte ihn nicht für naiv.
Ne kredu lin naiva.
Tom ist nicht so naiv, wie viele meinen.
Tomo estas ne tiel naiva, kiel multaj opinias.
Manche Männer sind so naiv wie kleine Kinder.
Multaj viroj estas tiel naivaj kiel malgrandaj infanoj.
Ich begriff, das meine Worte naiv und kleinmädchenhaft geklungen hatten.
Mi komprenis, ke miaj vortoj sonis naive kaj knabinete.
Er war jung und naiv.
Li estis juna kaj naiva.
Li junis kaj naivis.
Sie ist ein naives Mädchen, das alles glaubt, was man ihm erzählt.
Ŝi estas naiva knabino, kiu kredas ĉion, kion oni rakontas al ŝi.
Sie ist ein völlig naives Mädchen und glaubt alles, was man ihr sagt.
Ŝi estas tute naiva knabino kaj kredas ĉion, kion oni diras al ŝi.
Ich bin nicht so naiv, wie Sie denken.
Mi ne estas tiel naiva, kiel vi pensas.
Du bist unglaublich naiv!
Vi estas nekredeble naiva!
Für wie naiv haltet ihr mich eigentlich?
Kia naivulo vi opinias, ke mi estas?
Du bist naiv.
Vi estas naiva.
Ich war damals jung und naiv.
Mi tiam estis juna kaj naiva.
Tom ist naiv.
Tomo estas naiva.
Ich bin nicht naiv.
Mi ne estas naiva.
Mi ne naivas.
Ich weiß, dass Tom naiv ist.
Mi ja scias, ke Tomo naivas.
Tom ist so naiv, dass er alles glaubt, was man ihm sagt.
Tomo estas tiom naiva, ke li kredas ĉion, kion oni diras al li.
Anna ist hochintelligent, aber zugleich naiv und weltunerfahren.
Anjo estas tre inteligenta, sed samtempe naiva kaj sensperta pri la aferoj de la mondo.
Stefan hat immer viel gelogen, aber ich war zu naiv, um es zu merken. Bewusst geworden ist mir das erst viel später, und da habe ich mich natürlich über mich selbst geärgert.
Stefano ĉiam multe mensogis, sed mi estis tro naiva por rimarki tion. Mi konsciiĝis pri tio nur multe pli malfrue, kaj tiam mi kompreneble koleris pri mi mem.