Was heißt »nä­hen« auf Französisch?

Das Verb »nä­hen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • coudre
  • suturer

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Sie kann sehr gut nähen.

Elle sait très bien coudre.

Hast du dies von Hand genäht?

As-tu cousu ceci à la main ?

Es ist schon möglich, den Rock zu nähen, weil ich ihn schon zugeschnitten habe.

Il est déjà possible de coudre la jupe car je l'ai déjà coupée.

Während du mir vorliest, kann ich nähen.

Pendant que tu me fais la lecture, je peux coudre.

Sie näht ein Kleid.

Elle coud une robe.

Um Jeans zu nähen, benötigt man eine dickere Nadel.

Pour coudre des jeans, on a besoin d'une aiguille plus grosse.

Du kannst wirklich sehr gut nähen.

Tu sais vraiment bien coudre.

Sie ist lange aufgeblieben, um für dich das Kleid fertig zu nähen.

Elle s'est couchée tard pour finir de coudre ta robe.

Sie fragte mich, ob ich nähen könne.

Elle m'a demandé si je savais coudre.

Elle me demanda si je savais coudre.

Haben Sie das von Hand genäht?

Avez-vous cousu cela à la main ?

Ich nähte meine Kleider.

Je cousais mes vêtements.

„Wo ist Maria?“ – „Die ist auf ihrem Zimmer und näht Kleidchen für ihre Puppen.“

« Où est Manon ? » « Elle est dans sa chambre, en train de coudre de petites robes pour ses poupées. ?

Er hat mir einen neuen Anzug genäht.

Il m'a confectionné un nouveau costume.

Können Sie nähen, ohne eine Nadel zu verwenden?

Pouvez-vous coudre, sans employer une aiguille ?

Er nähte.

Il cousait.

Maria kann sehr gut nähen.

Maria coud très bien.

Kannst du nähen?

Peux-tu coudre ?

Wir nähen mit einer Nadel.

Nous cousons avec une aiguille.

Tom nähte.

Tom cousait.

Maria nähte ihren Kindern Halloweenkostüme.

Marie cousait des costumes d'Halloween pour ses enfants.

Synonyme

sti­cheln:
envoyer des piques
fion (envoyer des fions)

Sinnverwandte Wörter

fli­cken:
rabibocher
rafistoler
rapiécer
ravauder
réparer
hä­keln:
crocheter
knüp­fen:
nouer
tisser
tresser
säu­men:
ourler
sti­cken:
broder
stop­fen:
mettre
stri­cken:
tisser
tricoter
we­ben:
tisser

Antonyme

kle­ben:
coller
lei­men:
coller
na­geln:
clouer
tren­nen:
séparer

Französische Beispielsätze

  • Ma grand-mère utilisait beaucoup sa machine à coudre quand elle était plus jeune.

  • Il me faut une machine à coudre.

  • J'ai acheté une nouvelle machine à coudre.

  • Un dé à coudre peut se révéler très utile pour coudre, lorsqu'on n'aime pas avoir les doigts ensanglantés.

  • Pour coudre les fermetures éclair au mieux, on utilise un pied-de-biche spécial.

  • Je ne peux pas me décider entre coudre une fermeture éclair et un velcro.

  • Il n'y a pas assez de lumière dans cette pièce pour coudre.

  • As-tu une aiguille à coudre ?

  • Il a acheté un dé à coudre.

Übergeordnete Begriffe

ver­bin­den:
accoler
accoupler
allier
amalgamer
articuler
associer
attacher
bander
coupler
joindre
lier
mettre en communication
panser
passer
raccorder
relier
réunir
unir

Untergeordnete Begriffe

auf­nä­hen:
appliquer

Nähen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: nähen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: nähen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 358602, 402519, 432697, 484224, 707624, 928436, 1082967, 1590668, 1629965, 1832910, 2207346, 2717918, 3013042, 3678713, 3697688, 5984569, 5984571, 6804282, 7788223, 10950678, 6380982, 2839691, 1347839, 928976, 928558, 928446, 848663, 550370 & 371775. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR