Was heißt »miss­brau­chen« auf Englisch?

Das Verb miss­brau­chen (ver­altet: mißbrauchen) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • abuse

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Er missbrauchte sein Privileg.

He abused the privilege.

Maria wurde von ihrem Mann missbraucht.

Mary's husband abused her.

Er muss das Privileg missbraucht haben.

He must have abused the privilege.

Er hat unser Vertrauen missbraucht.

He abused our trust.

Tom missbrauchte Marys Vertrauen.

Tom betrayed Mary's trust.

Er hat mein Vertrauen missbraucht.

He betrayed my confidence.

Der Diktator hat seine Privilegien nach Herzenslust missbraucht.

The dictator abused his privileges to his heart's content.

Im Auftrag der Regierung werden die Massenmedien missbraucht.

On behalf of the government, the mass media are abused.

Tom ist von seinem Vater missbraucht worden.

Tom was abused by his father.

Der König hat seine Macht missbraucht.

The king abused his power.

Sie missbrauchen Ihre Autorität.

You are abusing your authority.

Wie lange noch, Catilina, wirst du unsere Geduld missbrauchen?

How long, O Catiline, will you abuse our patience?

Der Gouverneur missbrauchte seine Macht.

The governor abused his authority.

Der Politiker machte sich nicht die Mühe, sich dafür zu entschuldigen, unser Vertrauen missbraucht zu haben.

The politician did not bother to apologize for betraying our trust.

Man sollte das Wort „schwul“ nicht als Beleidigung missbrauchen.

You shouldn't use the word "gay" as an insult.

Tom missbrauchte mein Vertrauen.

Tom abused my trust.

Tom hat unser Vertrauen missbraucht.

Tom abused our trust.

Du hast mein Vertrauen missbraucht.

You've abused my trust.

Sie hat sein Vertrauen missbraucht.

She betrayed his trust.

Ich werde dein Vertrauen nicht missbrauchen.

I won't betray your trust.

Ich würde niemals dein Vertrauen missbrauchen.

I'd never betray your trust.

Der Sohn hat das Vertrauen seines Vaters missbraucht.

The son has betrayed the trust of his father.

Es ist eine Sünde, den Namen des Herrn zu missbrauchen.

It's a sin to use the Lord's name in vain.

Er missbraucht seine Autorität.

He abuses his authority.

Tom missbraucht seine Autorität.

Tom abuses his authority.

Jeder hat die Macht, seine Privilegien zu missbrauchen.

Every person has the power to abuse their privileges.

Hast du je den Namen Gottes missbraucht?

Have you ever used God's name in vain?

Du sollst den Namen des Herrn, deines Gottes, nicht missbrauchen.

Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain.

Er missbrauchte mein Vertrauen.

He abused my trust.

Tom hat mein Vertrauen missbraucht.

Tom betrayed my confidence.

Sie missbraucht ihre Macht.

She abuses her power.

Er missbraucht seine Macht.

He abuses his power.

Synonyme

aus­nut­zen:
exploit
take advantage of
use
miss­han­deln:
maltreat
mistreat
schän­den:
desecrate
dishonour
zweck­ent­frem­den:
repurpose
use for a purpose not intended

Sinnverwandte Wörter

Antonyme

be­nut­zen:
use
utilize
nut­zen:
employ
use
utilise
utilize
ver­wen­den:
use
utilise

Englische Beispielsätze

  • Don't abuse my trust.

  • It seems that Mary doesn't criticize religion itself, but the abuse of religion for political purposes.

  • Mary was hurling abuse at a man who, she thought, had clearly overloaded his shopping trolley.

  • Mary hurled abuse at a man because she thought that he had clearly overloaded his shopping trolley.

  • Mary hurled abuse at a man she thought had clearly overloaded his shopping trolley.

  • Female mayors are more than twice as likely as males to experience psychological abuse and almost three times as likely to experience physical violence.

  • Evil comes not from technique, but from those who abuse it.

  • The taxi driver couldn't take Mary's abuse anymore and left her at an abandoned factory.

  • It's an abuse of power.

  • The defendant has no history of drug abuse.

  • Tom has a history of drug abuse.

  • I'm against any kind of abuse.

  • One must not abuse animals.

  • The World Health Organization says alcohol abuse is the third leading cause of death and disability in the world.

  • People shouldn't abuse animals.

  • They're against animal abuse.

  • Child abuse is against the law.

  • She walked out on her boyfriend after three years of abuse.

Untergeordnete Begriffe

schän­den:
desecrate
dishonour

Miss­brau­chen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: missbrauchen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: missbrauchen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 719857, 757016, 876499, 973637, 1046398, 1213664, 1311336, 1442435, 1524473, 1524548, 1533469, 1626800, 2379776, 2493535, 2700532, 2887256, 4085781, 4085782, 4094225, 4094226, 4094227, 4094228, 7005886, 7060148, 7636145, 7664387, 8296621, 8713863, 8839704, 9004622, 9012015, 9012016, 12088222, 11811817, 9128442, 9128441, 9128440, 8212729, 6214350, 5790473, 4530062, 2247194, 1853564, 1312971, 1256175, 1141313, 680058, 680055, 680054 & 245005. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR