Das Adjektiv geistig lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
mental
intellectual
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Er ist geistig behindert.
He is mentally handicapped.
Jeder hat das Recht auf Schutz der geistigen und materiellen Interessen, die ihm als Urheber von Werken der Wissenschaft, Literatur oder Kunst erwachsen.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
Seit sie in der Küche gefallen ist, ist sie geistig nicht mehr ganz da.
Ever since she fell in the kitchen, she hasn't been all there.
In der Jugendzeit ist die geistige und körperliche Entwicklung bemerkenswert.
Moral and physical development are remarkable in the youth.
Die Probleme des Jungen sind körperlich, nicht geistig, bedingt.
The boy's problems are physical, not mental.
Ich brauche etwas geistige Anregung.
I need some mental stimulation.
Ich werde mich nicht in eine geistige Auseinandersetzung mit dir begeben; einen unbewaffneten Menschen würde ich nie angreifen.
I'm not going to get into a battle of wits with you; I never attack anyone who's unarmed.
Das ist Diebstahl geistigen Eigentums.
This is plagiarism.
Ich bin der letzte geistig gesunde Mann auf der Welt.
I'm the last sane man in the world.
Psychologie ist die Wissenschaft von den geistigen Vorgängen.
Psychology is the science of the mind.
Psychologie ist die wissenschaftliche Untersuchung der geistigen Vorgänge.
Psychology is the scientific study of the mind.
Liebe ist nicht blind, sondern geistig zurückgeblieben.
Love isn't blind, it's retarded.
Er ist immer noch im Vollbesitz seiner geistigen und körperlichen Kräfte.
He is still sound in mind and body.
Sie scheint geistig abwesend zu sein.
Her mind seems to be elsewhere.
Du musst geistig erschöpft sein.
You must be mentally exhausted.
Sie ist geistig abwesend, seit sie damals in der Küche gefallen ist.
Ever since she fell in the kitchen, her mind hasn't been all there.
Tom arbeitet mit geistig behinderten Erwachsenen.
Tom works with mentally handicapped adults.
Mit zunehmendem Alter werden wir geistig unbeweglich.
As we age, we become set in our ways.
Für die Frau ist das Kind eine Vollendung und Befreiung von aller Fremdheit und Unsicherheit: es ist, auch geistig, das Zeichen der Reife.
For the woman the child is a completion, and a liberation from all strangeness and insecurity: it is also, mentally, a sign of maturity.
Tom ist körperlich und geistig noch sehr rege.
Tom is physically and mentally still very active.
Tom ist geistig behindert.
Tom is mentally handicapped.
Wie kann ich mein verborgenes geistiges Potential entfalten?
How can I develop my mind's hidden capabilities?
Das ist ein geistiges Amoklaufen, was Tom gerade macht.
What Tom is doing right now is a spiritual rampage.
Das Alter ist weniger durch das Nachlassen der körperlichen und geistigen Fähigkeiten schwer zu ertragen als vielmehr durch die Last der Erinnerung.
What makes old age hard to bear is not the failing of one's faculties, mental and physical, but the burden of one's memories.
Den Menschen in deinem Land fehlt es an geistiger Disziplin.
The people of your country have no mental discipline.
Maria bemühte sich, geistig nicht abzudriften.
Mary tried not to let her mind wander.
Tom ist geistig abwesend.
Tom isn't paying attention.
Mein Großvater ist immer noch im Vollbesitz seiner geistigen und körperlichen Kräfte.
My grandfather is still sound in mind and body.
Die Ideale und Idole der heutigen Gesellschaft offenbaren einen aussagekräftigen Einblick in ihren geistigen Horizont.
The ideals and idols of today's society reveal a significant vision of its intellectual horizon.
Sport macht uns gesund, sowohl geistig als auch körperlich.
Sports make us healthy in mind as well as in body.
Er ist geistig beeinträchtigt.
He has some cognitive impairment.
Musik ist die Mittlerin zwischen dem geistigen und dem sinnlichen Leben.
Music is the mediator between the spiritual and the sensual life.
Manchmal ist es besser, die Dinge erst einmal einfach liegenzulassen und sich dann später, wenn man in besserer geistiger Verfassung ist, wieder daranzumachen.
Sometimes it is better to just walk away from things and go back to them later when you’re in a better frame of mind.