Was heißt »ge­bä­ren« auf Dänisch?

Das Verb »ge­bä­ren« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Dänisch übersetzen:

  • føde

Deutsch/Dänische Beispielübersetzungen

Italo Calvino wurde 1923 auf der Insel Kuba geboren.

Italo Calvino blev født på øen Cuba i 1923.

Dies ist das Haus, wo ich geboren wurde und wo ich aufgewachsen bin.

Det er huset hvor jeg blev født og hvor jeg voksede op.

Mutter Teresa wurde 1910 in Jugoslawien geboren.

Moder Teresa blev født i Jugoslavien i 1910.

Wo sind Sie geboren?

Hvor blev du født?

Hvor er du født?

Wo seid ihr geboren?

Hvor er I født?

Soweit ich weiß, ist er in Italien geboren.

Så vidt jeg ved, er han født i Italien.

Ich bin am 10. Oktober 1972 geboren worden.

Jeg blev født den 10. oktober 1972.

Wann ist sie geboren?

Hvornår blev hun født?

Ich wurde geboren, um dich zu lieben.

Jeg er født for at elske dig.

Wir sind am selben Tag geboren.

Vi blev født på samme dag.

Talentierte Menschen werden jeden Tag geboren.

Talentfulde mennesker fødes hver dag.

Talentfulde mennesker bliver født hver dag.

Ein Jahr später wurde Paul geboren.

Et år senere blev Paul født.

Die Schönheit des gegenwärtigen Augenblicks wird geboren und stirbt im selben Moment, doch ihre Spur ist unsterblich.

Skønheden i nuet fødes og dør i samme øjeblik, men dens spor er udødeligt.

Weiß Tom, wo Mary geboren wurde?

Ved Tom hvor Mary blev født?

Entschuldige, dass ich geboren bin!

Undskyld at jeg er født!

Frau Smith hat ihr zweites Baby geboren.

Fru Smith har født sit andet barn.

Fru Smith har født sit barn nummer to.

Tycho Brahe wurde 1546 in Dänemark geboren.

Tycho Brahe blev født i 1546 i Danmark.

Frauen gebären, Männer nicht.

Kvinder føder børn; mænd gør ikke.

Alle ihre Kinder wurden mit dem Down-Syndrom geboren.

Alle hendes børn blev født med Downs syndrom.

Er ist Deutscher, aber seine Mutter ist Italienerin, und er wurde in Rom geboren.

Han er tysk, men hans mor er italiensk, og han blev født i Rom.

Er wurde in einem Schloss geboren, das es heute nicht mehr gibt.

Han blev født på et slot som ikke længere eksisterer.

Albert Einstein wurde 1879 in Ulm geboren.

Albert Einstein blev født i Ulm i 1879.

Albert Einstein wurde 1879 in der deutschen Stadt Ulm geboren.

Albert Einstein blev født i 1879 i Ulm i Tyskland.

Ich wurde in Finnland geboren.

Jeg blev født i Finland.

Maria hat einen Jungen geboren.

Mary har født en dreng.

Mary fødte en dreng.

Tom Hansen soll in Australien geboren worden sein.

Det siges at Tom Jackson blev født i Australien.

Mein Sohn hatte überhaupt keine Haare, als er geboren wurde.

Min søn var helt skaldet, da han blev født.

Toms Vater pflanzte diesen Baum, als Tom geboren wurde.

Toms far plantede dette træ da Tom blev født.

Tom pflanzte einen Baum, als Maria geboren wurde.

Tom plantede et træ da Mary blev født.

Ich wurde am 22. Januar 1993 geboren.

Jeg blev født den 22. januar 1993.

Jeg blev født den toogtyvende januar nitten hundrede og treoghalvfems.

Ich wurde am 22. Januar 1933 geboren.

Jeg blev født den 22. januar 1933.

Jeg blev født den toogtyvende januar nitten hundrede og treogtredive.

Gebären übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: gebären. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 555849, 661809, 688321, 762084, 762085, 944703, 1290266, 1385884, 1544870, 2016425, 2305636, 2354130, 2655950, 3169959, 3516754, 3562702, 5232457, 5320101, 5358715, 5463424, 6020969, 6999248, 7001911, 10103411, 10166204, 10189540, 10197427, 10292358, 10292360, 10636859 & 10636871. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR