Was heißt »er­zie­hen« auf Esperanto?

Das Verb er­zie­hen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • eduki
  • guverni

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Es kann nicht früh genug darauf hingewiesen werden, daß man die Kinder nur dann vernünftig erziehen kann, wenn man zuvor die Lehrer vernünftig erzieht.

Ne eblas tro frue avizi, ke racia eduko de la infanoj eblas nur post antaŭa racia eduko de la instruistoj.

Wenn man einen Mann unterrichtet, erzieht man einen Mann. Wenn man eine Frau unterrichtet, erzieht man ein ganzes Dorf.

Se oni instruas viron, oni edukas unu homon. Se oni instruas virinon, oni edukas tutan vilaĝon.

Eine Frau zu erziehen bedeutet, ein ganzes Dorf zu erziehen.

Eduki virinon estas eduki tutan vilaĝon.

Er ist gewitzt und gut erzogen.

Li estas sprita kaj bone edukita.

Li estas ruza kaj bone edukita.

Ein Kind zu erziehen ist eine schwere Arbeit.

Eduki infanon estas malfacila laboro.

Eine wichtige Aufgabe des Lehrers ist auch die Jugend zu erziehen.

Grava tasko de instruisto estas ankaŭ eduki la junularon.

Sein Neffe wurde dazu erzogen, bescheiden und rücksichtsvoll zu sein.

Lia nevo edukiĝis esti modesta kaj respektema.

Im Gegensatz zu seiner Schwester hat er sich den Glauben an Gott erhalten, in dem ihn seine Eltern erzogen haben.

Kontraste al sia fratino, li konservadis la kredon je Dio, en kiu edukis lin liaj gepatroj.

Er wurde von seinem Onkel erzogen.

Li edukiĝis de sia onklo.

Er ist frei erzogen worden.

Li estis libere edukita.

Viele Menschen sind gut genug erzogen, um nicht mit vollem Mund zu sprechen, aber sie haben keine Bedenken, es mit leerem Kopf zu tun.

Multaj homoj estas edukitaj sufiĉe bone por ne paroli kun plena buŝo, sed ili ne hezitas, paroli kun malplena kapo.

Ein Kind zu erziehen ist leicht. Schwer ist nur, das Ergebnis zu lieben.

Facilas eduki infanon. Nur malfacilas ŝati la rezulton.

Dieses Kind habe ich erzogen.

Ĉi tiun infanon mi edukis.

Wie haben wir unsere Kinder erzogen?

Kiel ni edukis niajn infanojn?

Wie sollen wir unsere Kinder erziehen?

Kiel ni eduku niajn infanojn?

Seine Eltern haben ihn sehr streng erzogen.

Liaj gepatroj edukis lin tre severe.

Seine Eltern haben ihn sehr liberal erzogen.

Liaj gepatroj edukis lin tre liberale.

Ihre Art ihre Kinder zu erziehen ist extrem ungewöhnlich.

Ilia maniero eduki siajn infanojn estas ekstreme nekutima.

Man könnt' erzogene Kinder gebären, wenn die Eltern erzogen wären.

Naskiĝus certe edukitaj idoj, se la gepatroj estus edukitoj.

Kinder werden durch das erzogen, was der Erwachsene ist, nicht durch das, was er schwatzt.

Infanoj estas edukataj per tio, kio la plenkreskulo estas, ne per tio, kion li babilas.

In der katholischen Schule verfolgten die Geistlichen nicht die Absicht, uns zu erziehen; sie bemühten sich, aus uns gehorsame Schäflein zu „züchten“.

En la katolika lernejo la pastroj fakte ne intencis eduki nin; ili klopodis "bredi" nin, por ke ni estu obeemaj kiel ŝafetoj.

Sie trug frappierend oft einen gestreiften Pullover und gebar, nährte und erzog zwei Söhne so gut es ging.

Ŝi frapante ofte portis striitan pulovron kaj naskis, nutris kaj edukis du filojn kiel eble plej bone.

Am meisten liebte ich jene Sprache, in der ich erzogen wurde, also die russische Sprache. Ich lernte sie stets mit dem allergrößten Vergnügen. Ich träumte davon, eines Tages ein großer russischer Dichter zu werden.

Plej multe mi amis tiun lingvon, en kiu mi estis edukata, tio estas la lingvon rusan. Mi lernadis ĝin kun plej granda plezuro; mi revis iam iĝi granda rusa poeto.

Nachlässige Eltern erziehen keine guten Kinder.

Neglektemaj gepatroj edukas infanojn nebonaj.

Meine Eltern haben mich erzogen.

Mia gepatroj edukis min.

Ich habe dich doch dazu erzogen, höflich zu sein!

Mi ja edukis vin tiel, ke vi estu ĝentila.

Einen Menschen zu erziehen, heißt, ihm zu sich selbst zu verhelfen.

Eduki homon estas igi lin helpi sin mem.

Sie sind schlecht erzogen.

Ili estas malbone edukitaj.

Ihr seid schlecht erzogen.

Vi estas malbone edukitaj.

Wir sind schlecht erzogen.

Ni estas malbone edukitaj.

Sie ist schlecht erzogen.

Ŝi estas malbone edukita.

Du bist schlecht erzogen.

Vi estas malbone edukita.

Er ist schlecht erzogen.

Li estas malbone edukita.

Ich bin schlecht erzogen.

Mi estas malbone edukita.

Er erzog mich wie einen leiblichen Sohn.

Li min edukis kvazaŭ sian biologian filon.

Oft wird gesagt, der Vater sei derjenige, welcher das Kind erzogen hat.

Ofte oni diras, ke patro estas tiu, kiu edukis la infanon.

Ich werde meine Kinder so erziehen, dass sie vor Aberglauben beschützt werden.

Mi edukos miajn infanojn tiel, ke ili estu ŝirmataj kontraŭ la superstiĉoj.

Viele Menschen sind zu gut erzogen, um mit vollem Mund zu sprechen, aber sie haben keine Scheu, es mit leerem Kopf zu tun.

Multaj homoj estas tro bone edukitaj por paroli kun plena buŝo, sed ili ne timas fari tion kun malplena kapo.

Kälte erzieht mehr als Hunger.

Malvarmo estas pli eduka ol malsatego.

Barmherzige Mütter erziehen lausige Töchter.

Kompatemaj patrinoj edukas favajn filinojn.

Meine Eltern haben mich katholisch erzogen.

Miaj gepatroj donis al mi katolikan edukadon.

Meine Eltern haben mich weder religiös noch antireligiös erzogen.

Miaj gepatroj min edukis nek religie nek kontraŭreligie.

Obgleich sie dem Katholizismus gemäß erzogen wurden, sind sich manche Menschen nicht ganz sicher, dass Gott existiert.

Kelkaj homoj, kvankam edukitaj laŭ la katolika religio, ne estas tute certaj, ke Dio ekzistas.

Ihre Arbeit ist schwierig, da sie die Schüler nicht nur unterrichten, sondern sie auch noch erziehen muss.

Ŝia laboro estas malfacila, ĉar ŝi devas ne nur instrui, sed eĉ eduki lernantojn.

Liebe deine Kinder mit dem Herzen, aber erziehe sie mit der Hand!

Amu viajn infanojn kun la koro, sed eduku ilin per la mano.

Sie ist das süßeste Mädchen in der Klasse. Wie schade, dass sie so schlecht erzogen ist.

Ŝi estas la plej ĉarma knabino en la klaso. Domaĝe, ke ŝi estas tiel malbone edukita.

Wohlbehagen ermattet den Geist, Schwierigkeiten erziehen und kräftigen ihn.

Bonstato elĉerpas la menson, malfacilaĵoj edukas kaj plifortigas ĝin.

Ich erziehe meine Tochter antiautoritär, aber sie macht trotzdem nicht, was ich will.

Mi edukas mian filinon antiaŭtoritate, sed ŝi tamen ne faras tion, kion mi volas.

Das Publikum erziehen und gleichzeitig mit Sehgewohnheiten brechen zu wollen, das ist nahezu unmöglich.

Voli eduki la spektantaron kaj samtempe rompi kun vidkutimoj estas preskaŭ maleble.

Der Alte Fritz wurde noch mit Biersuppe erzogen. Von Kaffee hielt er nichts.

La „maljunan Friĉjon” oni ankoraŭ kreskigis per biera supo. Kafon li ne alte taksis.

Eines wissen alle Eltern auf der Welt: wie die Kinder anderer Leute erzogen werden sollten.

Estas unu afero, kiun ĉiuj gepatroj en la mondo scias: tiel devus esti edukitaj la infanoj de aliaj homoj!

Die Eltern haben die Pflicht, ihre Kinder zu erziehen.

Gepatroj havas la devon eduki siajn infanojn.

Synonyme

auf­zie­hen:
flanktiri
malferme tiri
bil­den:
formi
formiĝi
konsistigi
for­men:
formi
ver­sor­gen:
provizi

Esperanto Beispielsätze

  • Mi ne kapablas sola eduki nian filinon.

  • Mi ne kapablas sola eduki nian infanon.

  • Mi ne povas eduki nian filinon sola.

  • Legi sen amo, scii sen miro, eduki sen koro estas inter la plej kruelaj pekoj kontraŭ la spirito.

  • En la italaj familioj la geavoj multe helpas eduki la infanojn.

Untergeordnete Begriffe

bin­den:
ŝnuri
schnei­den:
haketi
tranĉi

Er­zie­hen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: erziehen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: erziehen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2506447, 4892882, 11363281, 432586, 614036, 776067, 797387, 936337, 944293, 1036152, 1264293, 1341465, 1352540, 1366672, 1366674, 1366679, 1366683, 1492334, 1565992, 1578971, 1991040, 1992251, 2019618, 2125804, 2132259, 2198649, 2226127, 2346724, 2346725, 2346726, 2346727, 2346728, 2346729, 2346730, 2772696, 2877144, 2940973, 3010342, 4774262, 4927765, 5030039, 5030060, 5030147, 5061972, 5418906, 5800574, 7006372, 9711823, 9838250, 11428384, 11454264, 11578010, 4444751, 4221835, 7956918, 3500993 & 2428076. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR