Was heißt »ent­flie­hen« auf Italienisch?

Das Verb »ent­flie­hen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • evadere
  • scappare
  • sfuggire
  • fuggire

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Sie gingen nach Edinburg, um der Sommerhitze zu entfliehen.

Sono andati a Edimburgo per fuggire dal calore estivo.

Synonyme

ab­hau­en:
recidere
tagliare
aus­bre­chen:
evadere di prigione
aus­rei­ßen:
strappare
ent­ge­hen:
eludere
scampare
schivare
sottrarsi
ent­kom­men:
riparare
ent­wei­chen:
fuoriuscire
tür­men:
battersela
mettersi le gambe in spalla
svignarsela
ver­rin­nen:
scorrere

Italienische Beispielsätze

  • Non la aiutammo a scappare.

  • Non l'abbiamo aiutata a scappare.

  • Bene, è ora di scappare. Ciao!

  • Fa bene a scappare, e prima possibile.

  • È inutile fuggire, prima o poi dobbiamo confrontarci con la solitudine, dobbiamo imparare a stare bene con la persona con cui non possiamo fare a meno di rimanere soli: noi stessi.

  • Capisco che una frase del genere possa anche sfuggire.

  • Ma non voglio fuggire, voglio vedere l'Italia.

Übergeordnete Begriffe

ent­ge­hen:
eludere
scampare
schivare
sottrarsi
ver­ge­hen:
cessare
contravvenire
passare
tramontare
trascorrere
trasgredire
usare violenza
violare

Entfliehen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: entfliehen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: entfliehen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 935049, 6217400, 6217398, 5663285, 2421338, 1844156, 1803888 & 1107264. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR