Was heißt »ein­kau­fen« auf Französisch?

Das Verb »ein­kau­fen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • acheter

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Ich muss einkaufen gehen, ich komme in einer Stunde zurück.

Je dois aller faire les courses, je reviens dans une heure.

Ich gehe jeden Morgen einkaufen.

Je vais faire les courses tous les matins.

Tous les matins je vais faire des courses.

Ich werde für seinen Geburtstag einkaufen gehen.

Je vais faire les magasins pour son anniversaire.

Wann gehst du einkaufen?

Quand vas-tu faire des courses ?

Ich muss einkaufen gehen.

Je dois aller faire les courses.

Wie oft gehst du pro Woche im Supermarkt einkaufen?

À quelle fréquence hebdomadaire vas-tu faire les courses au supermarché ?

Der eine ging fischen, der andere einkaufen.

L'un alla pêcher, l'autre faire les courses.

Sie ist anderswo einkaufen gegangen.

Elle est allée faire les courses autre part.

Mama lässt mich oft im Supermarkt einkaufen.

Maman me fait souvent faire les courses au supermarché.

Bitte schauen Sie auf jeden Fall bei mir vorbei, wenn Sie einkaufen gehen.

Il faudrait absolument que vous passiez quand vous irez faire vos courses.

Ich würde lieber nicht alleine einkaufen gehen.

Je préférerais ne pas aller faire les courses seule.

Er ging im Kaufhaus einkaufen.

Il alla faire des courses au centre commercial.

Ich muss einkaufen gehen, ich bin nach einer Stunde wieder zurück.

Je dois aller faire des achats, je serai de retour dans une heure.

Gibt es hier in der Nähe Märkte oder Supermärkte? Kann man hier gut Alltagsgegenstände einkaufen?

Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ?

Was für Kinder! Man schickt sie Naschereien einkaufen und sie kommen mit einem Hund zurück!

Quels enfants ! On les envoie acheter des gourmandises et ils reviennent avec un chien !

Sie werden einkaufen.

Ils vont faire les courses.

Heute hat dich einer meiner Kommilitonen bei Auchan einkaufen sehen.

Aujourd'hui un de mes camarades t'a vu faire les courses à Auchan.

Ich gehe jeden zweiten Tag einkaufen.

Je fais des courses tous les deux jours.

Meine Mutter ist einkaufen gegangen, nicht wahr?

Ma mère est partie faire les courses, n'est-ce pas ?

Ich war mit einem Freund einkaufen.

J'ai été faire des courses avec un ami.

Ich lasse mich nicht gerne einkaufen schicken.

Je n'aime pas qu'on m'envoie faire du shopping.

Ça ne me plaît pas qu'on m'envoie faire les courses.

Je n'aime pas qu'on m'envoie faire les courses.

Ich muss Lebensmittel einkaufen.

Il faut que j'achète des provisions.

Sie werden einkaufen gehen.

Ils iront faire les courses.

Ich will einkaufen gehen.

Je veux aller faire des courses.

Frag sie, was sie eingekauft hat.

Demande-lui ce qu'elle a acheté.

Ich möchte einkaufen gehen.

Je voudrais aller faire des courses.

Meine Mutter ist einkaufen gegangen.

Ma mère est partie faire des courses.

Ma mère est allée faire des courses.

Ma mère est partie faire des emplettes.

Ma mère est allée faire des emplettes.

Ich gehe gerne in diesem Laden einkaufen.

Je me rends volontiers faire mes achats dans ce magasin.

Mutter ging mit meinem Bruder einkaufen.

Mère est allée faire des courses avec mon frère.

Ich ging einkaufen.

J'ai fait des courses.

Wir gingen mit unseren Freunden einkaufen.

Nous sommes allés faire des achats avec nos amis.

Nous sommes allées faire des achats avec nos amis.

Tom schlägt Marie vor, einkaufen zu gehen, während er auf die Kinder aufpasst.

Tom propose à Marie d'aller faire les courses pendant qu'il gardera les enfants.

Wir gehen einkaufen.

Nous allons faire les courses.

Tom geht mit seiner Freundin einkaufen.

Tom fait du shopping avec sa petite amie.

Du hast eingekauft.

Tu faisais les courses.

Warum müssen alle Leute am Samstagmorgen einkaufen fahren?

Pourquoi faut-il que tous les gens fassent leurs courses le samedi matin ?

Die Mutter von Tom geht montags einkaufen.

La mère de Tom fait ses courses le lundi.

Zuerst war ich schwimmen, dann war ich einkaufen.

D'abord je suis allé nager, puis j'ai fait les courses.

Um zu kochen, muss man zuerst einkaufen.

Pour faire la cuisine, il faut d’abord faire les courses.

Die Mutter meiner Freundin geht montags einkaufen.

La mère de mon amie fait ses courses le lundi.

Mir ist langweilig. Gehen wir einkaufen!

Je m'ennuie. Allons faire les boutiques.

Bevor wir nach Hause fahren, müssen wir einkaufen.

Avant de rentrer à la maison, nous devons faire des courses.

Komm, wir gehen einkaufen!

Viens, allons faire des courses !

Wann gehst du einkaufen? Ich brauche etwas zu trinken.

Quand vas-tu faire des courses ? Il me faut quelque chose à boire.

Maria geht einkaufen, aber Tom bleibt zu Hause.

Marie va faire des courses, mais Tom reste à la maison.

Sie ist vorigen Montag mit ihm einkaufen gegangen.

Elle est allée faire des courses avec lui lundi dernier.

Elle est allée faire des emplettes avec lui lundi dernier.

Gehst du einkaufen?

Est-ce que tu vas faire les courses ?

Ich habe den ganzen Tag eingekauft.

J'ai fait des courses toute la journée.

Ich war einkaufen, als ein Mann meine Brieftasche gestohlen hat.

J'étais en courses quand un homme a volé mon portefeuille.

Ich war einkaufen, als dieser Typ meine Brieftasche gestohlen hat.

Je faisais les magasins quand ce type a volé mon portefeuille.

Ich gehe selten einkaufen.

Je vais rarement faire les courses.

Je vais rarement faire des achats.

Weißt du eigentlich, dass ich noch nicht eingekauft habe?

Est-ce que tu sais que je n'ai pas encore fait mes courses?

Kommst du mit einkaufen?

Tu viens faire des courses avec moi ?

„Warum müssen alle Leute am Samstagmorgen einkaufen fahren?“ – „Wahrscheinlich aus demselben Grund wie wir, Papa.“

« Pourquoi faut-il que tous les gens fassent leurs courses le samedi matin ? » « Probablement pour la même raison que nous papa. ?

Jane ist draußen, einkaufen.

Jane est sortie faire du shopping.

Er hat das günstig eingekauft.

Il l'a acheté à bon prix.

Mit wem bist du einkaufen gegangen?

Avec qui es-tu allé faire tes courses ?

Avec qui es-tu allée faire tes courses ?

Synonyme

be­tei­li­gen:
participer
ein­ho­len:
rattraper
shop­pen:
faire du shopping
faire les magasins
magasiner
ver­pflich­ten:
engager (s’engager)
engager
obliger
s’enrôler

Antonyme

ver­kau­fen:
déstocker
vendre

Französische Beispielsätze

  • Nous devrions vraiment acheter une nouvelle voiture, non ?

  • Où puis-je acheter de la soie ?

  • Il doit acheter un vélo neuf à son fils.

  • Elle lui a recommandé de ne pas acheter de voiture d'occasion, mais il n'a pas suivi ses conseils.

  • Penses-tu sérieusement à acheter un ordinateur dans ce magasin ?

  • Pensez-vous sérieusement à acheter un ordinateur dans ce magasin ?

  • Dans deux jours on pourra acheter nos billets de trains en ligne.

  • J'aimerais acheter un cadeau pour ma femme. Je pensais à un foulard.

  • Où puis-je acheter un billet ?

  • Y a-t-il assez de fric pour acheter une bouteille de vin ?

  • Il n'y a rien que l'argent ne puisse acheter.

  • Le couple aimerait acheter une maison.

  • Je dois acheter un cadeau de Noël pour ma grand-mère.

  • L'argent ne peut pas acheter le bonheur, mais c'est plus agréable de pleurer dans une Maserati que sur un vélo.

  • Je vais acheter un appareil photo à ma fille.

  • Je viens de dire à Tom qu'il devait sortir et acheter quelque chose à manger.

  • Elle n'a pas pu le convaincre de lui acheter une nouvelle voiture.

  • Que voudriez-vous acheter ?

  • Personne ne veut acheter une maison dans mon pays.

  • Il voulait acheter un livre.

Übergeordnete Begriffe

er­wer­ben:
acquérir
gagner

Einkaufen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: einkaufen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: einkaufen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 451, 1160, 343666, 344932, 359538, 365243, 367260, 385191, 398638, 413561, 426783, 443824, 444956, 494812, 520312, 521236, 582406, 642109, 682973, 703722, 825044, 905637, 1003645, 1107205, 1254841, 1349747, 1439860, 1589534, 1718630, 1883808, 1910583, 2005912, 2929338, 3557281, 5102270, 6098480, 6456667, 6541314, 6599658, 7025292, 7116484, 7532763, 7771278, 7774302, 7899041, 8136126, 8421808, 8696529, 8802245, 8802278, 8823646, 8934178, 9549675, 9983581, 10177158, 10586906, 11235523, 1474782, 1510897, 1539218, 1405064, 1404852, 1404851, 1390518, 1589808, 1335973, 1330396, 1635876, 1638198, 1312252, 1310993, 1242789, 1744367, 1201300, 1198590, 1796893 & 1807661. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR