Was heißt »deu­ten« auf Englisch?

Das Verb deu­ten lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • point
  • portend

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind.

The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea.

Die Sachverhalte deuten an, dass die optimale Dauer einer Vorlesung 30 statt 60 Minuten wäre.

The data suggest that the optimum length of a lecture may be 30 instead of 60 minutes.

Bitte deute meine seltsamen Träume.

Please interpret my strange dreams.

Dieser Satz kann auch auf eine andere Weise gedeutet werden.

This sentence may be interpreted another way.

Ich weiß nicht, wie ich seine Worte deuten soll.

I don't know how to interpret his words.

Er deutete mein Schweigen als Zustimmung.

He interpreted my silence as consent.

Erneut deutete sie mit dem Finger auf die andere Straßenseite.

She pointed again to the other side of the street.

Again, she pointed across the road.

Kraniche, die niedrig ziehen, deuten auf warmes Wetter hin.

Cranes flying low indicate warm weather.

Alles deutet auf seine Schuld.

Everything points to his guilt.

Tom deutete auf das leere Glas auf dem Tresen.

Tom pointed at the empty glass on the bar.

Tom lenkte Marias Aufmerksamkeit auf sich und deutete auf seine Uhr.

Tom caught Mary's eye and then pointed at his watch.

Forschungsergebnisse deuten in begrenztem Maß darauf hin, dass Musikhören auf verschiedene Weisen einen günstigen Einfluss auf Menschen mit Alzheimer-Krankheit haben kann.

Limited research suggests that listening to music can benefit people who have Alzheimer's disease in various ways.

Tom deutete auf etwas auf der anderen Straßenseite.

Tom pointed at something across the street.

Tom deutete auf die Überwachungskamera.

Tom pointed at the security camera.

Er deutete in die Richtung des Türmchens.

He pointed towards the turret.

He pointed in the direction of the turret.

Du deutest doch nicht etwa an, dass ich mit einem anderen Mädchen ausgehe?

You're not actually suggesting that I go out with another girl, are you?

Tom deutete an, dass Maria das mit Absicht getan habe.

Tom suggested that what Mary did was intentional.

Hierhin hat Tom gedeutet, denke ich.

This is where Tom pointed to, I think.

Alles deutet darauf hin, dass es ihr besser geht.

All the signs are that she is getting better.

Ich habe mal Träume gedeutet.

I used to interpret dreams.

Niemand ist unter einem schlechten Stern geboren. Es gibt nur Menschen, die den Himmel nicht richtig deuten können.

There is no one who is born under an unlucky star, there are only people who cannot read the sky.

Nobody is born under an unlucky star, there are only people who cannot read the sky.

Neptun erzeugt mehr Wärme, als er von der Sonne bekommt. Das deutet darauf hin, dass er eine eigene innere Wärmequelle besitzt.

Neptune generates more heat than it absorbs from the Sun, indicating it has its own internal heat source.

Sie deutete an, dass das Problem ernst sei.

She indicated that the problem was serious.

„Seht ihr den großen Baum dort?“ fragte die Hexe und deutete dabei auf einen Baum neben ihnen.

"Do you see that great tree there?" said the witch, pointing to a tree beside them.

Ihr Lächeln deutet darauf hin, dass sie mir vergeben hat.

Her smile indicates that she has forgiven me.

Genau wie der Jupiter, so sendet auch der Saturn doppelt so viel Wärme aus, wie er von der Sonne empfängt; das deutet darauf hin, dass auch er im Innern über eine Wärmequelle verfügt.

Just like Jupiter, Saturn emits twice as much heat as it absorbs from the Sun indicating it also has an internal heat source.

Die Beweise deuten darauf hin, dass das Gegenteil der Fall ist.

The evidence suggests the opposite is the case.

Wissenschaftlern zufolge deutet die Rekordhitze in Europa, aber auch in Nordamerika und Teilen Asiens auf den Einfluss des vom Menschen verursachten Klimawandels hin und könnte in Zukunft durchaus üblicher werden.

Scientists say the record heat seen in Europe but also North America and parts of Asia this year points to the influence of man-made climate change, and could become more common in future.

Er weiß nichts, und doch glaubt er, alles zu wissen. Das deutet klar auf eine politische Laufbahn hin.

He knows nothing; and he thinks he knows everything. That points clearly to a political career.

Er deutete an, dass in seiner Ehe etwas nicht stimmte.

He implied that something was wrong with his marriage.

Archäologische Funde deuten darauf hin, dass dieses Gebiet stark besiedelt war.

Archaeological finds point to the fact that this area was well settled.

„Schön an manchen der Fossilien sind unter anderem die Geschichten, die sie erzählen“, meinte Bowen und deutete auf einen versteinerten Stachelrochen, der an der Ladenwand hing.

?One of the fun things about some of the fossils is, they tell stories,” Bowen said, pointing to a fossilized stingray hanging on the shop wall.

Fieber deutet auf Krankheit hin.

Fever indicates sickness.

Alles deutet darauf hin, dass Schach noch viele Jahre ein Experimentierfeld für künstliche Intelligenz sein wird.

Everything indicates that chess will remain a field of experimentation for artificial intelligence for many years.

Was deutest du an?

What are you implying?

What are you insinuating?

Synonyme

an­zei­gen:
announce
display
for
indicate
report
show
signal
somebody
something
über­set­zen:
translate
zei­gen:
demonstrate
indicate
present
show

Englische Beispielsätze

  • Write to me at some point, won't you?

  • "May I briefly interrupt you at this point?" "I think you've interrupted me several times already." "I know. Still, I'd like to have a clear answer to a specific question."

  • The market rose half a point.

  • What's the point of travelling?

  • Our house is at the point where the street bends right.

  • Look, can you get to the point? I haven't got much time.

  • There's no point arguing with him.

  • What's the point of learning a constructed language?

  • "You don't beat around the bush!" "Never! It's faster to get straight to the point."

  • It all depends on your point of view.

  • The center of the universe is at every point in the universe.

  • Can you get straight to the point?

  • Can you come straight to the point?

  • What's the boiling point of water?

  • Maybe you can show me at some point how you do it.

  • There's no point glossing over the facts.

  • There's no point in glossing over the facts.

  • The mistakes we occasionally make in our sentences never go unnoticed in Tatoeba. There is always someone willing to point them out and correct them.

  • Patience runs out at some point.

  • He got straight to the point.

Untergeordnete Begriffe

an­deu­ten:
allude
hint
suggest

Deu­ten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: deuten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: deuten. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 802, 872, 804855, 948013, 948014, 1037310, 1657289, 1918361, 2739180, 2752167, 2766677, 2849455, 3013051, 3066956, 3140456, 3145001, 3145030, 3170000, 3844827, 4884548, 5199088, 6149638, 6401878, 6405333, 6488436, 6547262, 6592297, 7047467, 8186259, 8473088, 8643486, 8705856, 8861712, 10539143, 10901036, 11910150, 11825600, 11747951, 11744309, 11738047, 11675046, 11655026, 11629996, 11614062, 11499907, 11404547, 11259532, 11259530, 11246093, 11134626, 11124232, 11124198, 11077560, 11055967 & 11045121. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR