Was heißt »be­rei­ni­gen« auf Spanisch?

Das Verb be­rei­ni­gen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • ajustar
  • aclarar
  • zanjar

Synonyme

ab­hel­fen:
poner remedio
aus­mer­zen:
erradicar
aus­spre­chen:
pronunciar
ban­nen:
alejar
conjurar
be­he­ben:
arreglar
enmendar
rectificar
remediar
be­sei­ti­gen:
arreglar
eliminar
remover
be­wäl­ti­gen:
llevar a cabo
superar
vencer
klä­ren:
clarificar
lö­sen:
comprar
defecar
desatar
desconectar
disolver
disolverse
resolver
separarse
soltar

Sinnverwandte Wörter

be­en­den:
acabar
concluir
finalizar
terminar

Spanische Beispielsätze

  • Se puede ajustar la altura y la inclinación.

  • Ese asiento se puede ajustar.

  • Sólo quiero aclarar eso.

  • Los expertos forenses no han podido aclarar esto hasta ahora.

  • Espero que podamos aclarar esto rápida y silenciosamente.

  • No podré aclarar nunca qué sucedió.

  • Traté de aclarar todas las dudas.

  • La predicción es decir lo que sucederá para después aclarar porqué no pasó.

  • ¿Me podrían aclarar el significado de esta frase?

  • Déjenme aclarar lo que quiero decir.

  • Me gustaría ajustar el volumen de la música.

  • Gracias por aclarar el malentendido.

  • Él no tuvo problemas para aclarar el misterio.

  • Debo ajustar mi reloj. Está atrasado.

Be­rei­ni­gen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: bereinigen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: bereinigen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 8322168, 8322167, 8297472, 8296325, 8279492, 7711433, 2141357, 1827615, 1812139, 1718271, 1643581, 1572150, 1409985 & 1253195. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR