Was heißt »be­ei­len« auf Russisch?

Das Verb be­ei­len lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • торопиться
  • спешить

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Ich beeilte mich, um den Zug nicht zu verpassen.

Я поспешил, чтобы не опоздать на поезд.

Sie beeilte sich, um nicht zu spät zu kommen.

Она торопилась, чтобы не опоздать.

Wir müssen uns nicht beeilen.

Мы не должны спешить.

Los, beeilt euch!

Эй, поторопитесь!

Wenn du dich beeilst, kannst du ihn einholen.

Если поторопишься, то ещё догонишь его.

Bitte beeilt euch!

Пожалуйста, поторопитесь!

Muss ich mich beeilen?

Мне спешить?

Wir müssen uns beeilen, wenn wir pünktlich am Bahnhof sein wollen.

Нам надо поспешить, если мы хотим быть на вокзале вовремя.

Er beeilte sich, um den Zug nicht zu verpassen.

Он спешил, чтобы не опоздать на поезд.

Wenn du dich beeilst, kannst du den Zug noch erwischen.

Если поспешишь, можешь ещё успеть на поезд.

Ich habe wenig Zeit. Würden Sie sich bitte beeilen?

У меня мало времени. Вы не могли бы поторопиться?

Du hättest dich nicht so beeilen brauchen.

Не нужно было так торопиться.

Wir sollten uns beeilen.

Нам надо поторопиться.

Sie müssen sich beeilen.

Вам надо торопиться.

Вы должны поторопиться.

Du brauchst dich nicht zu beeilen.

Можешь не торопиться.

Тебе не нужно торопиться.

Sie brauchen sich nicht zu beeilen.

Им не нужно спешить.

Им незачем торопиться.

Они могут не торопиться.

Wir hätten uns nicht zu beeilen brauchen.

Нам не следовало торопиться.

Wir haben uns beeilt, zum Flughafen zu kommen, aber wir haben unser Flugzeug verpasst.

Мы торопились в аэропорт, но опоздали на наш самолёт.

Ich muss mich beeilen, sonst werde ich mich verspäten.

Я должен поспешить, иначе я опоздаю.

Wir müssen uns beeilen.

Мы должны поспешить.

Нам надо торопиться.

Ich muss mich beeilen.

Я должна торопиться.

Wir werden uns beeilen.

Мы будем спешить.

Leute, beeilt euch! Zeigt sportlichen Ehrgeiz!

Люди, спешите! Покажите соревновательный дух!

Statt dich zu beeilen, spielst du mit der Katze, Tom!

Вместо того, чтобы поторопиться, ты играешь с кошкой, Том!

Du brauchst dich nicht so zu beeilen! Iss in Ruhe!

Незачем так торопиться! Ешь спокойно!

Sag den anderen, sie sollen sich beeilen!

Скажи остальным, чтобы поторапливались.

Wir brauchen uns nicht zu beeilen.

Нам не нужно торопиться.

Нам незачем торопиться.

Мы можем не торопиться.

Komm, wir beeilen uns, dann bekommen wir den Bus noch.

Давай поторопимся, тогда мы ещё успеем на автобус.

Ich beeile mich.

Я спешу.

Ich weiß, dass wir uns beeilen müssen.

Я знаю, что мы должны торопиться.

Wir müssen uns beeilen, sonst schließen die Geschäfte.

Мы должны поторопиться, иначе магазины закроются.

Es ist schon spät und ich beeile mich nach Hause zu kommen.

Уже поздно, и я тороплюсь домой.

Kannst du dich mal beeilen?

Ты можешь побыстрее?

Wenn du dich nicht beeilst, verspätest du dich!

Если не поторопишься, опоздаешь!

Wir müssen uns jetzt beeilen.

Теперь мы должны торопиться.

Нам теперь надо поспешить.

Du musst dich nicht beeilen.

Не надо спешить.

Wenn du dich nicht beeilst, kommen wir zu spät.

Если ты не поторопишься, мы опоздаем.

Tom beeilt sich nicht.

Том не спешит.

Synonyme

hu­schen:
беготня
lau­fen:
бежать
ren­nen:
бежать
мчаться
sau­sen:
свистеть
шуметь
tra­ben:
рысить
tum­meln:
резвиться
wet­zen:
бежать
нестись

Antonyme

trot­ten:
неуклюже шагать
тяжело

Russische Beispielsätze

Не спешите, незачем спешить.

Be­ei­len übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: beeilen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: beeilen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 362146, 364446, 371130, 394547, 424274, 454209, 583011, 617793, 641112, 920310, 935715, 1218916, 1314593, 1388275, 1561041, 1561043, 1731580, 1807142, 1875953, 1894206, 2189749, 2204195, 2275322, 2623172, 2884012, 3992456, 4039496, 4478898, 5428291, 5967881, 6806411, 7010987, 8818750, 9451166, 10006077, 11185674, 11398699, 12377055 & 1631240. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR