Was heißt »be­dür­fen« auf Russisch?

Das Verb »be­dür­fen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • нуждаться

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Dies Königreich bedarf eines neuen Königs.

Этому королевству нужен новый король.

„Ich weiß selbst, was zu tun ist. Ich bedarf deiner Ratschläge nicht.“ – „Wie du möchtest, du musst es wissen.“

"Я сам знаю, что делать. Мне твои советы не нужны". - "Как хочешь, тебе виднее".

Die Nacht ist eine Welt der süßen Traumgebilde, eine Welt ohne Kummer und Tränen, eine Welt, die keiner unnötigen Worte bedarf. Ich wünsche süße, friedliche und sanfte Träume.

Ночь – это мир сладких грёз, мир без печали и без слёз, мир, где не нужно лишних слов. Желаю сладких, мирных, нежных снов.

Richte Tom aus, dass ich seiner Hilfe nicht bedarf!

Передай Тому, что я в его помощи не нуждаюсь!

Um eine Neuerung in die Gesellschaft einzuführen, bedarf es einer erfolgreichen Strategie und einer ausreichenden Motivation.

Чтобы внедрить в общество что-то новое, необходимы успешная стратегия и достаточная мотивация.

Der Kranke bedarf der Pflege des Arztes. Und je besser der Arzt gepflegt wird, desto besser.

Больной нуждается в уходе врача. И чем дальше врач уйдёт, тем лучше.

Viele Menschen bedürfen der Kunst, um ihren eigenen Glauben an das Gute, Wahre und Schöne zu stärken.

Многим людям искусство нужно для укрепления собственной веры в добро, правду, красоту.

Um Geduld zu lernen, bedarf es sehr viel Geduld.

Нужно очень много терпения, чтобы научиться терпению.

Die Natur hat dafür gesorgt, dass es, um glücklich zu leben, keines großen Aufwandes bedarf; jeder kann sich selbst glücklich machen.

Природа позаботилась о том, чтобы для счастливой жизни не требовалось больших усилий: каждый может сделать себя счастливым.

Dieser Satz bedarf einer Berichtigung.

Это предложение нуждается в правке.

Dieser Satz bedarf der Prüfung durch einen Muttersprachler.

Это предложение нуждается в проверке носителем языка.

Um glücklich zu sein bedarf es wenig: ein heißes Schaumbad, eine Flasche Champagner und viel küssen.

Для счастья надо совсем немного: горячую пенную ванну, бутылку шампанского и много целоваться.

Die Kirche bedarf eines neuen Daches.

Церкви требуется новая крыша.

Unsere Straßen und unsere Brücken bedürfen Reparaturen gewaltigen Umfangs.

Наши мосты и дороги нуждаются в огромном объёме ремонтных работ.

Tom bedurfte unserer Hilfe nicht.

Том не нуждался в нашей помощи.

Tom bedurfte unserer Unterstützung nicht.

Тому не нужна была наша поддержка.

Тому не понадобилась наша поддержка.

Synonyme

be­an­spru­chen:
требовать
ge­bie­ten:
повелевать
понуждать
приказывать
требовать
ver­lan­gen:
требовать
vo­r­aus­set­zen:
предполагать

Russische Beispielsätze

  • Никогда не инвестируйте в то, что жрёт или может нуждаться в ремонте.

  • Скоро железнодорожные компании не будут больше нуждаться в дежурных по переезду.

Bedürfen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: bedürfen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: bedürfen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1825285, 1988341, 2002488, 2109045, 2402072, 2450161, 2459724, 2469851, 2857860, 2885314, 3268119, 4971468, 5018487, 5151499, 8916332, 11436253, 8376430 & 3501739. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR