Was heißt »an­ge­mes­sen« auf Esperanto?

Das Adjektiv an­ge­mes­sen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • adekvata

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Es war absolut angemessen, dass sie dies getan hat.

Estis absolute adekvata ke ŝi faris tion.

Diese Arbeit ist für junge Frauen nicht angemessen.

Tiu ĉi laboro ne konvenas por junaj virinoj.

Was in einer Gesellschaft angemessen ist, mag in einer anderen unangemessen sein.

Kio estas konvena en unu societo, povas esti nekonvena en alia.

Unter den Kritikern gibt es solche, die denken, dass die der Europäischen Zentralbank auferlegten Ziele nicht angemessen seien.

Inter la kritikistoj estas iuj, kiuj opinias, ke la celoj komisiitaj al la Eŭropa Centra Banko celoj estas netaŭgaj.

Diese Regel ist für die vorliegende Situation nicht angemessen.

Tiu regulo ne taŭgas por tiu ĉi situacio.

Seine Sprache war dem Anlaß angemessen.

Lia parolado konvenis por la okazo.

Seine Ausdrucksweise war dem Anlaß angemessen.

Lia parolado estis taŭga por la okazo.

Ob du angemessen auf Alarmsignale reagierst, wird möglicherweise über Leben und Tod entscheiden.

Ĉu vi adekvate reagos al alarmaj signaloj, tio eble decidos pri vivo kaj morto.

Er beobachtete das gelassen aus angemessenem Abstand.

Li observis tion kalme el deca disto.

Tom findet, dass der Preis angemessen ist.

Tomo trovas, ke la prezo akcepteblas.

Hier sind in großer Zahl Sätze zu finden, welche den angemessenen Gebrauch der Wörter zeigen.

Ĉi tie oni povas trovi multajn frazojn, kiuj montras, kiel uzi la vortojn konvene.

Ĉi tie troveblas multaj frazoj montrantaj la adekvatan uzon de la vortoj.

Keinerlei Beschreibung ist im Stande, von dem, was ich dort sah, eine angemessene Vorstellung zu erzeugen.

Nenia priskribo kapablas krei adekvatan imagon pri tio, kion mi vidis tie.

Es ist unmöglich, die Schönheiten der Naturgesetze angemessen zu vermitteln, wenn jemand die Mathematik nicht versteht. Ich bedaure das, aber es ist wohl so.

Ne eblas konvene transdoni la belecon de la naturleĝoj, se iu ne komprenas matematikon. Mi bedaŭras, sed ja estas tiel.

Die Torheit begleitet uns in allen Lebensperioden. Wenn einer weise scheint, liegt es daran, dass seine Torheiten seinem Alter und seinen Kräften angemessen sind.

Malsaĝo akompanas nin en ĉiu periodo de nia vivo. Se iu ŝajnas saĝa, la kaŭzo estas, ke ties malsaĝoj konvenas al liaj aĝo kaj fortoj.

Der Einfluss des Englischen schadet der russischen Sprache in dem Maße, wie bestehende, vollkommen angemessene russische Wörter durch englische Entsprechungen ersetzt werden.

La influo de la angla damaĝas la rusan lingvon ĝis tiu mezuro, laŭ kiu homoj anstataŭigas ekzistantajn, plene taŭgajn rusajn vortojn per anglaj kun sama signifo.

Du musst die Ergebnisse deines Handelns angemessen beurteilen.

Vi devas adekvate prijuĝi la rezultojn de la propra agado.

Du musst die Ergebnisse deines Handelns in angemessener Weise einschätzen.

Vi devas adekvate taksi la rezultojn de via agado.

Das schien angemessen zu sein.

Tio ŝajnis adekvata.

Tio ŝajnis esti adekvata.

Tom hat angemessen reagiert.

Tomo konvene reagis.

Zuweilen spricht Maria mehr als es der Situation angemessen ist.

Fojfoje Maria parolas pli multe ol konvene al la situacio.

Im Saal ist heute Opernball. Sie können gern hineingehen. Aber bitte nicht in diesem Aufzug! Er ist dem feierlichen Anlass nicht angemessen.

En la salono hodiaŭ okazas opera balo. Mi invitas vin eniri. Sed ne en tiuj vestoj, mi petas. Ili ne konvenas al la festa okazo.

Tom erhielt eine geringere Bezahlung, als er für sich für angemessen hielt.

Tomo ricevis pagon pli malaltan, ol li opiniis por si adekvata.

Tomo ne estis tiom pagata, kiom li estimis sin.

Tom hat angedeutet, dass er geneigt ist, den Vorfall zu vergessen, wenn du dich angemessen bei ihm entschuldigst.

Tomo aludis, ke li emos forgesi la okazinton, se vi en adekvata maniero petos lin pri pardono.

Tom sagte, er halte Marias Strafe für angemessen.

Tomo diris, ke li pensas ke la puno de Manjo estis adekvata.

Meine Englischkenntnisse reichen nicht aus, um das angemessen zu übersetzen. Ich hoffe daher, es findet sich jemand bereit, es zu übersetzen.

Miaj scioj de la angla ne sufiĉas por traduki tion taŭge. Mi do esperas, ke iu pretos traduki ĝin.

Wettbewerb ist gut für die Menschen. Er schafft Innovation. Er bietet Alternativen und angemessene Preise. Dafür lohnt es sich zu kämpfen.

Konkurenco estas bona por la homoj. Ĝi kreas novigon. Ĝi ofertas alternativojn kaj konvenajn prezojn. Por ĝi valoras batali.

Glücklich ist derjenige, welcher sein Dasein seinem besonderen Charakter, Wollen und Willkür angemessen hat und so in seinem Dasein sich selbst genießt.

Feliĉa estas tiu, kiu adaptis sian ekziston al sia aparta karaktero, volo kaj arbitreco kaj tiel ĝuas sin mem en sia ekzisto.

Ist der Akkusativ für dieses Verb angemessen oder sollte das Objekt in einem anderen Fall ausgedrückt werden?

Ĉu akuzativo taŭgas ĉe tiu verbo, aŭ ĉu oni devas esprimi la objekton alikaze?

Ist Gefängnis eine angemessene Strafe für dieses Verbrechen?

Ĉu enprizonigo estas taŭga puno por tiu krimo?

Synonyme

ge­eig­net:
taŭga
pas­send:
ĝusta
konvena

Antonyme

über­trie­ben:
ekscesa
superlativa
troa
troigita

Esperanto Beispielsätze

Tiu komparo ne estas adekvata.

An­ge­mes­sen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: angemessen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: angemessen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 370357, 395436, 738487, 738796, 783804, 901223, 901224, 1222049, 1265073, 1525754, 1709337, 2171500, 2239520, 2340507, 2346603, 2943470, 2943471, 3112373, 3149932, 3401330, 4884062, 5313382, 5442142, 7000366, 8541545, 8762549, 9735619, 12426028, 12427934 & 2743674. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR