Was heißt »aber« auf Türkisch?

Die Konjunktion »aber« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Türkisch übersetzen:

  • ama
  • fakat
  • lakin

Synonyme

den­noch:
buna rağmen
bununla birlikte
hin­ge­gen:
-se
buna karşın
ise
in­des­sen:
aynı zamanda
si­cher:
emin
kat'î
katî
kesin
muhtemel
olası

Türkische Beispielsätze

  • 1000 Kaltak, ama hiçbirisi gerçek kadın değil.

  • İşim iyi, ama yorucu.

  • Çok yorgunum ama azıcık uzansam hemen uyuyabilirim.

  • Tom, pek çok öneride bulundu ama bunlardan hiçbiri gerçekten de iyi değildi.

  • İstedim ama yapamadım.

  • Eşim tezgâhtar, ama şimdi çalışmıyor.

  • Sütlü, ama şekersiz.

  • Paris'e gittim ama yükseklikten korktuğum için Eyfel Kulesine çıkmadım.

  • İçmem ama senin yüzünden sarhoşum.

  • Bir kasa elmayı getiriyor ama önünde iki kasa elma daha var.

  • Kanadı var ama uçamaz ancak yüzebilir.

  • Zor ama adil.

  • Çok sertsin ama adilsin.

  • Çok sertsiniz ama adilsiniz.

  • Çok sert ama adilsiniz.

  • Sert olabilirim ama adilim.

  • Kırıcı olabilirim ama adilim.

  • Çok teşekkür ederim, ama mümkünse elma çayı içerim.

  • Çok teşekkür ederim ama mümkünse sıcak çikolata içerim.

  • Ev küçük ama güzel.

Aber übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: aber. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: aber. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 4708915, 4608542, 4564074, 4561289, 4766177, 4822156, 4491644, 4487975, 4475080, 4857226, 4454677, 4874030, 4874034, 4874037, 4874043, 4874044, 4874045, 5097648, 5097656 & 4225098. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR