Was heißt »Wol­le« auf Französisch?

Das Substantiv »Wol­le« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • laine (weiblich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Wollen Sie mir ein paar Minuten zuhören?

Voulez-vous m'écouter pendant quelques minutes ?

Australien exportiert viel Wolle.

L'Australie exporte beaucoup de laine.

Wollen Sie noch ein bisschen Tee?

Voulez-vous un peu plus de thé ?

Wollen Sie, dass ich Ihnen sage, was ich hoffe?

Voulez-vous que je vous dise ce que j'espère ?

Wollen Sie Speck oder Wurst?

Voulez-vous du bacon ou de la saucisse ?

Voulez-vous de la couenne ou de la saucisse ?

Wollen Sie noch ein Stück Kuchen?

Voulez-vous une autre tranche de gâteau ?

Voulez-vous encore un morceau de gâteau ?

Voulez-vous une autre part de tarte ?

Wollen Sie ihm eine Nachricht hinterlassen?

Voulez-vous lui laisser un message ?

Wollen Sie Kaffee?

Voulez-vous du café ?

Wollen Sie eine Tasse Tee?

Voulez-vous une tasse de thé ?

Wollen Sie ein bisschen Kaffee?

Voulez-vous un peu de café ?

Wollen Sie bitte Ihren Namen hier eintragen.

S'il vous plait inscrivez votre nom ici.

Wollen Sie eine Tasse Milch?

Voulez-vous une tasse de lait ?

Wollen Sie heute Abend mit mir schlafen?

Voulez-vous coucher avec moi ce soir ?

Wolle verfärbt sich leicht.

La laine se colore facilement.

Wollen Sie auch an diesem Kurs teilnehmen?

Voulez-vous également prendre part à ce cours ?

Wollen Sie, dass ich die Wahrheit sage?

Voulez-vous que je dise la vérité ?

Wollen wir tanzen?

Voulons-nous danser ?

Wollen wir nun mit unserer Arbeit beginnen.

Maintenant, commençons notre travail.

Wollen Sie, dass ich Ihnen helfe?

Voulez-vous que je vous aide ?

Wollen Sie etwas essen?

Voulez-vous manger quelque chose ?

Wollen wir Schweizerdeutsch miteinander reden?

Parlerons-nous suisse allemand ensemble ?

Wollen ist Können.

Vouloir c'est pouvoir.

Wollen Sie einen neuen Gewaltausbruch hervorrufen?

Voulez-vous provoquer un nouvel accès de violence ?

Wollen Sie reich sein?

Voulez-vous être riche ?

Wollen Sie es einmal berühren?

Voulez-vous le toucher ?

Maria spinnt Wolle.

Marie file la laine.

Ich kardiere nicht deine Wolle.

Je ne carde pas votre laine.

Wollen es alle?

Tous le veulent-ils ?

Toutes le veulent-elles ?

Wollen Sie mitfahren?

Je vous emmène ?

Wollen Sie diese kostenlose Erweiterung für Ihren Netznavigator installieren?

Voulez-vous installer ce supplément gratuit pour votre navigateur ?

Wollen Sie Ihr Haus vermieten?

Voulez-vous louer votre maison ?

Wollen wir zusammen spielen?

On joue ensemble ?

Wollen Sie es denn nicht wissen?

Ne voulez-vous pas savoir ?

Wollen Sie gar nicht wissen, wo ich war?

Ne voulez-vous pas savoir où j'étais ?

Wollen Sie uns etwas mitteilen?

Y a-t-il quelque chose que vous souhaitez nous dire ?

Wollen wir drinnen im Wohnzimmer oder draußen auf dem Balkon essen?

Allons-nous manger à l'intérieur dans la salle de séjour ou à l'extérieur sur le balcon ?

Ich kardierte die Wolle.

Je cardai la laine.

Wollen Sie noch eine von denen?

Voulez-vous encore l'un de ceux-ci ?

Voulez-vous encore l'une de celles-ci ?

Wollen Sie reden?

Voulez-vous parler ?

Wollen wir hier ein Foto machen?

Ne voudrions-nous pas faire une photo ici ?

On pourrait prendre une photo ici, non ?

Wollen wir zu Abend essen?

Voulons-nous dîner ?

Wollen Sie das?

Le voulez-vous ?

Wollen Sie nicht wieder verliebt sein?

Ne voulez-vous pas être à nouveau amoureuse ?

Ich habe die Wolle mit der Karde bearbeitet.

J’ai cardé la laine.

Wollen Sie das wirklich?

Le voulez-vous vraiment ?

Wollen wir gehen oder bleiben?

Partons-nous ou restons-nous ?

Wollen Sie etwas trinken?

Voulez-vous boire quelque chose ?

Wollen wir uns wieder vertragen?

On fait la paix?

Wollen Sie bitte wiederholen?

Veuillez répéter s'il vous plaît.

Voulez-vous répéter, s'il vous plaît ?

Wollen Sie Tom wirklich helfen?

Voulez-vous vraiment aider Tom ?

Wollen Sie wirklich nicht hereinkommen?

Êtes-vous sûrs de ne pas vouloir entrer ?

Êtes-vous certaine de ne pas vouloir entrer ?

Êtes-vous certaines de ne pas vouloir entrer ?

Wollen Sie noch ein Bier?

Voulez-vous encore une bière ?

Wollen Sie mitkommen?

Voulez-vous venir avec nous ?

Das ist wie derjenige, der ein Äffchen hochzieht, das weder Milch noch Wolle gibt.

C’est comme celui qui élève une guenon qui ne lui donne ni du lait ni de la laine.

Wollen Sie tanzen?

Voulez-vous danser ?

Wollen Sie die Versammlung absagen?

Voulez-vous annuler la réunion ?

Du hast die Wolle gekardet.

Tu cardais la laine.

Wollen Sie Filmschauspielerin werden?

Voulez-vous être une actrice dans un film ?

Wollen Sie noch ein Glas Wasser?

Voulez-vous un autre verre d'eau ?

Wollen Sie, dass ich bei Ihnen bleibe?

Voulez-vous que je reste avec vous ?

Wollen Sie ihn waschen lassen?

Voulez-vous le faire laver ?

Wollen Sie Zucker?

Voulez-vous du sucre ?

Wollen Sie dorthin fahren?

Vous voulez aller là-bas ?

Voulez-vous aller là-bas ?

Wollen wir heute Abend fortgehen?

Nous sortons ce soir ?

Wollen Sie in Paris ein Fahrrad leihen?

Voulez-vous louer un vélo à Paris ?

Diese Jacke ist aus Wolle.

Cette veste est en laine.

Wo kaufst du deine Wolle?

Où achètes-tu ta laine ?

Dieser Rock ist nicht aus Wolle.

Cette jupe n'est pas en laine.

Dieser Rock ist nicht aus Wolle, sondern aus Baumwolle.

Cette jupe n'est pas en laine, mais en coton.

Wollen wir heute im Park radeln?

Allons-nous faire du vélo dans le parc aujourd'hui ?

Es ist weich wie Wolle.

C'est doux comme de la laine.

Wollen Sie nicht mitkommen und mir Lyon ein bisschen zeigen?

Vous ne voulez pas venir avec moi et me montrer un peu Lyon ?

Wollen genügt nicht, man muss können.

Vouloir ne suffit pas, il faut pouvoir.

Wollen Sie mit mir debattieren?

Voulez-vous débattre avec moi ?

Wollen wir auf den Markt gehen?

Allons-nous au marché ?

Wollen Sie mir etwa suggerieren, Sie seien unschuldig an der Misere?

Vous voulez me faire croire que vous n'êtes pas responsable de cette misère ?

Wollen Sie viel Geld verdienen?

Voulez-vous gagner beaucoup d'argent ?

Synonyme

Fell:
fourrure
pelage
Haar:
cheveu
poil
Kopf­haar:
chevelure
cheveu
Mäh­ne:
crinière
Mat­te:
matelas
natte
paillasson
paillet
tapis
Pelz:
fourrure
Schopf:
chevelure
tignasse
Schur­wol­le:
pure laine vierge
Vlies:
toison

Französische Beispielsätze

  • J'aurai besoin d'une couverture de laine parce qu'il fait froid la nuit.

  • Les chats aiment courir après les pelotes de laine.

  • La profession de mon père est négociant en laine.

Untergeordnete Begriffe

Holz­wol­le:
frisure de bois
laine de bois
Kasch­mir:
cachemire
casimir
Mo­hair:
mohair
Schaf­wol­le:
laine de mouton
Schur­wol­le:
pure laine vierge
Strick:
corde
tricot
Tuch:
tissu

Wolle übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Wolle. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Wolle. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 136259, 364492, 370282, 383850, 398608, 421834, 423707, 427653, 444832, 574044, 708543, 765622, 797549, 814843, 846165, 871437, 902945, 921203, 971152, 999151, 1167267, 1285718, 1389137, 1561022, 1690626, 1713513, 1942671, 1986522, 2126282, 2189778, 2376919, 2441580, 2496991, 2497035, 2591426, 2717657, 2720198, 2938793, 3374243, 3422735, 4339335, 4776713, 4863097, 5035011, 5213117, 6019521, 6483336, 6533080, 6565448, 6596304, 6718497, 6837173, 6991692, 7252466, 7497797, 7575036, 7876145, 7936428, 7971544, 8033478, 8100344, 8335420, 8356186, 8399856, 8584465, 8598529, 8643957, 8663143, 8663145, 8715408, 8884832, 8990507, 9062279, 9694533, 10665820, 10725604, 11230058, 3258549, 804654 & 139562. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR