Was heißt »Voll­pfos­ten« auf Französisch?

Das Substantiv »Voll­pfos­ten« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • crétin des Alpes (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Du Flachpfeife, du Vollpfosten, du Hasenhirn, du hohle Nuss, du Dummkopf, dir haben sie wohl ins Hirn geschissen!

Tocard, tête de bitte, cervelle de moineau, coque vide, andouille, on t'a vraiment chié dans la tête !

Synonyme

Arm­leuch­ter:
candélabre
Blöd­mann:
beauf
connard
crétin
imbécile
Da­ckel:
teckel
Depp:
bobet
couillon
dadais
idiot
nigaud
Dumm­kopf:
andouille
Esel:
âne
baudet
bourrique
mule
mulet
Hohl­kopf:
demeuré
Holz­kopf:
tête porte perruque
Honk:
bouffon
buse
dudule
glandu
jean-foutre
malcomprenant
Horn­och­se:
andouille
Horst:
aire
Idi­ot:
idiot
Kre­tin:
crétin
Narr:
bouffon
fou (fou du roi)
fou
imbécile
Nie­te:
billet
perdant
Spa­cko:
abruti
Spa­ten:
bêche
Stof­fel:
plouc
Trot­tel:
abruti
balourd
con
débile
débile mental
idiot du village
Voll­idi­ot:
abruti
con
idiot

Übergeordnete Begriffe

Schimpf­wort:
gros mot
grossièreté
insulte

Vollpfosten übersetzt in weiteren Sprachen: