Was heißt »Strö­mung« auf Spanisch?

Das Substantiv »Strö­mung« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • corriente
  • flujo (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Lass uns versuchen, gegen die Strömung zu schwimmen.

Tratemos de nadar contra la corriente.

Er wurde von der Strömung mitgerissen.

Le arrastró la corriente.

Und schläft die Garnele ein, so trägt die Strömung sie fort.

Camarón que se duerme, se lo lleva la corriente.

Synonyme

Be­we­gung:
movimiento
Ent­wick­lung:
desarrollo
La­ger:
almacén
campamento
cojinete
yacimiento
Rich­tung:
dirección
Schu­le:
banco
cardumen
clase
colegio
discípulo
escuela
manada
vivero
Ten­denz:
tendencia
Trend:
tendencia

Spanische Beispielsätze

  • La poderosa corriente de resaca llevó a Tom lejos de la costa.

  • Una pila da corriente continua.

  • La vida es una corriente absolutamente continua. La vida solo viene de la vida.

  • Ese cable tiene corriente.

  • Tom vive en un bosque sin electricidad ni agua corriente.

  • Si quieres obtener algo en la vida, debes nadar contra la corriente.

  • Nadar contra la corriente exige coraje.

  • Si tocas el cable, te va a dar la corriente.

  • Me gustaría abrir una cuenta corriente.

  • Apenas siente una pequeña corriente dice que se va a resfriar.

  • ¿Este motor funciona con corriente alterna o corriente continua?

  • ¡Cierra la puerta, hay corriente!

  • ¡Cierra la puerta que hay corriente!

  • Tom vive en una casa sin agua corriente.

  • Deseo abrir una cuenta corriente.

  • ¿Estás al corriente de lo que ha pasado?

  • Toda la ciudad está al corriente.

  • Viendo que no estás sorprendido, creo que debes estar al corriente.

Untergeordnete Begriffe

Mee­res­strö­mung:
corriente marina

Strömung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Strömung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Strömung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 487346, 2369751, 5988479, 5992919, 6616263, 3932803, 7276505, 3212572, 2410355, 2138000, 1993052, 1940679, 1682708, 1390048, 1387080, 1387079, 1242244, 963970, 858859, 563588 & 2775. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR