Was heißt »Sen­tenz« auf Esperanto?

Das Substantiv Sen­tenz lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • sentenco

Synonyme

Apho­ris­mus:
aforismo

Sinnverwandte Wörter

De­vi­se:
devizo
Le­bens­weis­heit:
kondut-principo
vivosaĝo
Lo­sung:
signalvorto
Ma­xi­me:
maksimo
Mot­to:
moto
Phra­se:
frazaĵo
Slo­gan:
slogano
Sprich­wort:
proverbo
Zi­tat:
citaĵo
citato
cito

Esperanto Beispielsätze

  • Saĝa sentenco indiana diras: "Ne juĝu pri aliulo, antaŭ ol iri dudek kvar horojn en la mokasenoj de tiu homo."

  • La sentenco estas tute familiara ĉe ni.

Sen­tenz übersetzt in weiteren Sprachen: