Was heißt »Sach­ver­halt« auf Ungarisch?

Das Substantiv »Sach­ver­halt« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • tényállás
  • körülmények

Synonyme

An­ge­le­gen­heit:
dolog
eset
ügy
Fakt:
tény
Kern:
mag
Punkt:
pont
Sa­che:
dolog
tárgy
The­ma:
tárgy
téma

Ungarische Beispielsätze

  • Mária volt az iskola leggazdagabb, legokosabb és legszebb lánya; Tom ezzel szemben a legszegényebb körülmények között élt, rossz jegyeket kapott, és nem nézett ki valami jól.

  • A tényállás nem ez.

  • A körülmények teljesen szokatlanok.

  • Tamás és Mária pénzt és fáradságot nem kímélve újra megteremtették az otthon melegét a kislány számára, miután a szüleit olyan tragikus körülmények között elvesztette.

  • Javaslom neked, hogy azt semmilyen körülmények között ne tedd meg.

  • Luxus körülmények között él.

  • Nyomorúságos körülmények között kellett ott rabszolgamunkát végezniük.

  • Az embernek minden körülmények között szerénynek kell maradnia.

  • Az adott körülmények között ez a legjobb.

  • Kedveztek neki a körülmények.

  • A körülmények az ő malmára hajtották a vizet.

  • A körülmények hozzák ezt magukkal.

  • Ilyen körülmények között azt mondanám: nem megyek veletek.

  • A világban uralkodó szörnyű körülmények vitték rá arra, hogy ellökje magától az életet.

Sachverhalt übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Sachverhalt. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Sachverhalt. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 8731939, 8843541, 6455477, 5750327, 5444682, 5388742, 5165900, 5043114, 4755313, 11458882, 11458885, 4073677, 2161941 & 693008. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR