Was heißt »Nach­teil« auf Spanisch?

Das Substantiv Nach­teil (ver­altet: Nachtheil) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • desventaja (weiblich)
  • inconveniente (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Es gibt dabei ein paar Nachteile.

Hay un par de desventajas en eso.

Tiene un par de desventajas.

Was ist der Nachteil der Benutzung von Robotern für die Küchenarbeit?

¿Cuál es la desventaja de usar robots para el trabajo en la cocina?

Das Stadtleben hat Vor- und Nachteile.

La vida urbana tiene sus ventajas y desventajas.

Welche Vor- und Nachteile hat das Jungsein?

¿Qué ventajas y desventajas tiene ser joven?

Der Nachteil an Online-Zeitungen ist, dass man kein Pappmaché daraus machen kann.

El inconveniente de los periódicos online es que no se puede hacer papel maché de ellos.

Für Jesus war es ein schwerer Nachteil, dass er einen Esel hatte an Stelle eines Fahrrads.

Para Jesús fue una gran desventaja haber tenido un asno en lugar de una bicicleta.

Der Nachteil der Intelligenz besteht darin, dass man ununterbrochen gezwungen ist, dazuzulernen.

La desventaja de la inteligencia recae en que uno está incesantemente obligado a aprender algo nuevo.

Fortschritte in Wissenschaft, Technik und anderen Bereichen der Gesellschaft in den letzten 100 Jahren haben der Lebensqualität sowohl Vorteile als auch Nachteile eingebracht.

Los avances en la ciencia, la tecnología y otras áreas de la sociedad, en los últimos 100 años, aportaron a la calidad de vida tanto ventajas como desventajas.

Jeder Vorteil hat seinen Nachteil.

Cada ventaja tiene su desventaja.

Alle Schriftsysteme haben Vor- und Nachteile.

Todos los sistemas de escritura tienen ventajas y desventajas.

Ein Leben in Einsamkeit bringt nicht unbedingt nur Nachteile mit sich.

Una vida de soledad no necesariamente trae solo desventajas.

Welche Vor- und Nachteile hat es, jung zu sein?

¿Cuáles son las ventajas y las desventajas de ser joven?

Synonyme

De­fi­zit:
déficit
Ein­bu­ße:
menoscabo
pérdida
perjuicio
Ha­ken:
gancho
Kehr­sei­te:
reverso
Man­gel:
falta
Mie­se:
penal
Mi­nus:
déficit
Scha­den:
daño
Ver­lust:
pérdida

Antonyme

Vor­teil:
provecho
ventaja

Nach­teil übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Nachteil. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Nachteil. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 396498, 609416, 622954, 625598, 1023510, 1434533, 1784393, 1881246, 2025565, 2151345, 2426666 & 10127560. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR