Was heißt »Milch« auf Portugiesisch?

Das Substantiv Milch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • leite (männlich)

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Käse ist ein festes Nahrungsmittel, das aus der Milch von Kühen, Ziegen, Schafen oder anderen Säugetieren hergestellt wird.

Queijo é um alimento sólido produzido a partir de leite de vaca, cabras, ovelhas ou outros mamíferos.

O queijo é um alimento sólido elaborado a partir do leite de vaca, cabra, ovelha e outros mamíferos.

Trink deine Milch.

Tome o seu leite.

Milch macht uns stark.

O leite nos deixa fortes.

Die Milch gefror und wurde fest.

O leite congelou e ficou sólido.

Kühe geben uns Milch.

As vacas nos dão leite.

Ist die Milch gut?

O leite está bom?

Die Kuh gibt uns Milch.

A vaca nos dá leite.

Gib mir ein Glas Milch.

Me dê um copo de leite.

Macht es einen Unterschied, ob man die Nahrungsergänzungsmittel mit tierischer oder pflanzlicher Milch einnimmt?

Há alguma diferença entre tomar os suplementos com leite animal ou vegetal?

Milch ist ein beliebtes Getränk.

Leite é uma bebida popular.

Sie goss die Milch in eine Schüssel.

Ela despejou o leite em uma tigela.

Die Katze trinkt Milch.

O gato bebe leite.

O gato está tomando leite.

Sie kauft immer Milch.

Ela sempre compra leite.

Milch wird leicht sauer.

O leite azeda facilmente.

Milch? Zucker?

Leite? Açúcar?

Ich habe etwas Käse und Milch gekauft.

Comprei um pouco de queijo e de leite.

Ich trinke Milch.

Estou tomando leite.

Estou bebendo leite.

Eu tomo leite.

Eu estou tomando leite.

Sie hat Milch.

Ela tem leite.

Sie trank Milch.

Ela tomou leite.

Der Junge trinkt Milch.

O menino bebe leite.

O menino está bebendo leite.

Willst du Milch?

Você quer leite?

Die Milch ist im Kühlschrank.

O leite está na geladeira.

Trinkst du Milch?

Você toma leite?

Trinkt er Milch?

Ele está tomando leite?

Ele toma leite?

Trinkt sie Milch?

Ela toma leite?

Ela está tomando leite?

Trinkt ihr Milch?

Vocês tomam leite?

Vocês estão tomando leite?

Trinken sie Milch?

Eles tomam leite?

Elas tomam leite?

Trinken Sie Milch?

O senhor toma leite?

A senhora toma leite?

Trink deine Milch!

Tome o seu leite!

Ich kann keine Milch trinken.

Eu não posso beber leite.

Não posso beber leite.

Gibt es Milch?

Tem leite?

Tom trank Milch.

Tom bebeu leite.

Hast du Milch?

Você tem leite?

Haben Sie Milch?

O senhor tem leite?

A senhora tem leite?

Ich mag Milch.

Eu gosto de leite.

Bringe die Milch zum Sieden, gebe den Vanillezucker hinzu und stelle das Gas ab.

Ferva o leite, adicione o açúcar de baunilha e desligue o fogo.

Ich bin allergisch auf Milch.

Sou alérgico a leite.

Wissen Sie, wer die pasteurisierte Milch erfunden hat?

O senhor sabe quem inventou o leite pasteurizado?

Os senhores sabem quem inventou o leite pasteurizado?

A senhora sabe quem inventou o leite pasteurizado?

As senhoras sabem quem inventou o leite pasteurizado?

Gib den Kindern keine kalte Milch!

Não dê leite frio às crianças!

Não dês leite frio às crianças!

Meinen bitte mit Milch.

O meu com leite, por favor.

Ich trinke Milch von der Brust meiner Mutter.

Eu bebo o leite do seio de minha mãe.

Dann nahm er frischen Käse und Milch und das Kalb, das er zubereitet hatte, stellte ihnen alles vor und stellte sich neben sie unter den Baum, während sie aßen.

Então tomou queijo fresco e leite e o bezerro que mandara preparar, e pôs tudo diante deles, ficando em pé ao lado deles debaixo da árvore enquanto comiam.

Jeden Morgen trinke ich Kaffee mit Milch.

Todas as manhãs tomo café com leite.

Ich trinke Milch, weil das gut für die Knochen ist.

Tomo leite porque faz bem aos ossos.

Sinnverwandte Wörter

But­ter:
manteiga
But­ter­milch:
leitelho
Jo­ghurt:
iogurte
iogurto
Kä­se:
queijo
Mol­ke:
soro
Quark:
coalho

Portugiesische Beispielsätze

  • Pedrinho perdeu hoje seu primeiro dente de leite.

  • Esse queijo é feito de leite de ovelha.

  • Você bebe leite de vaca?

  • Quando estou fazendo queijo, sempre bebo uma xícara de soro de leite porque acredito que seja bom para o meu metabolismo.

Übergeordnete Begriffe

Emul­si­on:
emulsão
Flüs­sig­keit:
fluidez
fluido
liquidez
líquido
Ge­tränk:
bebida
Sper­ma:
esperma

Untergeordnete Begriffe

Bio­milch:
leite orgânico
But­ter­milch:
leitelho
Do­sen­milch:
leite evaporado
Kon­dens­milch:
leite evaporado
Kuh­milch:
leite de vaca
Mut­ter­milch:
colostro
leite materno

Milch übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Milch. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 996, 353018, 353582, 362688, 387249, 403141, 408530, 412191, 424574, 425617, 494821, 602791, 758260, 820297, 1002764, 1523093, 1661301, 1764332, 1764362, 1787406, 2031241, 2112158, 2234763, 2234764, 2234765, 2234766, 2234767, 2234768, 2557904, 3148941, 3150227, 3174144, 4673003, 4673010, 4734032, 4858993, 6044373, 6048030, 6167220, 7479043, 10104085, 10705877, 11983242, 12020286, 1701988, 1466505, 6012216 & 10461019. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR