Was heißt »Ku­chen« auf Japanisch?

Das Substantiv Ku­chen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:

  • ケ一キ (kêki)

Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen

Dieser Kuchen schmeckt mir zu süß.

このケーキは私には甘すぎる。

Teilt den Kuchen unter euch dreien auf.

君たち三人でそのケーキを分けなさい。

Schneide den Kuchen mit einem Messer.

ナイフでそのケーキを切りなさい。

Sie schnitt den Kuchen in zwei Hälften.

彼女はケーキを二つに切った。

Teilt den Kuchen unter euch beiden auf.

あなたたち2人でケーキを分けなさい。

Bitte iss nach Belieben von dem Kuchen.

どうぞご自由にケーキを食べて下さい。

Mutter schnitt den Kuchen in 8 Teile.

母はケーキを8つに分けました。

Dein Kuchen ist lecker.

君のケーキはおいしいね。

Auch ich liebe Kuchen.

僕もケーキが好きだ。

Kuchen? Ich bin plötzlich wieder hungrig!!

ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!

Wenn sie kein Brot haben, dann sollen sie eben Kuchen essen!

パンがないならケーキを食べればいいじゃない。

Bitte bedienen Sie sich selbst beim Kuchen.

ケーキはご自由にお取りください。

Katrin kann Kuchen backen.

ケイトはケーキの作り方を知っています。

Es gab zwei Kuchen.

ケーキが2つあったよ。

Sie probierte den Kuchen, um zu sehen, ob er süß genug sei.

彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。

Dieser Kuchen schmeckt zu süß.

このケーキは甘すぎる。

Der Kuchen war von Ameisen übersät.

ケーキにはアリがたかっていた。

Sie erklärte mir, wie man einen Kuchen macht.

彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。

Sie mag Kuchen.

彼女はケーキが好きだ。

Bitte nehmen Sie sich doch Kuchen.

ケーキをどうぞ。

Wie wäre es mit einem Stückchen Kuchen?

ケーキを少し召し上がりませんか。

Ich werde für Marias Party einen Kuchen backen.

マリアのパーティにはケーキを焼いていこうと思う。

Meine Mutter schnitt den Kuchen.

母はケーキを切った。

Wir brauchen Mehl, Zucker und Eier, um diesen Kuchen zu machen.

このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。

Er hat mir beigebracht, wie man Kuchen macht.

彼は私にケーキの作り方を教えてくれました。

Der Kuchen da sieht auch lecker aus. Gib mir bitte ein Stück.

そっちのケーキもおいしそう。ねえ、一口ちょうだい。

Einen Kuchen in gleiche Teile aufzuteilen ist ziemlich schwierig.

ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。

Möchtest du noch ein Stück Kuchen?

パイをもう一ついかがですか。

Iss nicht zu viel Kuchen.

ケーキを食べ過ぎないようにね。

Die besten Kuchen, die ich jemals gegessen habe, sind die, welche meine Mutter gebacken hat.

今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。

Der Kuchen ist eine Lüge.

ケーキは嘘だ。

Ich hätte gern Kuchen als Nachtisch.

デザートにはケーキをいただきたい。

Ich habe vor, zu Marys Geburtstag einen Kuchen zu backen.

メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。

Bitte nehmen Sie von dem Kuchen.

どうぞケーキを召し上がってください。

Sie isst keinen Kuchen, um nicht noch dicker zu werden.

もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。

Hanako isst sehr gerne Kuchen.

花子はとてもケーキが好きだ。

Tom aß ein Stück des Kuchens, den Maria gebacken hatte.

トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。

Wir aßen Sandwiches, Kuchen und so weiter.

私たちはサンドイッチやケーキなどを食べた。

Darf ich diesen Kuchen essen?

このケーキ食べてもいい?

Probier mal was von diesem Kuchen!

このケーキ、ちょっと食べてみて。

Möchtest du noch etwas Kuchen?

ケーキのお代わりはいかが?

Vielleicht sollte ich heute mal einen Kuchen backen.

今日はお菓子でも作ろうかなあ。

Wer hat diesen Kuchen gebacken?

このケーキ誰が作ったの?

Sie gab der Versuchung endlich nach und aß den ganzen Kuchen.

とうとう彼女は誘惑に負けてホールケーキを全部食べてしまった。

„Es ist Kuchen da. Willst du welchen?“ – „Gern!“

「ケーキあるけど食べる?」「食べる!」

Haben Sie schon Kuchen gegessen?

もうケーキは食べましたか?

Wer möchte noch ein Stück Kuchen?

ケーキがもう一ついる人!

Da du von Kuchen geredet hast, Tom, habe ich eben Appetit darauf bekommen.

トムがケーキの話なんかするからケーキ食べたくなっちゃったじゃん。

Sie ist ganz wild auf Kuchen.

彼女はケーキが大好きなんだ。

Möchten Sie noch ein Stück Kuchen?

もう少しケーキを召し上がりませんか。

Was ist, wenn der Kuchen nicht aufgeht?

ケーキが膨らまなかったらどうするの?

Ich möchte ein Stück Kuchen.

ケーキ一切れちょうだい。

Darf ich noch ein Stück Kuchen haben?

ケーキもう一切れ食べてもいい?

Meine Mutter backt einen Kuchen für meinen Vater.

母は父にケーキを作っています。

Gib mir ein Stück Kuchen.

パイ一切れちょうだい。

Mir schmeckt keiner der beiden Kuchen.

私はそのケーキはどちらも好きではない。

Es war nicht so, dass Maria keinen Kuchen essen wollte: sie aß keinen, um auf ihre Linie zu achten.

メアリーはケーキを食べたくないわけではなかったが、太るのが嫌で食べなかった。

Mein Kuchen ist nicht aufgegangen.

ケーキが膨らまなかった。

„Nicht dass du dir einfach meinen Kuchen nimmst!“ – „Keine Sorge! Ich gebe dir meinen gleich mit dazu!“

「あっ。私のケーキ、勝手にとらないでよ」「いいじゃん。俺のもやるから」

Gib mir etwas von deinem Kuchen. Ich gebe dir auch etwas von meinem.

あなたのケーキちょっと頂戴。私のも少しあげるから。

Tom will einen Kuchen für Marias Geburtstagsfeier backen.

トムはメアリーのお誕生日会のためにケーキを焼くつもりです。

Gibst du mir etwas von deinem Kuchen ab? Ich möchte nur mal probieren.

君のケーキ、ちょっと分けてもらっていい?味をみてみたいだけだって。

Möchtest du Kuchen?

ケーキはいかがですか?

Darf ich den Kuchen, den du gerade isst, mal probieren? Darf ich mir hier etwas abbrechen?

君が食べてるケーキ、味見させてくれる?ここ少しもらっていい?

Wie viel Kuchen kannst du essen?

ケーキ、どれだけ食べれる?

Tom aß ein Stück Kuchen.

トムはケーキを一切れ食べた。

Tom hat mir das letzte Stück Kuchen gegeben.

トムがケーキの最後の一切れをくれたの。

Ich habe Kozue auf eine Tasse Kaffee und ein Stück Kuchen ins Café eingeladen.

こずえちゃんを誘って、喫茶店で一緒にコーヒーを飲んでケーキも食べたのよ。

Tom teilte seinen Kuchen mit Maria.

トムがメアリーにケーキを分けてあげたんだ。

Das ist ein leckerer Kuchen.

これは美味しいケーキです。

Ich habe letztens einen Kuchen gebacken. Ich will mich zwar nicht selbst loben, aber der hat echt gut geschmeckt.

この間ね、ケーキ作ったの。自分で言うのもなんだけど、めっちゃ美味しかった。

Bei Süßem gibt es bei mir kein Halten, aber dieser Kuchen ist selbst mir zu süß.

甘いものには目がないといえども、そのケーキは甘すぎて私には無理。

Das ist der beste Kuchen, den ich je gegessen habe.

これは私が今まで食べた中で、一番美味しかったケーキです。

Untergeordnete Begriffe

Leb­ku­chen:
レープクーヘン
Mar­mor­ku­chen:
マーブルケーキ
Pfann­ku­chen:
パンケーキ (pankêki)

Ku­chen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Kuchen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 341273, 344939, 358092, 360737, 366366, 368757, 379863, 393439, 396522, 407640, 433907, 444803, 446384, 452566, 514686, 632458, 702217, 708906, 753679, 772288, 830230, 910897, 910919, 932728, 940554, 943403, 976013, 989559, 1004808, 1112965, 1395781, 1527786, 1577610, 1722447, 1790696, 1813479, 2054714, 2068307, 2154281, 2201790, 2244127, 2661901, 2876648, 3141165, 3670812, 4931918, 5078144, 5277802, 5303186, 5649724, 5845601, 6051814, 6287300, 7537032, 8140340, 8361560, 8431030, 8584064, 8646192, 8647008, 8802851, 8823048, 8827800, 8837192, 8859862, 8879333, 9632736, 9866872, 10160661, 10253435, 10262047, 11935630 & 12378995. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR