Was heißt »Gold« auf Französisch?

Das Substantiv »Gold« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • or (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Gold glänzt, aber nicht alles Glänzende ist Gold.

L'or brille, mais tout ce qui brille n'est pas or.

Morgenstund hat Gold im Mund.

L'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt.

Eisen ist härter als Gold.

Le fer est plus dur que l'or.

Ist das reines Gold?

Est-ce de l'or pur ?

Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.

La parole est d'argent mais le silence est d'or.

Es ist nicht alles Gold, was glänzt.

Tout ce qui brille n'est pas d'or.

Er gab zu, das Gold gestohlen zu haben.

Il reconnut avoir dérobé l'or.

Der Kelch besteht aus Gold.

Le calice est en or.

Le calice est d'or.

Le calice est fait d'or.

Schweigen ist Gold.

Le silence est d'or.

Das ist reines Gold.

C'est de l'or pur.

Gold ist schwerer als Eisen.

L'or est plus lourd que le fer.

Gold ist viel schwerer als Wasser.

L'or est beaucoup plus lourd que l'eau.

Gold hat eine ähnliche Farbe wie Kupfer.

L'or a une couleur similaire au cuivre.

Die Welt folgt einer goldenen Regel: Wer auch immer das Gold besitzt, schreibt die Regeln.

Le monde suit une règle d'or : Quiconque possède l'or écrit les règles.

Gold ist schwerer als Silber.

L'or est plus lourd que l'argent.

Eisen ist viel nützlicher als Gold.

Le fer est beaucoup plus utile que l'or.

Das Mädchen auf diesem Bild trägt eine Krone, nicht aus Gold, sondern aus Blumen.

La fille sur cette image porte une couronne non pas d'or mais de fleurs.

Sein Abteilungsleiter gab ihm einen Rat, der Gold wert war.

Son chef de rayon lui donna un conseil en or.

Ein weiser Mann kann Gold sogar aus Eiter gewinnen.

Un homme avisé peut faire de l'or même avec du pus.

Was ist schwerer: ein Kilo Gold oder ein Kilo Silber?

Qu'est-ce qui est plus lourd : un kilo d'or ou un kilo d'argent ?

Was ist leichter: ein Kilo Gold oder ein Kilo Silber?

Qu'est-ce qui est plus léger : un kilo d'or ou un kilo d'argent ?

Gold rostet nicht.

L'or ne rouille pas.

Sie hatten nicht genug Gold.

Ils n'avaient pas assez d'or.

Es gibt ein Gerücht, dass im Tal Gold gefunden wurde.

Il y a une rumeur comme quoi de l'or aurait été trouvé dans la vallée.

Es gibt ein Gerücht, dass man im Tal Gold gefunden hat.

Il y a une rumeur comme quoi on a trouvé de l'or dans la vallée.

Schweigen ist Gold, aber nicht, wenn man versucht, eine Fremdsprache zu erlernen.

Le silence vaut de l'or, mais pas quand on essaye d’apprendre une langue étrangère.

Nicht alles, was glänzt, ist aus Gold.

Tout ce qui brille n'est pas or.

Die Haupterzeugnisse des Landes sind Kakao und Gold.

Les principaux produits du pays sont le cacao et l'or.

Gold ist dichter als Eisen.

L'or est plus dense que le fer.

Reden ist Silber, Schweigen ist Gold, Esperanto ist grün.

La parole est d'argent, le silence est d'or, l'espéranto est vert.

Der Stein der Weisen konnte jedes beliebige Metall in Gold verwandeln.

La pierre philosophale aurait le pouvoir de transformer n'importe quel métal en or.

Viele Menschen sind auf der Suche nach Gold gen Westen aufgebrochen.

Beaucoup d'hommes partirent vers l'Ouest en quête d'or.

Mit Gold ist jede Festung zu erobern.

Avec de l'or, on peut conquérir n'importe quelle forteresse.

Man sagt: Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.

On dit que la parole est d'argent et que le silence est d'or.

Eines Tages werden alle diese Bücher ihr Gewicht in Gold wert sein.

Un jour, tous ces livres vaudront leur pesant d'or.

Gold nicht, auch nicht Größe verhilft uns hin zum Glück.

Ni l'or ni la grandeur ne nous rendent heureux.

Zufriedenheit ist Gold.

La satisfaction vaut son pesant d'or.

Freiheit geht über Silber und Gold.

La liberté vaut mieux que l'or et l'argent.

Das brasilianische Gold hinterließ in Brasilien Löcher, in Portugal Tempel und in England Fabriken.

L'or brésilien laissa au Brésil des trous, au Portugal, des temples, et en Angleterre, des usines.

Gold geht durch alle Türen, ausgenommen durch die Himmelstüre.

L'argent ouvre toutes les portes à l'exception de celles du ciel.

Es gibt kein Gold.

Il n’y a pas d’or.

Gleichsam wie Gold im Feuer, so wird treues Wohlwollen in Gefahren erkennbar.

Comme l'or dans le feu, une véritable bienveillance se reconnaît au milieu des dangers.

Freundschaft ist wertvoller denn Gold.

L'amitié vaut plus que de l'or.

Nicolas Flamel träumte davon, Blei in Gold zu verwandeln.

Nicolas Flamel rêvait de transformer le plomb en or.

Die Alchimisten wollten Blei in Gold verwandeln.

Les alchimistes voulaient transformer le plomb en or.

Sie sind nach Australien gegangen, um Gold zu finden.

Ils sont allés en Australie avec l'intention de trouver de l'or.

Ich brauche mehr Gold.

J'ai besoin de plus d'or.

J'ai besoin de davantage d'or.

Die Krone der Königin war aus Gold.

La couronne de la Reine était d'or.

Nicht einmal für alles Gold der Welt täte ich das!

Je ne le ferais pas pour tout l'or du monde.

Dort wurde Gold entdeckt.

On a trouvé de l'or là-bas.

On trouva de l'or là-bas.

Das ist aus Gold.

C'est de l'or.

Der Ring ist aus purem Gold.

L'anneau est en or pur.

Dieser Löffel ist aus Gold.

Cette cuillère est en or.

Ist das aus Gold?

Est-ce en or ?

Dieser Ring ist aus Gold und Silber.

Cette bague est en or et en argent.

Reden ist Silber, schweigen ist Gold.

La parole est d’argent, le silence est d’or.

Gold ist ein Metall.

L'or est un métal.

Schließlich ist nicht alles Gold, was glänzt.

Au final, tout ce qui brille n'est pas or !

Gold öffnet alle Türen.

L'or ouvre toutes les portes.

Aus Dreck wird Gold gemacht.

C'est de la fange qu'on fait l'or.

Synonyme

Gold­me­dail­le:
médaille d'or
Gold­mün­ze:
pièce d’or

Antonyme

Sil­ber:
argent

Übergeordnete Begriffe

Edel­me­tall:
métal précieux

Untergeordnete Begriffe

Bar­ren­gold:
lingot d'or
Blatt­gold:
feuille d'or
Kat­zen­gold:
or des fous
pyrite
Olym­pia­gold:
or olympique
Rausch­gold:
oripeau
Zahn­gold:
or pour couronne dentaire

Gold übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Gold. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Gold. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 10074986, 1186, 127407, 344496, 349972, 357164, 363351, 368821, 372721, 406950, 412303, 412304, 412305, 564362, 572951, 622913, 751032, 904978, 937508, 947334, 966542, 1003499, 1040988, 1041555, 1041556, 1045252, 1060474, 1070486, 1082467, 1082896, 1112941, 1183153, 1212238, 1555110, 1590567, 1663920, 1730062, 1943650, 1994910, 2089338, 2335554, 2414695, 2571209, 3384335, 3384338, 3394578, 3931626, 4234865, 5270290, 5739047, 6645624, 8288915, 8636628, 8657171, 8665154, 8763879, 8848866, 10286421, 11078148 & 11550640. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR