Christianisierung

Substantiv (Nomen), feminin (weiblich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [kʁɪsti̯aniˈziːʁʊŋ]

Silbentrennung

Christianisierung (Mehrzahl:Christianisierungen)

Definition bzw. Bedeutung

Kirchengeschichte: der Prozess, bei dem ein eine Volksgruppe zum Christentum als Religion und Kultur bekehrt wird.

Begriffsursprung

Ableitung des Substantivs vom Stamm des Verbs christianisieren mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung.

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativdie Christianisierungdie Christianisierungen
Genitivdie Christianisierungder Christianisierungen
Dativder Christianisierungden Christianisierungen
Akkusativdie Christianisierungdie Christianisierungen

Sinnverwandte Wörter

Evangelisation
Evan­ge­li­sie­rung:
Verbreitung des Evangeliums
Mis­si­o­nie­rung:
Aktion, um Menschen in ihrem Glauben zu festigen oder für den Glauben neu zu gewinnen

Gegenteil von Chris­ti­a­ni­sie­rung (Antonyme)

Dechristianisierung
Entchristlichung
Nichtchristianisierung

Beispielsätze

  • Weniger anziehend, dafür aber umso abstoßender fallen die Beschreibungen über die Christianisierung der Ureinwohner aus.

  • Von hier aus soll der Missionar Wunibald gepredigt und so die Christianisierung der Gegend begonnen haben.

  • Mit der Christianisierung seien die Weltanschauungen und kultischen Praktiken verschwunden, berichtete Projektleiter Jose Luis Punzo.

  • Remigius trug maßgeblich zur Christianisierung des nördlichen Gallien bei.

  • Angesichts der folgenden Christianisierung darf sich das Alte Europa fragen, welche Kultur die bestialischere war.

  • Sicher ist: Die Galater hielten trotz Hellenisierung, römischer Einflüsse und Christianisierung an ihren Traditionen fest.

  • Auch die im 12. Jahrhundert einsetzende Christianisierung Preußens durch die Kreuzritter war von barbarischem Terror begleitet.

Übersetzungen

Was reimt sich auf Chris­ti­a­ni­sie­rung?

Wortaufbau

Das sechssilbige Substantiv Chris­ti­a­ni­sie­rung be­steht aus 17 Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 4 × I, 2 × N, 2 × R, 2 × S, 1 × A, 1 × C, 1 × E, 1 × G, 1 × H, 1 × T & 1 × U

  • Vokale: 4 × I, 1 × A, 1 × E, 1 × U
  • Konsonanten: 2 × N, 2 × R, 2 × S, 1 × C, 1 × G, 1 × H, 1 × T

Eine Worttrennung ist nach dem ers­ten S, zwei­ten I, A, drit­ten I und E mög­lich. Im Plu­ral Chris­ti­a­ni­sie­run­gen zu­dem nach dem zwei­ten N.

Das Alphagramm von Chris­ti­a­ni­sie­rung lautet: ACEGHIIIINNRRSSTU

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Chem­nitz
  2. Ham­burg
  3. Ros­tock
  4. Ingel­heim
  5. Salz­wedel
  6. Tü­bin­gen
  7. Ingel­heim
  8. Aachen
  9. Nürn­berg
  10. Ingel­heim
  11. Salz­wedel
  12. Ingel­heim
  13. Essen
  14. Ros­tock
  15. Unna
  16. Nürn­berg
  17. Gos­lar

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Cäsar
  2. Hein­reich
  3. Richard
  4. Ida
  5. Samuel
  6. Theo­dor
  7. Ida
  8. Anton
  9. Nord­pol
  10. Ida
  11. Samuel
  12. Ida
  13. Emil
  14. Richard
  15. Ulrich
  16. Nord­pol
  17. Gus­tav

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Char­lie
  2. Hotel
  3. Romeo
  4. India
  5. Sierra
  6. Tango
  7. India
  8. Alfa
  9. Novem­ber
  10. India
  11. Sierra
  12. India
  13. Echo
  14. Romeo
  15. Uni­form
  16. Novem­ber
  17. Golf

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  2. ▄ ▄ ▄ ▄
  3. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  4. ▄ ▄
  5. ▄ ▄ ▄
  6. ▄▄▄▄
  7. ▄ ▄
  8. ▄ ▄▄▄▄
  9. ▄▄▄▄ ▄
  10. ▄ ▄
  11. ▄ ▄ ▄
  12. ▄ ▄
  13. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  14. ▄ ▄ ▄▄▄▄
  15. ▄▄▄▄ ▄
  16. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 22 Punkte für das Wort Chris­ti­a­ni­sie­rung (Sin­gu­lar) bzw. 24 Punkte für Chris­ti­a­ni­sie­run­gen (Plural).

Christianisierung

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Nomen Chris­ti­a­ni­sie­rung kam im letz­ten Jahr sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Die Wort­häu­fig­keit ist un­ge­fähr gleich­blei­bend. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Buchtitel

  • Die Christianisierung der heidnischen Bräuche und Gottheiten Ernst Ludwig Rochholz | ISBN: 978-3-89094-513-2

Film- & Serientitel

  • Die Christianisierung der Wikinger – Kreuz gegen Hammer (Doku, 2011)
Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Christianisierung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  3. [Filme & Serien] Vgl. Internet Movie Database (IMDb), imdb.com
  1. condor.cl, 01.12.2020
  2. oberpfalznetz.de, 19.10.2015
  3. vol.at, 23.07.2011
  4. thueringer-allgemeine.de, 30.09.2006
  5. f-r.de, 21.05.2003
  6. Die Zeit (03/2002)
  7. Junge Welt 2000