Was heißt »Brust« auf Esperanto?

Das Substantiv Brust lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • brusto

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Magst du Frauen mit großen Brüsten oder kleinen Brüsten?

Ĉu vi ŝatas virinojn kun grandaj aŭ kun etaj mamoj?

Ich werde niemandem die Pistole auf die Brust setzen, um in Barcelona zu bleiben.

Mi minacos neniun per pistolo por resti en Barcelono.

Du hast schöne Brüste.

Vi havas belajn mamojn.

Alles, was ich sagte, ist, dass es besser ist als meine Brüste!

Ĉio kion mi diris estis ke tio estas pli bona ol miaj mamoj!

Warum versteckst du deine Brüste?

Kial vi kaŝas viajn mamojn?

Ich gebe meinem Baby die Brust.

Mi donas al mia bebo la patrinan lakton.

Sie presste das Kind an ihre Brust.

Ŝi premis la infanon al sia brusto.

Ich habe Schmerzen in der Brust.

Mi havas doloron en la brusto.

Sie hat große Brüste.

Ŝi havas dikajn mamojn.

Freude trinken alle Wesen an den Brüsten der Natur; alle Guten, alle Bösen folgen ihrer Rosenspur.

Ĉiuj kreitaĵoj trinkas ĝojon el la brustoj de naturo; bonkarakteraj aŭ malbonkarakteraj, ĉiuj sekvas ĝiajn rozajn piedsignojn.

Sie legte ihren Kopf auf meine Brust, um meinen Herzschlag zu hören.

Ŝi metis sian kapon al mia brusto por aŭskulti mian kororitmon.

Ŝi metis sian kapon sur mian bruston por aŭskulti mian korbatadon.

Zwei Seelen wohnen, ach, in meiner Brust.

Du animoj, ve, en mia brusto loĝas.

Ich liebe ein Mädchen, aber sie hat kleine Brüste.

Mi amas knabinon, sed ŝi havas etajn mamojn.

"Von hinten durch die Brust ins Auge" - so kann man ihr Vorgehen beschreiben, denn eine umständlichere Art und Weise, ein Programm zu schreiben, kann man sich nicht vorstellen.

"De post la dorso tra la brusto en la okulon" - tiel oni povas priskribi ŝian aliron, ĉar ne eblas imagi pli komplikitan manieron, skribi programon.

Sie trägt auf ihrer Brust bald eine Blume, bald einen Diamanten.

Ŝi portas sur sia brusto jen floron, jen diamanton.

Sie drückte den nassen Schwamm auf ihrer schaumbedeckten Brust aus.

Ŝi elpremis la malsekan spongon sur sia ŝaŭmokovrita brusto.

Mein Gesicht war knallrot und mein Herz zersprang fast in der Brust.

Mia vizaĝo estis tomate ruĝa kaj mia koro preskaŭ krevis en la brusto.

Ihre Brüste sind sehr groß.

Ŝiaj mamoj estas tre grandaj.

Sie lachte vor Freude und vor Stolz schwoll ihr die Brust.

Ŝi ridis pro ĝojo kaj ŝia brusto ŝvelis pro fiero.

Ich hatte gestern einen stechenden Schmerzen in meiner Brust.

Mi havis akran doloron en mia brusto hieraŭ.

Ihre Brüste geben noch nicht genügend Milch.

Ŝiaj mamoj donas ankoraŭ ne sufiĉe da lakto.

Ihn berauschte der Gedanke, dass ihre Brüste zwei reifen Pfirsichen glichen.

Lin ebriigis la penso, ke ŝiaj mamoj egalas al du maturaj persikoj.

Es dringen Blüten aus jedem Zweig und tausend Stimmen aus dem Gesträuch und Freud und Wonne aus jeder Brust.

Eliĝas floroj el ĉiu branĉeto kaj mil voĉoj el ĉiu arbusto kaj ĝojo kaj ĝuo el ĉiu brusto.

Das Herz befindet sich in der Brust.

La koro troviĝas en la brusto.

Ihre kleinen Brüste fand er besonders erotisch.

Ŝiajn malgrandajn mamojn li trovis speciale erotika.

Kleine Brüste findet er besonders erotisch.

Malgrandajn mamojn li trovas speciale erotika.

Ähnliche Gedanken, ich gesteh es, keimten längst in meiner Brust.

Similaj pensoj, tion mi konfesas, jam antaŭ longe ĝermis en mia sino.

Viele Männer haben größere Brüste als Frauen.

Multaj viroj havas pli grandajn mamojn ol virinoj.

Mary zeigte ihre Brüste.

Mary montris siajn mamojn.

Da weint ich nicht! Nicht in ohnmächt’gen Tränen goss ich die Kraft des heißen Schmerzes aus, in tiefer Brust wie einen teuern Schatz verschloss ich ihn und dachte nur auf Taten.

Mi ne ploris tiam! La brulantan doloron mi ne elverŝis en larmoj senpotencaj, sed, kvazaŭ trezoron valoran, enfermis ĝin profunde en la sino, pensante nur pri agoj.

Marias Brüste sind klein und fest. Tom findet das gut.

La mamoj de Maria estas malgrandaj kaj firmaj. Tom ŝatas tion.

Sie hat kleine Brüste, aber das ist mir egal.

Ŝi havas malgrandajn mamojn, sed tio ne gravas por mi.

Tom hatte Schmerzen in der Brust, weswegen er sich ins Krankenhaus begab.

Tomo havis dolorojn en la brusto, tial li iris al la hospitalo.

Tomo havis dolorojn en la brusto, tial li iris al la malsanulejo.

Sie nickte und das Herz hämmerte in ihrer Brust.

Ŝi kapjesis kaj en ŝia brusto martelis la koro.

Man trägt ein göttliches Gefühl in seiner Brust, wenn man erst weiß, dass man etwas kann, wenn man nur will.

Oni havas dian senton en sia brusto, kiam oni fine scias, ke oni povas fari ion, se oni nur volas.

Des Schicksals Sterne wohnen in der eignen Brust.

La astroj de la sorto en via brusto loĝas.

Wenn es Mode ist, malen sich die Frauen die Brust lila an.

Se estas laŭmode, la virinoj farbas sian bruston malvokolora.

Angelina Jolie hat sich beide Brüste entfernen lassen.

Angelina Jolie forprenigis ambaŭ siajn mamojn.

Ich fühlte eine gewisse Beklemmung in der Brust.

Mi sentis iom da premo en la brusto.

Bei meiner Ankunft erhielt ich die Kongressunterlagen. Ich nahm sofort mein Namensschild heraus und heftete es mir an die Brust.

Ĉe mia alveno mi ricevis la kongresajn materialojn. Mi tuj elprenis mian nomŝildeton kaj surbrustigis ĝin.

Der Körper eines Insekts gliedert sich in Kopf, Brust und Hinterleib.

La korpo de insekto estas dividita en kapon, torakon kaj abdomenon.

Vergebens harren wir schon Jahre lang auf ein vertraulich Wort aus deiner Brust.

Dum jaroj vane ni atendas el via brusto konfidencan diron.

Wir saßen am Ufer des Meeres, meinen Rücken lehnte ich an deine Brust, und vor uns wiegte ein abendlicher Wind die Wellen.

Ni sidis ĉe la bordo de la maro, mian dorson mi apogis al via brusto, kaj antaŭ ni vespera vento milde lulis la ondojn.

Sie legte ihren Kopf auf seine Brust.

Ŝi metis sian kapon sur lian bruston.

„Ohne Gefühl lebt sich's gesünder!“ sagte der Kopf und riss sich das Herz aus der Brust.

"Vivi sen sento estas pli sane!" diris la kapo kaj elŝiris sian koron el la brusto.

Plötzlich stürzte in jene Schlucht, in der sich soeben eine Natter zusammengerollt hatte, vom Himmel herab ein Falke, mit geborstener Brust und Federn voller Blut.

Subite, en tiun ravinon, kie ĵuz kolubro sin rulis ĉirkaŭ si mem, el la ĉielo falis falko kun brusto rompita kaj sango sur la plumoj.

Große Brüste haben mit echtem Sex-Appeal nichts zu tun.

Grandaj mamoj havas nenion komunan kun vera seksa logo.

Grandaj mamoj neniel rilatas kun vera seksa logo.

Sie legte beide Hände auf seine Brust.

Ŝi metis ambaŭ manojn sur lian bruston.

Ich habe einen stechenden Schmerz in meiner Brust.

Mi havas akran doloron en mia brusto.

Tom verspürte einen stechenden Schmerz in der Brust.

Tomo sentis pikan doloron en la brusto.

Sie kreuzte die Arme vor der Brust, um sich zu schützen.

Ŝi krucis la brakojn antaŭ la brusto por protekti sin.

Sein roter Bart hängt bis auf die Brust herab und seine Augen blicken wachsam.

Lia ruĝa barbo pendas ĝis la brusto kaj liaj okuloj rigardas gardeme.

In meiner Brust verspürte ich ein wildes Trommelschlagen meines Herzens.

En mia brusto mi eksentis sovaĝan tamburbatadon de mia koro.

Maria ist mit ihren Brüsten nicht zufrieden.

Maria ne estas kontenta pri siaj mamoj.

Ich bin so neidisch auf deine schalenförmigen Brüste.

Mi estas tiom envia je viaj bovloformaj mamoj.

Sie atmete tief ein, wie wenn von ihrer Brust etwas wie eine bedrückende Last gefallen wäre.

Ŝi ekspiris profunde, kvazaŭ de ŝia brusto defalus ia ĝin premeganta ŝarĝo.

Tief in meiner Brust brennt eine geheime Liebe.

Profunde en mia brusto brulas sekreta amo.

Der Gast kreuzte die Arme auf der Brust und neigte den Rumpf nach vorn, um dem Gastgeber seinen Respekt zu erweisen.

La gasto krucis la brakojn sur la brusto kaj klinis la torson antaŭen por montri respekton al la gastiganto.

Deine Brüste gefallen mir sehr.

Viaj mamoj tre plaĉas al mi.

Da ihm mit Worten nichts Schlagkräftiges einfiel, argumentierte Tom mit seiner Säbelspitze, die er Johannes knurrend und mit gefletschten Zähnen auf die Brust setzte.

Ĉar al li ne enkapiĝis frapfortaj vortoj, Tomo argumentis per sia sabropinto, kiun li metis grumblante kaj dentogrincante sur la bruston de Johano.

Sie hat ein beklemmendes Gefühl in ihrer Brust.

Ŝi havis preman senton en sia brusto.

Die Gynäkologie ist die medizinische Disziplin, welche sich mit der Gesundheit der Eierstöcke, der Gebärmutter, der Scheide und der Brüste beschäftigt.

La ginekologio estas la medicina fako, kiu traktas la sanon de la ovarioj, utero, vagino kaj mamoj.

Maria hat kleine Brüste.

Mary havas malgrandajn mamojn.

Maria hat große Brüste.

Mary havas grandajn mamojn.

Layla wurde viermal auf ihrer Brust getroffen.

Lejla estis ponardita kvar fojojn sur sia brusto.

Glaub mir, in deiner Brust sind deines Schicksals Sterne.

Kredu min, en via brusto estas la steloj de via destino.

Tom verschränkte die Arme vor der Brust.

Tomo krucis la brakojn antaŭ la bruston.

Meine Frau hat große Brüste.

Mia edzino havas grandajn mamojn.

Ich trinke Milch von der Brust meiner Mutter.

Mi trinkas lakton de la brusto de mia patrino.

Die Gefühle sitzen in der Brust, die Gedanken im Kopf, die Stärke in den Schultern.

La sentoj estas en la brusto, la pensoj en la kapo, la forto en la ŝultroj.

Gott war sich der Gleichberechtigung bewusst, deshalb gab er auch Männern eine Brust.

Dio konsciis pri egalrajteco, do li donis mamojn ankaŭ al viroj.

Demokratie ist die Staatsform, die sich am wenigsten gegen ihre Gegner wehrt. Es scheint ihr tragisches Schicksal zu sein, dass sie auch ihren ärgsten Feind an ihrer eigenen Brust nähren muss.

Demokratio estas la formo de registaro, kiu malplej defendas sin kontraŭ siaj kontraŭuloj. Ŝajnas esti ŝia tragedia sorto, ke ĝi devas nutri sian plej malbonan malamikon el sia propra mamo.

Maria gab ihrer Tochter die Brust.

Maria mamnutris sian filinon.

Demokratie ist diejenige Staatsform, die sich am wenigsten gegen ihre Gegner wehrt. Es scheint ihr tragisches Schicksal zu sein, dass sie auch ihren ärgsten Feind an ihrer eigenen Brust nähren muss.

Demokratio estas la formo de registaro, kiu malplej defendas sin kontraŭ siaj kontraŭuloj. Ŝajnas esti ŝia tragedia sorto, ke ŝi devas nutri sian plej malbonan malamikon el sia propra brusto.

Synonyme

Bu­sen:
mamo

Sinnverwandte Wörter

Eu­ter:
mamo

Antonyme

Del­fin:
delfeno
Keu­le:
klabo
Rü­cken:
dorso

Esperanto Beispielsätze

  • Mi portas en la brusto pradeziron, kiu certe ankaŭ por vi estas ne nekonata nek neatendita.

  • Simile kiel fajro kontraŭ akvo batale sin defendas kaj muĝante ekstermi penas sian malamikon, tiele nun batalas la kolero en mia brusto kontraŭ viaj vortoj.

  • Maria volis sin sopire premi al lia forta kaj heroa brusto.

  • Goethe iam plendis amare: "Du animoj, ve, en mia brusto loĝas." Sed li ja povis ĝoji, ke – ili estis nur du!

  • Ŝi ĵetis sin al lia brusto.

  • Nun mi sentas, kvazaŭ ŝtono defalas de mia brusto.

  • La tradicia orienta ventrodanco estas ideala por elformi la virinan korpon. Emfazon oni direktas al la muskoloj de la brakoj, ventro kaj brusto.

  • En ĉiu brusto estas propra gusto.

  • Gasto en tempo malĝusta estas ŝtono sur brusto.

  • En ĉiu brusto propra gusto.

Übergeordnete Begriffe

Kör­per­teil:
korpoparto

Brust übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Brust. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Brust. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 439933, 1052, 356618, 540965, 556006, 577508, 602744, 742305, 778070, 787569, 979655, 1078214, 1079234, 1235911, 1283396, 1352742, 1400712, 1408138, 1408885, 1529911, 1543572, 1610930, 1641165, 1650826, 1655248, 1655251, 1679559, 1704610, 1750059, 1823218, 1848884, 1910961, 1950268, 2052291, 2289113, 2345833, 2357187, 2436866, 2499459, 2700186, 2766390, 2767679, 2783516, 2784071, 2830467, 2871459, 2946032, 2973507, 3095638, 3174250, 3369897, 3384775, 3455591, 3531554, 3926787, 4104853, 4886553, 4897484, 4919723, 5305243, 5337962, 5506247, 5821526, 5821527, 6104375, 6127940, 7206107, 7981736, 10104085, 10493539, 10493543, 10627203, 10643724, 10654691, 2770648, 2761772, 2761386, 2577365, 4470862, 1440520, 1223894, 944714, 648333 & 12261043. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR