Was heißt »Blei­be« auf Französisch?

Das Substantiv »Blei­be« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • demeure (weiblich)
  • habitation (weiblich)
  • pied-à-terre (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Bleibe hier und warte auf ihn.

Reste ici et attends-le.

Bleiben Sie nicht zu lange in der Sonne.

Ne restez pas trop longtemps au soleil.

Bleibe ruhig, was auch immer geschieht.

Reste calme quoiqu'il arrive.

Bleiben Sie ruhig.

Restez calme.

Restez tranquille.

Bleiben Sie sitzen!

Restez assis !

Ne vous levez pas !

Bleibe noch ein wenig dort!

Reste encore un peu là-bas !

Bleibe bitte stehen!

Reste debout, s'il te plaît !

Bleiben wir hier eine Weile sitzen und genießen die Aussicht.

Restons nous asseoir ici un moment à jouir de la vue !

Bleiben wir von jetzt an in Verbindung!

Restons désormais en contact !

Bleiben Sie, um mit uns die heutige Folge anzusehen.

Restez avec nous pour regarder l'épisode d'aujourd'hui.

Bleiben Sie doch zum Abendessen.

Restez donc à dîner !

Restez donc à souper !

Bleibe neugierig.

Reste curieux.

Reste curieuse.

Bleiben wir dabei!

Restons-en là !

Bleiben Sie bitte dran!

Ne quittez pas !

Bleiben wir zu Hause und lassen Pizzas kommen. Was meinst du?

Restons à la maison et faisons venir des pizzas, qu'en penses tu ?

Bleiben Sie zu Hause! Das Coronavirus ist im Kommen.

Restez à la maison ! Le coronavirus arrive.

Bleiben Sie dort!

Restez là-bas !

Bleiben wir zum Essen?

Restons-nous manger ?

Bleiben Sie wach!

Restez éveillé !

Bleiben Sie rechts.

Restez à droite.

Synonyme

Apart­ment:
appartement
Bu­de:
cabane
échoppe
stand
Do­mi­zil:
domicile
Heim:
domicile
foyer
maison
Heim­statt:
asile
patrie
refuge
Her­ber­ge:
auberge
Reich:
empire
règne
Reich
royaume
Un­ter­kunft:
gîte
logement
Woh­nung:
appartement
domicile
gîte
logement
logis
Zu­hau­se:
chez-soi
foyer

Französische Beispielsätze

  • Des milliers de personnes l'ont accompagné à sa dernière demeure.

  • Ce magasin ne demeure pas ouvert aussi tard que je le souhaiterais.

  • Marie demeure dans une rue tranquille.

  • Tom demeure convaincu.

  • Le rôle de la plupart des gènes demeure un mystère.

  • Elle demeure ici.

  • Il demeure ici.

  • Une vieille femme y demeure.

  • L'homme qui demeure à côté de chez nous est un acteur célèbre.

  • Tom voulait intervertir son genre avec celui de Marie mais Marie voulait que le sien demeure neutre.

  • Je n'aime pas la maison dans laquelle il demeure.

  • Ma demeure a l'air petite à côté de la sienne.

  • Ma demeure est la tienne.

  • C'est notre demeure.

  • Je vis seul dans cette demeure.

  • Bien que je demeure à proximité, je ne la rencontre que rarement.

  • Je sais où il demeure.

  • Le cœur de l'homme est l'endroit où demeure le diable ; je sens parfois en moi un enfer.

  • Ce meurtre demeure un mystère.

  • Je n'aime pas la maison où il demeure.

Untergeordnete Begriffe

Her­ber­ge:
auberge

Bleibe übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Bleibe. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Bleibe. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 472136, 782627, 938350, 1076801, 1224704, 1712441, 1735453, 3034315, 3142201, 3355270, 3395601, 5824403, 6551357, 6701384, 7778493, 8617072, 8649923, 8752938, 10330243, 11556691, 11090690, 8678885, 7897802, 6593848, 6536220, 4616864, 4616861, 4615433, 3522390, 3239246, 2120911, 1711666, 1703864, 1181971, 1023122, 1015372, 925236, 662941, 341897 & 130164. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR