Was heißt »über­le­ben« auf Spanisch?

Das Verb »über­le­ben« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • sobrevivir

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Wenige überleben diese Krankheit.

Pocos sobreviven a esta enfermedad.

Nur wenige Passagiere haben die Katastrophe überlebt.

Pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.

Er ist todkrank, er wird den nächsten Tag nicht überleben.

Él está terminalmente enfermo. No vivirá más de un día.

Er war der Einzige, der das Feuer überlebte.

Él fue la única persona que sobrevivió al incendio.

Könntet ihr allein in der Wildnis überleben?

¿Podríais sobrevivir solos en la naturaleza?

Mein Gott! Hilf mir diese tödliche Liebe zu überleben.

¡Dios mío, ayúdame a sobrevivir a este amor fatal!

Nichts auf der Welt ist stärker als der Wille zu überleben.

Nada en el mundo es más fuerte que la voluntad de sobrevivir.

Die Menschen könnten ohne Wasser nicht überleben.

La gente no podría sobrevivir sin agua.

Mein Hund wurde von einem Laster überfahren; er hat zwar überlebt, sich aber auch schwer an den Pfoten verletzt.

Un camión atropelló a mi perro, no lo mató, pero le lastimó seriamente las patas.

Tom hätte überleben können, wenn der Rettungswagen etwas früher gekommen wäre.

Tom pudo haber sobrevivido si la ambulancia hubiera llegado un poco antes.

Ohne Geld kann man nicht überleben.

No se puede sobrevivir sin dinero.

Mit Gottes Hilfe werden wir überleben!

¡Sobreviviremos con la ayuda de Dios!

Er ist der Einzige, der überlebt hat.

Él fue el único que sobrevivió.

Falls ich nicht überlebe, bewahre mein Gehirn auf.

En caso de que no sobreviva, conserva mi cerebro.

Alle Fluggäste starben, er aber überlebte.

Todos los pasajeros murieron, pero él sobrevivió.

Wenn man keine Nahrung hat, muss man Wurzeln und Insekten verzehren, um zu überleben.

Si no tienes comida, debes comer raíces e insectos para sobrevivir.

Der Kater wurde nicht lebendig begraben. Er überlebte.

El gato no fue enterrado vivo. Sobrevivió.

Ohne Wasser könnte nichts auf dieser Erde überleben.

Sin agua, nada podría vivir en esta tierra.

Du kannst ohne Geld nicht überleben.

No puedes sobrevivir sin dinero.

Ihr könnt nicht überleben ohne Geld.

No podéis sobrevivir sin dinero.

Ich denke, dass du überleben wirst.

Creo que sobrevivirás.

Ich werde überleben.

Sobreviviré.

Voy a sobrevivir.

Niemand wird überleben.

Nadie sobrevivirá.

Keiner wird überleben.

Ninguno sobrevivirá.

Es geht in der Fabel um einen Löwen, einen Fuchs, einen Hasen, einen Raben und um ein Reh. Alle Tiere, außer dem Fuchs, gehen in die Höhle hinein. Sie werden alle gefressen. Der Fuchs überlebt jedoch.

El cuento se trata de un león, un zorro, un conejo, un cuervo y un ciervo. Todos los animales, excepto el zorro, entran en la cueva. Todos son devorados, pero el zorro sobrevive.

Wer überlebte?

¿Quién sobrevivió?

Tom hat überlebt.

Tom ha sobrevivido

Ich versuche nur zu überleben.

Solo estoy intentando sobrevivir.

Du und ich werden überleben.

Tú y yo sobreviviremos.

Frauen überleben ihre Männer normalerweise.

Normalmente las mujeres sobreviven a sus maridos.

Sie werden überleben.

Ellos sobrevivirán.

Glücklicherweise hat er den Unfall überlebt.

Afortunadamente, él sobrevivió al accidente.

Wir haben überlebt.

Sobrevivimos.

Nur eines der sieben Kinder des Königs überlebte bis zum Erwachsenenalter.

Solo uno de los siete hijos del rey sobrevivió hasta llegar a ser mayor de edad.

Wir glauben nicht, dass er überlebt.

No creemos que sobreviva.

Wir werden sie überleben.

Los sobreviviremos.

Eine neue Art des Denkens ist unerlässlich, wenn die Menschheit überleben und sich zu höheren Ebenen bewegen soll.

Un nuevo tipo de pensamiento es esencial para que la humanidad sobreviva y avance hacia niveles superiores.

Synonyme

blei­ben:
quedar
quedarse
durch­hal­ten:
perseverar
persistir
durch­ste­hen:
aguantar
sufrir
hal­ten:
pensar de
sostener
suponer
tener
über­ste­hen:
pasar
superar
ver­al­ten:
anticuar
caer en desuso

Spanische Beispielsätze

  • Schopenhauer veía la locura como una manera de sobrevivir al dolor, una forma de escapar a un acontecimiento trágico.

  • ¿El paciente podrá sobrevivir a una operación tan larga?

  • Mi sueldo apenas es suficiente para sobrevivir.

Überleben übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: überleben. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: überleben. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 352797, 352801, 523317, 731268, 742313, 833768, 956164, 990049, 1005403, 1243425, 1467135, 1504067, 1670256, 1769121, 1773479, 1783137, 1791520, 1794166, 1795717, 1795723, 1848779, 2030559, 2101927, 2101929, 2176231, 2204015, 2204018, 2226434, 2357337, 2371787, 2509951, 2696758, 2759816, 3698246, 7747904, 8357217, 10523052, 3452027, 2029023 & 854742. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR