Was heißt »über­haupt« auf Ukrainisch?

Das Adverb »über­haupt« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ukrainisch übersetzen:

  • взагалі (vzahali)

Deutsch/Ukrainische Beispielübersetzungen

Ein Leben ohne Liebe hat überhaupt keinen Sinn.

Життя без кохання не має жодного сенсу.

Das ängstigt mich überhaupt nicht.

Я ані трохи цього не боюся.

Ich weiß überhaupt nichts über Japan.

Я нічого не знаю про Японію.

Ich bin überhaupt nicht hungrig.

Я зовсім не хочу їсти.

Ich kann überhaupt nicht schwimmen.

Я взагалі не вмію плавати.

Er spielt überhaupt nicht gut Tennis.

Він грає в теніс геть погано.

Ich interessiere mich überhaupt nicht für Politik.

Я зовсім не цікавлюся політикою.

Я взагалі не цікавлюся політикою.

Ich kannte diese Frau überhaupt nicht.

Я абсолютно не знав цю жінку.

Seine Denkweise verstehe ich überhaupt nicht.

Його спосіб мислення мені геть незрозумілий.

Er glaubt mir überhaupt nicht.

Він геть мені не вірить.

Der Ausländer konnte überhaupt kein Japanisch.

Іноземець взагалі не знав японської.

Sie hat überhaupt keine Feinde.

У неї взагалі немає ворогів.

Ich weiß überhaupt nicht, wie man Golf spielt.

Я зовсім не знаю, як грати в гольф.

Ich trinke überhaupt keinen Kaffee.

Я взагалі не п'ю каву.

Er kennt sich kaum, wenn überhaupt, in der Kunst aus.

Він дуже мало знає про мистецтво, якщо взагалі знає хоч щось.

Er kann überhaupt kein Englisch.

Він взагалі не знає англійської.

Er hat so etwas überhaupt nicht gesagt.

Він взагалі такого не казав.

Ich habe keine Ahnung, wovon du überhaupt sprichst.

Я не маю уяви, про що ти говориш.

Ich verstehe überhaupt kein Deutsch.

Я зовсім не розумію німецької.

Wir verstehen überhaupt kein Englisch.

Ми взагалі не розуміємо англійської.

Ich will überhaupt keinen Beruf haben. Ich werde einen reichen Mann zu heiraten.

Я взагалі не хочу працювати. Я одружусь із заможним чоловіком.

Ist Ihnen überhaupt aufgefallen, dass Tom fortging?

Ви хоча б звернули увагу, що Том пішов?

Tom kann überhaupt nicht schwimmen.

Том взагалі не вміє плавати.

Er sieht überhaupt nicht fern.

Він узагалі не дивиться телевізор.

Tom sieht überhaupt nicht wie sein Bruder aus.

Том узагалі не схожий на брата.

Tja, was hast du dir denn überhaupt gedacht, als du dich darauf eingelassen hast?

Чим ти взагалі думав, коли на це погоджувався, а?

Ich bin überhaupt nicht enttäuscht.

Я анітрохи не розчарована.

Wir haben uns überhaupt nicht verabschiedet.

Ми так і не попрощалися.

Ich kann überhaupt nicht kochen.

Я взагалі не вмію готувати.

Ich mag Tom überhaupt nicht.

Мені зовсім не подобається Том.

Sie hat überhaupt keine Freunde.

У неї взагалі немає друзів.

Wenn etwas überhaupt nicht interessant ist, kann man dann sagen, dass etwas anderes zum Beispiel „tausendmal interessanter“ sei? Jedes Vielfache von Null ist doch Null.

Якщо щось взагалі нецікаве, чи можна сказати, що щось інше є, скажімо, в сто рази цікавішим? Якщо нуль помножити на будь-яке число, вийде нуль.

Sinnverwandte Wörter

all­ge­mein:
загальний (zahalʹnyj)

Ukrainische Beispielsätze

  • Це речення взагалі може означати будь-що.

  • Том взагалі не п'є пива.

  • Я, взагалі-то, не безхатько.

  • Ніж повністю довіряти книгам, краще взагалі їх не мати.

Überhaupt übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: überhaupt. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 413, 344690, 363940, 368571, 368575, 413188, 452595, 614061, 659887, 691535, 767200, 1045361, 1514640, 1794566, 1996339, 2061215, 2134449, 2179683, 2289218, 2340898, 2584533, 2629079, 2658844, 3508234, 3979166, 4422105, 5682914, 5947246, 6323923, 6669604, 6786921, 9673929, 9208563, 8091511, 7331330 & 4101294. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR