Was heißt »zu­rück­ge­ben« auf Französisch?

Das Verb »zu­rück­ge­ben« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • rendre
  • restituer

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Ich muss das Buch vor Samstag zurückgeben.

Je dois rendre le livre avant samedi.

Ich habe Ken die Tasche zurückgegeben.

J'ai rendu le sac à Ken.

Ich habe ihm ein Buch geliehen, aber er hat es noch nicht zurückgegeben.

Je lui ai prêté un livre, mais il ne l'a pas encore rendu.

Der lange Urlaub wird ihm seine Gesundheit zurückgeben.

Les longues vacances lui rendront sa santé.

Ich habe ihm sein Buch zurückgegeben.

Je lui ai rendu son livre.

Ach, ich hab’s wieder vergessen! Ich hätte heute in der Bibliothek ein Buch zurückgeben müssen!

Ah ! J'ai encore oublié ! Je devais me rendre aujourd'hui à la bibliothèque, pour rendre un livre.

Wenn du heute Nachmittag in die Bibliothek gehst, würdest du dann bitte zwei Bücher von mir zurückgeben?

Si tu vas à la bibliothèque cet après-midi, voudrais-tu alors, s'il te plait, ramener deux livres pour moi ?

Si tu vas à la bibliothèque cette après-midi, voudrais-tu alors, s'il te plait, ramener deux livres pour moi ?

Ich habe es zurückgegeben.

Je l'ai rendu.

Er behauptete, das Buch bereits der Bücherei zurückgegeben zu haben.

Il prétendit qu'il avait rendu le livre à la bibliothèque.

Ich will, dass sie mir mein Geld zurückgeben.

Je veux qu'ils me rendent mon argent.

Ihm musst du dieses Buch zurückgeben.

C'est à lui que tu dois rendre ce livre.

Ich werde dir das Buch heute nicht zurückgeben.

Je ne te rendrai pas le livre aujourd’hui.

Ce n’est pas aujourd’hui que je vais te rendre le livre.

Ich glaube nicht, dass Tom es zurückgeben wird.

Je ne crois pas que Tom le rendra.

Ich verlange, dass Sie mir mein Geld zurückgeben.

J'exige que vous me rendiez mon argent.

Hast du das Geld deiner Mutter zurückgegeben?

Tu as rendu l’argent à ta mère ?

As-tu rendu l'argent à ta mère ?

Kannst du mir mein Messer zurückgeben?

Peux-tu me rendre mon couteau ?

Synonyme

ant­wor­ten:
répondre
aus­glei­chen:
compenser
aus­tau­schen:
échanger
be­glei­chen:
acquitter
éteindre
rembourser
er­stat­ten:
rembourser
er­wi­dern:
répliquer
répondre
re­tour­nie­ren:
renvoyer
retourner
so:
à peu près
ainsi que
aussi
tellement
ver­set­zen:
déplacer
zu­rück­brin­gen:
ramener
rapporter

Sinnverwandte Wörter

Antonyme

Französische Beispielsätze

  • Nous voulons rendre tout le monde heureux.

  • Le travail c'est la santé, mais il peut aussi vous rendre malade.

  • Tom devait se rendre compte qu'il était toxicomane et avait besoin d'aide.

  • Il veut seulement te rendre jaloux.

  • Hier, j'ai dû me rendre chez le médecin.

  • Elles devraient venir nous rendre visite !

  • Ils devraient venir nous rendre visite !

  • Vous devriez venir nous rendre visite !

  • Elle est venue nous rendre visite hier.

  • Venez nous rendre visite !

  • Comme je n'avais rien d'autre à faire, je voulais me rendre utile.

  • Tom a dû se rendre à l'évidence.

  • Tom a su se rendre indispensable.

  • Je ne veux pas rendre visite à Tom.

  • Je voudrais rendre visite à mon ami la semaine prochaine.

  • Elle et sa sœur vont venir nous rendre visite demain.

  • Elle et sa sœur vont venir leur rendre visite demain.

  • Elle et sa sœur vont venir vous rendre visite demain.

  • Elle et sa sœur vont venir te rendre visite demain.

  • Il vient nous rendre visite de temps en temps.

Zurückgeben übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zurückgeben. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: zurückgeben. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1236, 415203, 688312, 802549, 920222, 1057305, 1445404, 2423700, 2450566, 2744436, 3289362, 4826392, 6708381, 6911877, 8877863, 10166180, 5551897, 6068365, 6093595, 6093648, 4983075, 4924973, 4924972, 4924971, 4924954, 4906363, 6536189, 6610070, 6610074, 6767236, 4563886, 6886980, 6886982, 6886983, 6886984 & 4470323. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR