Was heißt »ein­be­hal­ten« auf Französisch?

Das Verb »ein­be­hal­ten« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • retenir

Antonyme

zu­rück­ge­ben:
rendre
restituer

Französische Beispielsätze

  • Elle n'a fait aucune tentative pour la retenir.

  • Marie ne put retenir un petit sourire.

  • Tom et Marie ne peuvent plus retenir les noms comme auparavant.

  • Les mensonges peuvent déclencher des guerres, tandis que la vérité peut retenir des armées entières.

  • Vous ne pouvez nous retenir ici.

  • Tu ne peux nous retenir ici.

  • Il l'a essayé, mais il n'a pas pu retenir la palette.

  • Nous allons nous retenir un peu.

  • Veuillez retenir votre respiration !

  • Je n'arrivais pas à retenir mes larmes.

  • Je ne pouvais pas retenir mes larmes.

  • Tu as une adresse électronique facile à retenir.

  • Tu dois le retenir.

  • On doit le retenir, coûte que coûte.

  • On doit le retenir, quoi qu'il en coûte.

  • N'essaie pas de retenir chaque phrase du texte, c'est presque impossible.

  • Le garçon est capable de retenir tout ce qu'il lit.

  • Je ne peux pas me retenir, il faut que j'éternue continuellement.

  • Je ne pouvais retenir ma question.

  • Personne ne peut me retenir.

Übergeordnete Begriffe

Einbehalten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: einbehalten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 8628864, 7774199, 7713195, 5140951, 4960866, 4960865, 4873803, 3081499, 2428932, 2075397, 2075396, 1737955, 1600933, 1587665, 1587664, 1555156, 1542509, 1224825, 979918 & 848173. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR