Was heißt »vor­fal­len« auf Englisch?

Das Verb vor­fal­len lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • drop
  • prolapse

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Wann ist das vorgefallen?

When did that happen?

When did this come about?

Wir sprechen darüber, wie wir dem, was vor einigen Tagen vorgefallen ist, begegnen sollten.

We're talking about what to do about what happened a couple of days ago.

Ist zwischen dir und Tom irgendetwas vorgefallen?

Did something happen between you and Tom?

Was ist zwischen dir und Tom denn vorgefallen?

What happened between you and Tom?

Ich habe keine Ahnung, was hier vorgefallen ist.

I have no idea what has happened here.

Du scheinst dich an alles zu erinnern, was vorgefallen ist.

You seem to remember everything that happened.

Ich habe weder Tom noch irgendjemandem sonst je erzählt, was an jenem Tage vorgefallen ist.

I never told Tom or anyone else about what happened that day.

Seltsame Dinge sind hier vorgefallen.

Strange things have happened around here.

Niemand hatte auch nur die leiseste Ahnung, was vorgefallen sein könnte.

No one had even the faintest idea what might have happened.

Dass du so lange aufbleibst, ist aber ungewöhnlich! Ist etwas vorgefallen?

It's unusual for you to stay up so late! Has something happened?

Ich habe ein Lied über das, was hier letztes Jahr vorgefallen ist, geschrieben.

I wrote a song about what happened here last year.

Was ist zwischen Tom und dir wirklich vorgefallen?

What really happened between you and Tom?

Was ist während des Treffens vorgefallen?

What happened in the meeting?

Weiß jemand, was wirklich vorgefallen ist?

Does anyone know what really happened?

Kannst du mir verraten, was vorgefallen ist?

Can you tell me what happened?

Ist in der Schule heute irgendetwas Außergewöhnliches vorgefallen?

Did anything out of the ordinary happen at school today?

Ich weiß, was hier vorgefallen ist.

I know what happened here.

Ich frage mich, was zwischen ihr und Tom vorgefallen ist.

I wonder what happened between her and Tom.

Ich frage mich, was zwischen Tom und Maria vorgefallen ist.

I wonder what happened between Tom and Mary.

Wirst du mir je verraten, was in jener Nacht vorgefallen ist?

Aren't you ever going to tell me what happened that night?

Tom sagte, nichts sei vorgefallen.

Tom said that nothing had happened.

Tom hat mir erzählt, was gestern in der Schule vorgefallen ist.

Tom told me about what happened at school yesterday.

Trotz allem, was vorgefallen ist, hat er ihm verziehen.

Despite everything which took place, he has forgiven him.

Sag mir bitte, was vorgefallen ist!

Please tell me what's happened.

Besäßest du die Freundlichkeit, mir zu sagen, was vorgefallen ist?

Would you kindly tell me what happened?

Would you be so kind as to tell me what happened?

Teilen Sie ihnen mit, was wirklich vorgefallen ist.

Tell them what really happened.

Was ist gestern Abend bei dir vorgefallen?

What happened at your place last night?

Kannst du mir verraten, was hier vorgefallen ist?

Can you tell me what happened here?

Was ist zwischen Ihnen und Maria vorgefallen?

What happened between you and Mary?

Was ist zwischen Tom und Maria vorgefallen?

What happened between Tom and Mary?

Synonyme

be­ge­ben:
betake
go
happen
occur
resort
er­eig­nen:
happen
occur
er­fol­gen:
happen
take place
ge­sche­hen:
happen
occur
pas­sie­ren:
cross
pass
statt­fin­den:
happen
take place
tun:
act
do
happen
put
work

Antonyme

Englische Beispielsätze

  • Please drop in to see us next time you come to Boston.

  • You're drop dead gorgeous.

  • One drop makes the glass overflow.

  • What is the whole of science compared to a flower, a cloud, a drop of water's play of colours?

  • It's just a drop in the ocean.

  • It's a drop in the ocean.

  • There's not a drop of water left.

  • There isn't a drop of water left.

  • Do you want me to drop by tomorrow?

  • Do you want me to drop by?

  • If you drop that vase, I'll take it out of your wage.

  • I need to drop off the kids at school.

  • I asked Tom to drop me off at the airport.

  • I asked Tom to drop me off at the train station.

  • You must be prepared for the fact that he could drop by at any moment.

  • I didn't have anything else to do, so I thought I'd drop by.

  • Where shall I drop you off?

  • Temperatures in the mesosphere drop with increasing altitude to about -100 degrees C.

  • What we know is a drop. What we don't know is an ocean.

  • The temperature in Boston is expected to drop to -22°C.

Übergeordnete Begriffe

pas­sie­ren:
cross
pass

Vor­fal­len übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: vorfallen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: vorfallen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1844127, 1898498, 2457876, 2457881, 2744447, 2757954, 2770904, 3290589, 3668936, 4002928, 4200865, 4266811, 4939031, 5280064, 6486697, 6815814, 6820327, 7260823, 7260826, 7431585, 7754649, 7766214, 7823047, 8923793, 8923799, 8969057, 9347455, 10065847, 12128396, 12257803, 6799268, 6691412, 6326885, 6190878, 6172486, 6172484, 7492804, 7492805, 5992356, 5992355, 5832717, 5821622, 5640037, 5640034, 5544591, 8113230, 8128120, 5350116, 5248497 & 4910889. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR