Was heißt »vor­bei« auf Tschechisch?

Das Lokaladverb vor­bei lässt sich wie folgt von Deutsch auf Tschechisch übersetzen:

  • pryč

Deutsch/Tschechische Beispielübersetzungen

Die Ferien sind jetzt vorbei.

Je po prázdninách.

Der Sommer ist vorbei.

Je po létu.

Der Winter ist vorbei. Der Frühling ist da.

Zima je pryč. Jaro je tady.

Es ist fast vorbei.

Už je to skoro za námi.

Das geht mir am Arsch vorbei.

To mě ani trochu nesere.

Sie eilten vorbei, ohne sich umzuschauen.

Chvátali kolem, aniž by se rozhlédli.

Die Ruhe ist vorbei und schon bekriegen wir uns.

Ten tam je klid a už spolu válčíme.

Was mit uns ist, geht denen doch am Arsch vorbei.

Je jim u prdele, co děláme.

Synonyme

alt­mo­disch:
staromódní
durch:
skrz
ent­lang:
podél
Ge­schich­te:
dějiny
historie
nach:
do
na
ver­gan­gen:
dávný
vor­sint­flut­lich:
předpotopní

Tschechische Beispielsätze

  • Dej to pryč.

  • Zvláštní, ale najednou byla pryč.

  • On už byl pryč.

  • Jak dlouho byl pryč?

  • Utíkal pryč, sotva zahlédl policistu.

  • Pes vypil trochu vody a šel pryč.

  • Vrána letěla pryč.

Vor­bei übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: vorbei. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: vorbei. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 619, 340942, 452593, 676045, 886014, 1833695, 1864934, 11839863, 5236215, 4434697, 4180109, 2268224, 2261639, 2133195 & 1870145. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR