Das Verb verursachen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:
causar
ocasionar
provocar
Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen
Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen.
Cuando el cuerpo es tocado, los receptores en la piel envían mensajes al cerebro causando la liberación de sustancias químicas como las endorfinas.
Ein Verkehrsunfall hat uns viel Ärger verursacht.
Un accidente de tráfico nos ocasionó un montón de problemas.
Diese Infektionen wurden durch verseuchte Milch verursacht.
Estas infecciones fueron causadas por leche contaminada.
Der Sturm hat einen furchtbaren Schaden verursacht.
La tormenta causo un tremendo daño.
Unsauberkeit verursacht Krankheiten.
La insalubridad provoca enfermedades.
Solches Verhalten kann einen Unfall verursachen.
Un comportamiento así puede provocar un accidente.
Die Luftverschmutzung wird durch den Rauch, der aus den Schornsteinen kommt, verursacht.
La contaminación ambiental es causada por el humo que sale de las chimeneas.
Es war das schlechte Wetter, das seine Krankheit verursachte.
Fue el mal clima lo que provocó su enfermedad.
Das Feuer, welches diese Katastrophe verursacht hatte, brach im zweiten Stock des Krankenhauses aus.
El fuego que provocó esa catástrofe estalló en el segundo piso del hospital.
Sie verfluchte ihn, weil er den Unfall verursacht hat.
Ella le maldijo por haber causado el accidente.
Die plötzliche Zunahme von Autos verursacht jeden Tag viele Verkehrsunfälle.
El repentino aumento de vehículos está provocando un gran número de accidentes de tráfico cada día.
Verunreinigtes Trinkwasser kann Krankheiten verursachen.
El agua potable sucia puede provocar enfermedades.
Was verursacht gewöhnlich den Schmerz?
¿Qué es lo que causa dolor normalmente?
Der Polizist beschuldigte den Taxifahrer, den Unfall verursacht zu haben.
El policía culpó al taxista de provocar el accidente.
Diese Krankheit wird von Bakterien verursacht.
Esa enfermedad es causada por una bacteria.
Schließlich fand ich heraus, was die Schmerzen in meinem Bein verursacht hat.
Por fin averigüé lo que causaba el dolor en mi pierna.
Unbedachtes Fahren verursacht Unfälle.
Conducir con negligencia provoca accidentes.
Der Busfahrer, der den Unfall verursacht hatte, wurde der fahrlässigen Tötung angeklagt.
El conductor que provocó el accidente fue acusado de homicidio culposo.
Eine Invasion von Miesmuscheln verursachte Störungen in einem Atomkraftwerk.
Una invasión de mejillones provocó desperfectos en una planta de energía nuclear.
Der Sturm hat schweren Schaden für die Ernte verursacht.
La tormenta causó severos daños a la cosecha.
Die Krankheit wurde von einem neuen Mikroorganismus verursacht.
La enfermedad fue causada por un nuevo microorganismo.
Macht ist eine Mahlzeit, die Appetit verursacht.
El poder es un bocado que da apetito.
Christoph Kolumbus war der Anführer einer Invasion, die kein Blutbad, sondern einen Völkermord verursachte.
Cristóbal Colón fue el jefe de una invasión que produjo no una matanza sino un genocidio.
Ich habe einen Unfall verursacht.
Provoqué un accidente.
Was hat die Explosion verursacht?
¿Qué causó la explosión?
Kleine Partikel in der Luft können Krebs verursachen.
Pequeñas partículas en el aire pueden provocar cáncer.
Nichts ist schöner als jung zu sein und zu lieben; und nichts verursacht mehr Schmerzen.
Nada es más bello que ser joven y amar; y nada trae más dolor.
Der Unfall wurde durch eine Fehlfunktion des Kühlsystems des Gerätes verursacht.
El accidente fue causado por una falla en el sistema de refrigeración del aparato.
Tom ist derjenige, der den Unfall verursacht hat.
Tom es el que causó el accidente.
Die Möglichkeit kann nicht ausgeschlossen werden, dass die Explosion durch Fahrlässigkeit verursacht wurde.
No puede descartarse la posibilidad de que la explosión haya sido causada por negligencia.
Die Chemotherapie und die Bestrahlung verursachen Haarausfall, weil sie die Zellteilung verhindern.
La quimioterapia y la radioterapia provocan caída de pelo porque impiden la división celular.
Wer hat diesen großen Aufstand verursacht?
¿Qué causó ese gran alzamiento?
Ich will herausfinden, was das Problem verursacht hat.
Quiero averiguar qué ocasionó el problema.
Quiero averiguar qué provocó el problema.
Ein wenig stärkerer Regen könnte Überschwemmungen verursachen.
Un poco de lluvia más fuerte podría producir inundaciones.
Der Unfall wurde durch seine Fahrlässigkeit verursacht.
El accidente fue fruto de su imprudencia.
Sonne und Mond verursachen die Gezeiten.
El Sol y la Luna producen las mareas.
Der falsche Bombenalarm verursachte eine Panik.
La falsa alarma de bomba hizo crear el pánico.
Stürme und heftigere Unwetter können Dutzende von Tornados verursachen, die auf Städte und Gemeinden in verschiedenen Gebieten treffen können.
Las tormentas y tempestades más intensas pueden ocasionar decenas de tornados que impactan ciudades y comunidades en varias regiones.
Die Luftbewegungen tropischer Stürme können großen Schaden verursachen und die sintflutartigen Regenfälle können schlimme Überflutungen sowie Erdunterspülungen hervorbringen.
Los vientos de tormentas tropicales pueden causar mucho daño y las lluvias torrenciales pueden traer inundaciones graves y deslaves de tierra.
Der Sturm hat fürchterliche Schäden verursacht.
La tormenta ocasionó tremendos daños.
Die Flut hat ein Desaster in ihrer Gemeinschaft verursacht.
La inundación ocasionó un desastre en su comunidad.
Um die hohe, durch Gelbfieber verursachte Sterblichkeit zu verbergen, wurden die Toten nachts in Karren weggeschafft, und man setzte die Militärbegräbnisse aus.
Para ocultar la alta mortalidad causada por la fiebre amarilla, los muertos eran sacados de noche en carretas y se suspendieron los funerales militares.
Am 31. Mai begeht man den Weltnichtrauchertag, um der Bevölkerung die Schäden, welche die Zigarette verursacht, und die Krankheiten, die bei aktiven und passiven Rauchern hervorgerufen werden, bewusst zu machen.
El 31 de mayo se celebra el Día Mundial Sin Tabaco para concientizar a la población sobre los daños que causa el cigarrillo y las enfermedades que genera en fumadores activos y pasivos.
Dieser Term beschreibt die Erwärmung der Erde, verursacht durch immer mehr Kohlendioxid in der Atmosphäre.
Éste es un término para describir el calentamiento de la Tierra debido a las crecientes cantidades de dióxido de carbono dentro de la atmósfera.
Rauchen verursacht Lungenkrebs.
Fumar provoca cáncer de pulmón.
Diese Methode beseitigt auf sehr wirkungsvolle Weise Schmerzen, die durch chronische Arthritis verursacht werden.
Este método erradica muy eficazmente los dolores causados por la artritis crónica.
Der Stromausfall wurde von einem Eichhörnchen verursacht.
El corte de luz fue provocado por una ardilla.
Der Gebrauch von Tabak verursacht Lungenkrebs, chronische Bronchitis, Arterienentzündung und Infarkte.
El uso de tabaco provoca cáncer al pulmón, bronquitis crónica, arteritis e infartos.
Wenn es Häuser in der Nähe gibt, kann ein Vulkan eine Katastrophe verursachen.
Si hay casas cerca, un volcán puede crear un desastre.
Was verursacht die Veränderungen an den Felsen?
¿Qué causa las modificaciones en las rocas?
Was verursachte das Problem?
¿Qué ocasionó el problema?
Es hieß, das Feuer sei von einem unachtsamen Raucher verursacht worden.
Se decía que el fuego había sido causado por un fumador desatento.