Was heißt »ver­trei­ben« auf Esperanto?

Das Verb ver­trei­ben lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • forpeli

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Die aufgehende Sonne vertrieb den Nebel.

La leviĝanta suno forigis la nebulon.

Leichte Depressionen lassen sich mit einer Tasse Kaffee und Schokoladentorte vertreiben. - Ob es deshalb so viele dicke Frauen gibt?

Malgravaj depresioj povas esti forpelataj per taso da kafo kaj ĉokolada torto. - Ĉu pro tio ekzistas tiom da dikaj virinoj?

Der Feind wurde aus dem Land vertrieben.

La malamikon oni pelis el la lando.

Unser Plakat mit einem völlig nackten Mann und seinem provozierenden und etwas rätselhaften Slogan lockte wissbegierige Passanten an und vertrieb andere, die es schockiert hatte.

Nia afiŝo kun komplete nuda viro kaj ĝia provoka kaj iom enigma slogano allogis sciavidajn pasantojn kaj forpelis aliajn, ŝokitajn.

Kugelsicheres Glas garantiert Sicherheit, wird jedoch nicht häufig vertrieben, wegen seines hohen Preises.

Kuglorezista vitro certigas sekurecon, sed ne vaste haveblas, pro ĝia alta prezo.

Oft reicht eine Tasse Kaffee nicht aus, um Müdigkeit zu vertreiben.

Ofte unu taso da kafo ne sufiĉas por forpeli lacon.

Wir beschlossen, das Geschäft auszudehnen und Lebensmittel zu vertreiben.

Ni decidis plivastigi la komercon kaj vendi nutraĵojn.

Gestern sah ich auf deinem Feld ein Schwein und vertrieb es von dort.

Hieraŭ mi vidis porkon sur via kampo kaj forigis ĝin de tie.

Hieraŭ mi vidis porkon sur via kampo kaj forpelis ĝin de tie.

Hieraŭ, vidinte porkon sur via kampo, mi pelis ĝin for de tie.

Der böse Geist wurde aus dem Haus vertrieben.

La malbona spirito estis forpelita de la domo.

Gewalt kann man mit Gewalt vertreiben.

Perforto forigeblas per perforto.

Rauch vertreibt die Bienen, Sünde die Engel.

Fumo forpelas la abelojn, peko la anĝelojn.

Kraut und Rüben haben mich vertrieben: Hätt' meine Mutter Fleisch gekocht, so wär' ich bei ihr blieben.

Brasikoj kaj napoj forpelis min: se mia patrino aĉetintus viandon,  mi restintus kun ŝi.

Das Paradies gibt sich erst dann als solches zu erkennen, wenn wir daraus vertrieben wurden.

La paradizo nur rekoneblas kiel tia, kiam ni elpeliĝas el ĝi.

Das neue Produkt wird nicht über die üblichen Kanäle vertrieben werden.

La nova produkto ne estos vendata tra la kutimaj kanaloj.

Die Sommerhitze vertreibt die Menschen aus zu warmen Wohnungen.

La somera varmego forpelas la homojn el tro varmaj loĝejoj.

Hat sie etwas, um Kopfschmerzen zu vertreiben?

Ĉu ŝi havas ion kontraŭ kapdoloro?

Die Erinnerung ist das einzige Paradies, aus dem wir nicht vertrieben werden können.

La memoro estas la sola paradizo, el kiu ni ne povas esti forpelataj.

Die Bürgergarde vertrieb die Banditen aus dem Elendsviertel.

La urbana gardistaro elpelis la banditojn el la mizerkvartalo.

Eine angenehme Stimme, die den Zuhörern gefällt und sie nicht vertreibt, ist sehr wichtig.

Tre grava estas agrabla voĉo, kiu plaĉas al la aŭskultantoj kaj ne forpelas ilin.

Wir vertrieben uns die Zeit mit Kartenspielen.

Ni pasigis la tempon kartludante.

Ich bin vertrieben worden.

Mi estis forpelita.

Es wird uns nicht gelingen, sie zu vertreiben.

Ni ne sukcesos forpeli ilin.

Ni ne sukcesos forpeli ŝin.

Um ihre Müdigkeit zu vertreiben, reckte sich Maria und streckte dann Rumpf und Arme in eine Richtung nach der anderen.

Por forpeli sian dormemon Maria sin streĉis kaj poste etendis la trunkon kaj brakojn laŭ unu direkto post la alia.

Wie vertreibt man Maulwürfe aus dem Garten?

Kiel oni elpelas talpojn el ĝardeno?

Einem Tier, das keinen Schwanz hat, vertreibt Gott eine Mücke.

Al besto kiu voston ne havas, Dio muŝon forpelas.

Man vertrieb mich.

Oni forpelis min.

Es ist eine unterhaltsame Art und Weise, die Zeit zu vertreiben.

Ĝi estas amuza maniero pasigi la tempon.

Die Erinnerung allein ist das Paradies, aus dem wir nicht vertrieben werden können.

La memoro estas la sola paradizo, el kiu ni ne povas esti elpelataj.

Jesus vertrieb die Geldwechsler aus dem Tempel.

Jesuo forpelis la monŝanĝistojn el la templo.

Sei glücklich im Paradies unschuldig-kindlichen Nichtwissens. Allzu schnell wirst du daraus vertrieben.

Estu feliĉa en la paradizo de la senkulp-infana nescio. Ja tro baldaŭ vi estos elpelita el ĝi.

Spaß, Freude und Lebenslust vertreibt den Ärgerfluss.

Amuzo, ĝojo kaj vivemo forigas la koleran fluon.

Wir spielen Karten, um uns die Zeit zu vertreiben.

Ni ludas kartojn por forpasigi la tempon.

Als Gott Adam und Eva aus dem Paradies vertrieb, schenkte er ihnen zum Trost die Mode.

Kiam Dio forpelis Adamon kaj Evan el paradizo, li donis al ili modon kiel konsolon.

So möge fromm ich bleiben, Euch dienen jederstund, die Tyrannei vertreiben, die mir das Herz macht wund.

Mi restadu pia, ĉiam servanto via, forigante la tiranecon, kiu vundegas mian koron.

Im Alltag hat man keine Zeit, in den Ferien muss man sich die Zeit vertreiben.

En ĉiutaga vivo oni ne havas tempon, dum la ferioj oni devas pasigi la tempon.

Wir haben nicht zu wenig Zeit. Wir vertreiben sie nur zu oft.

Ni ne havas tro malmulte da tempo. Ni nur forigas ĝin tro ofte.

Das Paradies pflegt sich erst dann als Paradies zu erkennen zu geben, wenn wir aus ihm vertrieben sind.

La paradizo kutime perceptas sin kiel paradizo nur, kiam ni estis forpelitaj el ĝi.

Lausche dem Frühling, sieh die Farben, öffne dein Herz. Das vertreibt Sorgen, Ärger und so manchen Schmerz.

Aŭskultu al la printempo, vidu la kolorojn, malfermu vian koron. Tio forpelas zorgojn, koleron kaj tiom da doloro.

Den Hass kann man nicht wegstreicheln. Man kann ihn nur mit der Peitsche vertreiben.

Oni ne povas forkaresi malamon. Oni povas nur forpeli ĝin per la vipo.

Kein Heilmittel vertreibt die traurigen Gesetze des Todes.

Neniu rimedo forpelas la malgajajn leĝojn de la morto.

Die Hamas ist ein Verbündeter der Huthis, einer Miliz, die die letzte indigene jüdische Gemeinde des Jemen durch ethnische Säuberung aus dem Land vertrieben hat.

Hamaso estas aliancano kun la hutioj, movado, kiu etnopurigis el Jemeno ties lastan restantan indiĝenan judan komunumon.

Im Jahre 1492 wurden die Juden aus Spanien vertrieben.

En 1492 la judoj elpeliĝis el Hispanio.

Synonyme

ver­scheu­chen:
fortimigi
timigi

Esperanto Beispielsätze

  • Mi ne sukcesas forpeli tiun stultan kanzonon el mia kapo!

  • La kato de Manjo devas nur sibli unufoje por forpeli la hundojn de la najbaroj.

  • La kato de Maria devas nur sibli unufoje por forpeli la hundojn de la najbaroj.

  • La nova registaro promesis forpeli korupton el la lando.

  • Mi ne sukcesas forpeli ŝin el mia menso.

Ver­trei­ben übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: vertreiben. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: vertreiben. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 362277, 874458, 947119, 1297448, 1529435, 1572714, 1652739, 1818437, 1820382, 1948796, 2163223, 2223170, 2485359, 2517334, 2634150, 2659261, 2747702, 2772691, 2789479, 2799149, 2978997, 3234866, 3301446, 3542664, 3875120, 4807586, 5223160, 5253947, 5309131, 5363878, 5661875, 5984565, 6212246, 6306656, 8351380, 8937969, 9851675, 9989403, 10518843, 11600831, 12105829, 12246639, 6317565, 5379206, 2726032, 1905540 & 1877689. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR