Was heißt »ver­hin­dern« auf Spanisch?

Das Verb ver­hin­dern lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • impedir
  • evitar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Wir müssen den Atomkrieg mit allen Mitteln verhindern.

Debemos evitar la guerra nuclear por todos los medios.

Wir müssen den Krieg um jeden Preis verhindern.

Debemos evitar la guerra por todos los medios posibles.

Debemos evitar la guerra a toda costa.

Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden.

La guerra se debe evitar a toda costa.

Die Schwierigkeit der japanischen Sprache verhindert, dass Ausländer, von einer Handvoll abgesehen, sich der japanischen Literatur in der Originalsprache nähern.

La dificultad del idioma japonés impide que los extranjeros, a excepción de un puñado, tengan un acercamiento a la literatura japonesa en su idioma original.

Diese Maßnahmen können die Ausbreitung der Krankheit verhindern.

Estas medidas pueden impedir la propagación de la enfermedad.

Sie versuchte die Verbreitung des Gerüchts zu verhindern.

Ella trató de prevenir que se difundiera el rumor.

Ein Sturm verhinderte, dass das Flugzeug startete.

Una tormenta impidió que el avión se despegara.

Wären ihm die Umstände bekannt gewesen, hätte man den Unfall verhindern können.

Si él hubiera conocido los hechos, el accidente se podría haber evitado.

Eine Nebelwand verhinderte unsere Sicht.

Una cortina de neblina nos bloqueaba la vista.

Die Chemotherapie und die Bestrahlung verursachen Haarausfall, weil sie die Zellteilung verhindern.

La quimioterapia y la radioterapia provocan caída de pelo porque impiden la división celular.

Mit großer Mühe konnten wir verhindern, dass der Plan umgesetzt wurde.

Con grandes esfuerzos pudimos impedir que el plan se llevara a cabo.

Wer kann das verhindern?

¿Quién lo puede impedir?

Es gibt mehr als genug Gründe, in die Vergangenheit zurückzureisen und zu verhindern, dass ich geboren werde.

Sobran motivos para volver al pasado e impedir que yo nazca.

Ich habe solche Angst zu sterben. Aber damit verhindere ich nicht meinen Tod – sondern behindere mein Leben.

Tengo tanto miedo de morir. Pero con eso no prevengo mi muerte, más bien obstaculizo mi vida.

Einen Machtmissbrauch kann man nur durch Transparenz verhindern.

El abuso de poder solo puede impedirse a través de la transparencia.

Es gibt nichts, was jemand tun könnte, um das Unvermeidliche zu verhindern.

No hay nada que alguien pueda hacer para evitar lo inevitable.

Fast alles, was Menschen erfinden, wird früher oder später zur Waffe. Ist das wirklich nicht zu verhindern?

Casi todo lo que inventa el ser humano acaba transformándose en un arma tarde o temprano. ¿De verdad eso no se podría evitar?

Es gibt nichts, was du hättest tun können, um das zu verhindern.

No hay nada que pudieras hacer para evitarlo.

Ich wollte ja durch meine Tat noch größeres Blutvergießen verhindern.

Con mi acción pretendía evitar un mayor derramamiento de sangre.

Er hat viele Tore verhindert.

Salvó muchos goles.

Synonyme

ab­wen­den:
apartar
ver­ei­teln:
abortar
desbaratar
frustrar
imposibilitar
vor­beu­gen:
inclinarse hacia adelante (L=E)
prevenir

Antonyme

för­dern:
promover

Spanische Beispielsätze

  • Pasar la noche con su amiga Alicia fue una experiencia tan feliz para María, que al volver a casa al día siguiente no pudo evitar llorar.

  • Tenemos que hacer algo para evitar que Tom se haga daño.

  • Nada puede impedir que ella se case con él.

  • No puedo impedir que reveles mis secretos. Sin embargo, te ruego que no lo hagas.

  • Para evitar confusiones, los equipos se vistieron de colores distintos.

  • Ella no pudo impedir que su hija saliera.

  • No puedo evitar sospechar que está mintiendo.

  • Si me cambio el nombre para evitar comentarios racistas, ¿entonces por qué no me cambio el color de piel también?

  • Así se debería evitar que se expongan situaciones vergonzosas a los ojos de los ciudadanos durante la campaña electoral europea.

  • Como sea, al leer esta lista es imposible evitar asombrarse de que falte algo importante.

  • No puedo evitar hacer eso.

  • Nadie puede evitar que vaya allí.

  • Aprendí a evitar emociones inútiles.

  • No pudo evitar sentir lástima por él.

  • No pude evitar reírme de sus bromas.

  • De nuevo pude evitar la muerte.

  • Para evitar un resfriado, está recomendado tomar mucha vitamina C.

  • Conduciendo con precaución, puedes evitar accidentes.

  • Intenta evitar las malas compañías.

  • Ella no pudo evitar estallar en una carcajada.

Ver­hin­dern übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verhindern. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: verhindern. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 344371, 344560, 360590, 400639, 744031, 772227, 943190, 948205, 993904, 1968652, 2138656, 2289313, 2342411, 2381398, 2602590, 2679067, 2753630, 3292990, 4643801, 8331391, 6563544, 3295197, 2603002, 2346245, 2228065, 1982779, 1881001, 1818176, 1754672, 1731958, 1731674, 1678641, 1657133, 1507152, 1329252, 1271295, 1133052, 1116651, 870983 & 855795. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR